background image

•  In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, 

disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o 

di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale pro-

fessionalmente qualificato.

•  L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata so-

lamente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o 

dal suo distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi 

originali.

•  Il costruttore e/o il suo distributore locale declinano qualunque 

responsabilità per incidenti o danni causati da modifiche non 

autorizzate sul prodotto o dalla inosservanza delle prescrizioni 

contenute nel manuale.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE

•  L'apparecchio deve essere installato in un locale idoneo con 

una adeguata ventilazione secondo le leggi e norme vigenti.

•  La sezione delle griglie di aspirazione dell’aria e le aperture di 

aerazione del locale di installazione non devono essere ostruite 

o ridotte.

•  Il locale di installazione NON deve presentare il rischio di esplo-

sione e/o incendio.

•  Prima dell’installazione si consiglia di effettuare una accurata 

pulizia interna di tutte le tubazioni dell’impianto di alimentazione 

del combustibile.

•  Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa si-

ano corrispondenti a quelli della rete di alimentazione (elettrica, 

gas, gasolio o altro combustibile).

•  Accertarsi che il bruciatore sia fissato saldamente al generatore 

di calore secondo le indicazioni del costruttore.

•  Effettuare gli allacciamenti alle fonti di energia a regola d’arte 

come indicato negli schemi esplicativi secondo i requisiti nor-

mativi e legislativi in vigore al momento dell’installazione.

•  Verificare che l’impianto di smaltimento fumi NON sia ostruito.

•  Se si decide di non utilizzare, in via definitiva il bruciatore, si 

dovranno far effettuare da personale professionalmente qualifi-

cato le seguenti operazioni:

 - Disinserire l’alimentazione elettrica staccando il cavo di 

alimentazione dell’interruttore generale.

 - Chiudere l’alimentazione del combustibile attraverso la 

valvola manuale di intercettazione e  asportare i volantini di 

comando dalla loro sede.

 - Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere poten-

ziali fonti di pericolo.

AVVERTENZE PER L'AVVIAMENTO IL COLLAUDO L'USO E 

LA MANUTENZIONE

•  L'avviamento, il collaudo e la manutenzione devono essere ef-

fettuati esclusivamente da personale professionalmente qualifi-

cato, in ottemperanza alle disposizioni vigenti.

•  Fissato il bruciatore al generatore di calore, accertarsi durante 

il collaudo che la fiamma generata non fuoriesca da eventuali 

fessure.

•  Controllare la tenuta dei tubi di alimentazione del combustibile 

all'apparecchio.Verificare la portata del combustibile che coinci-

da con la potenza richiesta al bruciatore.

•  Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la po-

tenza richiesta dal generatore di calore.

•  La  pressione  di  alimentazione  del  combustibile  deve  essere 

compresa nei valori riportati nella targhetta, presente sul bru-

ciatore e/o sul manuale

•  L’impianto di alimentazione del combustibile sia dimensionato 

per la portata necessaria al bruciatore e che sia dotato di tutti i 

dispositivi di sicurezza e controllo prescritti dalle norme vigenti.

•  Prima di avviare il bruciatore e almeno una volta all’anno, far ef-

fettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti 

operazioni:

 - Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la 

potenza richiesta dal generatore di calore.

 - Eseguire il controllo della combustione regolando la portata 

d’aria comburente e/o del combustibile, per ottimizzare il 

rendimento di combustione e le emissioni in osservanza alla 

legislazione vigente.

 - Verificare la funzionalità dei dispositivi di regolazione e di 

sicurezza.

 - Verificare la corretta funzionalità del condotto di evacuazio-

ne dei prodotti della combustione.

 - Controllare la tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di 

alimentazione del combustibile.

 - Controllare al termine delle regolazioni che tutti i sistemi di 

bloccaggio meccanico dei dispositivi di regolazione siano 

ben serrati.

 - Accertarsi che siano disponibili le istruzioni relative all’uso e 

manutenzione del bruciatore.

•  In caso di ripetuti arresti in blocco del bruciatore non insistere 

con le procedure di riarmo manuale, ma rivolgersi a personale 

professionalmente qualificato.

•  Allorché  si  decida  di  non  utilizzare  il  bruciatore  per  un  certo 

periodo, chiudere il rubinetto o i rubinetti di alimentazione del 

combustibile.

ITALIANO

4 / 28

0006080843_201604

Содержание SPARK 35LX

Страница 1: ...DIESEL BURNERS WITH LOW POLLUTING EMISSIONS ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Installation use and maintenance instruction manual EN SPARK 35LX ISTRUZIONI ORIG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...legamenti elettrici pag 18 Descrizione del funzionamento con combustibile liquido pag 18 Accensione e regolazione pag 19 Schema di regolazione distanza disco elettrodi pag 20 Particolari pompa pag 21...

Страница 4: ...IBR IB Variante LX per basse emissioni NOx rispettano i requisiti minimi imposti dalle Direttive Europee 2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42 CE D M e sono conformi alle Norme...

Страница 5: ...o mese anno sono in dicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull appa recchio L apparecchio non adatto a essere usato da persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali o men...

Страница 6: ...e quelle parti che potrebbero essere poten ziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenzione devono essere ef fettuati...

Страница 7: ...chio indicata in targa Accertarsi che la sezione dei cavi dell impianto sia idonea alla potenza assorbita dall apparecchio Non consentito l uso di adattatori prese multiple e o prolun ghe per l alimen...

Страница 8: ...NE FIAMMA Fotocellula PESO SENZA IMBALLO kg 36 EMISSIONI GASOLIO Classi definite secondo la normativa EN 267 Classe Emissioni NOx in mg kWh combustibile gasolio Emissioni CO in mg kWh combustibile gas...

Страница 9: ...13 16 15 1 Logo aziendale 2 Ragione sociale azienda 3 Codice prodotto 4 Modello bruciatore 5 Matricola 6 Potenza combustibili liquidi 7 Potenza combustibili gassosi 8 Pressione combustibili gassosi 9...

Страница 10: ...DI INGOMBRO Modello A A1 A2 B B1 B2 C SPARK 35LX 490 245 245 380 260 100 835 Modello D min D max E F L min L max SPARK 35LX 165 305 136 133 200 245 Modello M N SPARK 35LX M12 150 ITALIANO 8 28 0006080...

Страница 11: ...e 6 Connettore 4 poli Connettore 7 poli 7 Trasformatore d accensione 8 Rilevatore fiamma 9 Obl ispezione fiamma 10 Servomotore regolazione aria 11 Testa di combustione 12 Guarnizione isolante 13 Flang...

Страница 12: ...ite 8 e il dado 9 in dotazione n 2 x BTL 20 Posizionare sul cannotto la guarnizione isolante 13 interponen do la corda 2 tra flangia e guarnizione Fissare infine il bruciatore alla caldaia tramite i 4...

Страница 13: ...SCHEMA DI MONTAGGIO VENTOLA Verificare in fase di montaggio ventola che sia rispettata la misura indicata ITALIANO 11 28 0006080843_201604...

Страница 14: ...di appositi attacchi per l inserzione degli strumenti di controllo manometro e vuotometro Per un funzionamento sicuro e silenzioso la depressione in aspi razione non deve superare i 35 cm Hg pari a 0...

Страница 15: ...massima su aspirazione e ritorno 1 5 bar Quota P 3 5 m max IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE IN ASPIRAZIONE 3 7 10 4 H 6 1 0002900740N3 1 Serbatoio 3 Filtro a rete 4 Pompa 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo di rito...

Страница 16: ...rici linea e termostati vedere il relativo schema elettrico Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura strettamente necessaria al collegamento evitando cos che il filo possa v...

Страница 17: ...caricare l aria allentando l ap posito raccordo di cui la pompa provvista vedi 8945 2 Non illuminare la fotoresistenza prima dell inserzione dell e lettrovalvola perch in questo caso l apparecchiatura...

Страница 18: ...che l asola del disco fiamma e gli ugelli stessi siano orizzontali La mancanza di tale condizione com promette il sistema di centraggio della testa di combustione e conseguentemente il funziona mento...

Страница 19: ...azione pressione 12 bar 4 Ritorno 5 Aspirazione 6 Mandata 7 Attacco vuotometro 1 8 SCHEMA DI PRINCIPIO CIRCUITO IDRAULICO 1 Valvola di fondo 2 Servomotore regolazione aria 3 Ugello 2 fiamma 4 Ugello 1...

Страница 20: ...la camma di 1 fiamma e quella di 2 fiamma 5 Camma serranda aria chiusa con bruciatore fermo 6 Camma regolazione valvola 2 fiamma 7 Collegamenti elettrici 8 Indice di riferimento Per modificare la rego...

Страница 21: ...icato Per attivare la funzione di diagnosi premere per almeno 3 secondi il pulsante di sblocco un lampeggio veloce di colore rosso indicher che la funzione attiva analogamente per disattivare la funzi...

Страница 22: ...ampeggi On Assenza del segnale di fiamma alla fine del tempo di sicurezza TSA Malfunzionamento valvole combustibile Malfunzionamento rilevatore fiamma Difettosit nella taratura del bruciatore assenza...

Страница 23: ...Verificare lo stato degli elettrodi Se necessario sostituirli Far pulire la caldaia ed il camino da personale specializzato in fumisteria una caldaia pulita ha maggior rendimento durata e silenziosit...

Страница 24: ...CAZIONE CONTROLLO EVENTUALI GIOCHI ANNO TUBI FLESSIBILI SOSTITUZIONE 5 ANNI LINEA COMBUSTIBILE GASOLIO FILTRO POMPA PULIZIA ANNO TENUTE IDRAULICHE GAS _ C _ _ C _ RESISTENZE PRERISCALDA TORE OLIO PULI...

Страница 25: ...el combusti bile 3 Eccesso di aria comburente 4 Passaggio d aria tra disco fiamma e diffusore eccessivamente chiuso 5 Ugello logoro o sporco 1 Termostati caldaia o ambiente o pressostati aperti 2 Foto...

Страница 26: ...per gasolio 1 Eccessivo raffreddamento dei fumi indicativamente al di sotto dei 130 C in canna fumaria per camino esterno non sufficiente mente coibentato oppure per infiltrazioni di aria fredda RIME...

Страница 27: ...21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 25 37 25 37 5 00 15 90 17 00 18 03 19 00 19 93 20 82 21 67 22 48 23 27 24 04 24 78 25 49 26 19 26 87 27 54 28 19 28 19 5 5 17 49 18 70 19 83 20 90 21 92 22 90 23 83...

Страница 28: ...SCHEMI ELETTRICI ITALIANO 26 28 0006080843_201604...

Страница 29: ...MOTORE VENTOLA P1 CONTAORE S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S8 INTERRUTTORE 1 2 STADIO TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS TERMOSTATO DI SICUREZZA T2 TERMOSTATO 2 STADIO Y10 SERVOMOTO...

Страница 30: ...ITALIANO 28 28 0006080843_201604...

Страница 31: ...14 Hydraulic connections pag 16 Electrical connections pag 18 Description of operation with liquid fuel pag 18 Starting up and regulation pag 19 Diagram for the regulation of the electrode disk distan...

Страница 32: ...BG TBL TS IBR IB Variant LX for low NOx emissions respect the minimal regulation of the European Directives 2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42 CE D M and compliant with the E...

Страница 33: ...storage time is 3 years GENERAL INSTRUCTIONS The equipment production date month year is written on the burner identification plate located on the equipment The device is not suitable to be used by pe...

Страница 34: ...m their position Render harmless any potentially dangerous parts INSTRUCTIONS FOR START UP INSPECTION USE AND MAINTENANCE Start up inspection and maintenance of the equipment must only be carried out...

Страница 35: ...t the system cable cross section is suitable for the power absorbed by the equipment The use of adaptors multiple plugs and or extension leads to supply power from the mains to the appliance is not al...

Страница 36: ...DETECTOR Photocell WEIGHT WITHOUT PACKING kg 36 DIESEL EMISSIONS Classes defined according to Standard EN 267 Class NOx emissions in mg kWh diesel fuel CO emissions in mg kWh diesel fuel 1 250 110 2...

Страница 37: ...5 6 7 11 14 12 Targa_descr_bru 8 9 10 13 16 15 1 Company logo 2 Company name 3 Product code 4 Model 5 Serial number 6 Liquid fuel power 7 Gas fuel power 8 Gas fuel pressure 9 Liquid fuel viscosity 10...

Страница 38: ...LL DIMENSIONS Model A A1 A2 B B1 B2 C SPARK 35LX 490 245 245 380 260 100 835 Model D min D max E F L min L max SPARK 35LX 165 305 136 133 200 245 Model M N SPARK 35LX M12 150 ENGLISH 8 28 0006080843_2...

Страница 39: ...6 4 pole connector 7 pole connector 7 Ignition transformer 8 flame detector 9 Flame inspection glass 10 Air regulation servomotor 11 Combustion head 12 Insulating gasket 13 Burner connection flange 14...

Страница 40: ...pplied screw 8 and the supplied nut 9 no 2 x BTL 20 Position insulator gasket 13 on the sleeve placing rope 2 betwe en the flange and the gasket Finally fix the burner to the boiler via the 4 stud bol...

Страница 41: ...FAN ASSEMBLY DIAGRAM During fan assembly check that the dimension indicated is re spected ENGLISH 11 28 0006080843_201604...

Страница 42: ...ner The pump is provided with specific connections to fit control instru ments pressure and vacuum gauge For a safe and silent operation the suction vacuum must not exceed 35 cm Hg equal to 0 46 bar T...

Страница 43: ...re at intake and return 1 5 bars Value P 3 5 m max INTAKE SUPPLY SYSTEM 3 7 10 4 H 6 1 0002900740N3 1 Tank 3 Mesh filter 4 Pump 6 Suction pipe 7 Return pipe 10 Foot valve N B Comply with the regulatio...

Страница 44: ...r to the wiring diagram for electrical connections line and thermostats Unsheathe the external insulating cover of the power cable to the necessary extent for the connection thus avoiding the wire fro...

Страница 45: ...it be necessary to purge air this can be done by loosening the special fitting which the pump is provided with see 8945 2 Do not illuminate the photo resistance before the solenoid valve has cut in b...

Страница 46: ...the burner make sure that the flame disc hole and the nozzles themselves are horizontal Failure to meet this condition com promises the combustion head centring system and consequently the burner oper...

Страница 47: ...e regulation screw 12 bars 4 Return 5 Intake 6 Delivery 7 Vacuum gauge connection 1 8 GENERAL OUTLINE DIAGRAM OF HYDRAULIC CIRCUIT 1 Foot valve 2 Air regulation servomotor 3 2nd flame nozzle 4 1st fla...

Страница 48: ...ted between the 1st flame and the 2nd flame cam 5 Air shutter cam closed with burner stopped 6 2nd flame valve regulation cam 7 Electric connections 8 Reference scale To modify the adjustment of the c...

Страница 49: ...on hold the reset button down for at least 3 seconds A quick red flashing indicates that the function is active Likewise hold the reset button down for at least 3 seconds to deactivate the function th...

Страница 50: ...g position Operating position Visual indication AL to terminal 10 Possible causes 2 blinks On No flame at the end of the safe ignition time TSA Faulty or soiled fuel valves Faulty or soiled flame dete...

Страница 51: ...trode condition Replace them if necessary Have the burner and the chimney cleaned by specialised per sonnel stove repairer a clean burner is more efficient lasts longer and is quieter Check that the f...

Страница 52: ...ACKLASH LUBRICATION CHECK FOR POSSIBLE BACKLASH YEAR HOSES REPLACEMENT 5 YEARS FUEL LINE DIESEL PUMP FILTER CLEANING YEAR HYDRAULIC GAS SEALS _ C _ _ C _ OIL PREHEATER HEATING ELEMENTS CLEANING YEAR C...

Страница 53: ...l 3 Too much combustion air 4 Air passage between deflector disk and diffuser excessively closed 5 Nozzle worn out or dirty 1 Thermostats boiler or room or pressure switches are open 2 Photoresistant...

Страница 54: ...ure too low approximately below 130 C for diesel 1 Excessive cooling of smoke ap proximately below 130 C in the chimney for an outside chimney not adequately heat insulated or cold air infiltration RE...

Страница 55: ...3 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 25 37 25 37 5 00 15 90 17 00 18 03 19 00 19 93 20 82 21 67 22 48 23 27 24 04 24 78 25 49 26 19 26 87 27 54 28 19 28 19 5 5 17 49 18 70 19 83 20...

Страница 56: ...WIRING DIAGRAMS ENGLISH 26 28 0006080843_201604...

Страница 57: ...R LIGHT MV FAN MOTOR P1 HOUR METER S1 START STOP SWITCH S8 1st 2nd STAGE SWITCH TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER THERMOSTAT TS SAFETY THERMOSTAT T2 2ND STAGE THERMOSTAT Y10 AIR SERVOMOTOR Y1 Y2 1st 2...

Страница 58: ...ENGLISH 28 28 0006080843_201604...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Отзывы: