baltur COMIST 180 DSPNM Скачать руководство пользователя страница 56

22 / 32

0006080118_200811

F

R

A

Ç

A

I

S

commandent le combustible afin d’obtenir les résultats 

indiqués ci-dessus.

14)  Ensuite, avec le brûleur au maximum du débit requis par la 

chaudière, l’opérateur contrôle la combustion à l’aide des in

-

struments prévus à cet effet et modifie, le cas échéant, le 

réglage effectué précédemment par simple contrôle visuel.  

(CO

2

 max. = 10 % - CO max. 0,1 %).

15)  Il est recommandé de procéder au contrôle de la combustion 

à l’aide des instruments et, le cas échéant, de modifier la 

réglage effectué précédemment, par simple contrôle visuel, 

également sur certains points intermédiaires de la course de 

modulation. 

16)  Vérifier  le  bon  fonctionnement  automatique  de  la  modu

-

lation  en  plaçant  l’interrupteur  AUT  -    MAN  en  position 

«  AUT  »  et  l’interrupteur  MIN  -  MAX  en  position  «  O  ». 

 

De cette manière, la modulation est activée exclusivement 

avec la commande automatique de la sonde de la chaudière 

si le brûleur est en version COMIST..MNM (modulante) ou 

sur commande du thermostat ou pressostat de la deuxième 

allure si le brûleur est en version COMIST...DSPNM (deux 

allures progressives). Voir dossier « Régulateur électronique 

de puissance RWF .. » uniquement pour la version modu

-

lante).

17) 

Le  pressostat  air

  a  pour  objectif  de  mettre  l’appareillage 

en sécurité (blocage) si la pression de l’air n’est pas celle 

prévue.  Le  pressostat  doit  donc  être  réglé  pour  intervenir 

en éteignant le contact (prévu pour être éteint en marche) 

lorsque la pression de l’air dans le brûleur atteint la valeur 

suffisante. Le circuit de raccordement du pressostat prévoit 

le contrôle automatique, il est donc nécessaire que le contact 

prévu pour être éteint au repos (ventilateur à l’arrêt et par 

conséquent absence de pression d’air dans le brûleur), re

-

specte cette condition, dans le cas contraire l’appareillage de 

commande et contrôle n’est pas enclenché (le brûleur reste à 

l’arrêt). Il est important de préciser que si l’opérateur n’éteint 

pas le contact prévu pour être éteint en marche (pression 

air insuffisante), l’appareillage effectue son cycle mais n’en

-

clenche pas le transformateur d’allumage et les vannes du 

gaz ne s’ouvrent pas. Par conséquent le brûleur se bloque. 

Pour s’assurer du bon fonctionnement du pressostat air, il 

convient,  avec

  le  brûleur  au  débit  minimum, 

d’augmenter 

la valeur de réglage jusqu’à en vérifier l’intervention après 

laquelle survient l’arrêt immédiat du brûleur en position de 

« blocage ». Débloquer le brûleur en appuyant sur le bouton 

prévu à cet effet et reporter le réglage du pressostat à une va

-

leur suffisante pour relever la pression d’air existant en phase 

de préventilation.

18)  Les pressostats de contrôle de la pression du gaz (minimale 

et maximale) ont pour objectif d’empêcher le fonctionnement 

du  brûleur  lorsque  la  pression  du  gaz  n’est  pas  comprise 

entre les valeurs prévues. Compte tenu de la fonction spé

-

cifique des pressostats, il est évident que le pressostat de 

contrôle de la pression minimale doit utiliser le contact qui est 

fermé·lorsque le pressostat relève une pression supérieure à 

celle à laquelle il est réglé, le pressostat maxi doit utiliser le 

contact qui est fermé·lorsque le pressostat relève une pres

-

sion inférieure à celle à laquelle il est réglé. Le réglage des 

pressostats  mini  et  maxi  pression  gaz  doit  donc  avoir  lieu 

au moment de l’essai du brûleur en fonction de la pression 

constatée au cas par cas. Les pressostats sont branchés en 

série,  l’intervention  (entendue  comme  ouverture  de  circuit) 

de l’un des pressostats gaz, par conséquent, ne permet pas 

le déclenchement du système et donc du brûleur. Lorsque le 

brûleur est en fonction (flamme allumée), l’intervention des 

pressostats  gaz  (ouverture  de  circuit)  entraîne  immédiate

-

ment l’arrêt du brûleur. Au moment de l’essai du brûleur, il est 

indispensable de vérifier le bon fonctionnement des presso

-

stats. En agissant de manière appropriée sur les organes de 

réglage correspondant, l’opérateur s’assure de l’intervention 

du pressostat (ouverture de circuit) qui doit entraîner l’arrêt 

du brûleur.

19)  Vérifier  l’efficacité  du  détecteur  de  flamme,  cellule  photo-

électrique UV, en enlevant cette dernière de son emplace

-

ment sur le brûleur et vérifier l’arrêt en position de « bloca

-

ge ».

20)  Vérifier l’efficacité des thermostats ou pressostats de la chau

-

dière (l’intervention doit arrêter le brûleur). 

RÉGLAGE DE L’AIR SUR LA TÊTE DE COMBU

-

STION (Voir BT 8608/1)

La tête de combustion est équipée d’un dispositif de réglage, de 

manière à fermer (déplacer en avant) ou ouvrir (déplacer en arriè

-

re) le passage de l’air entre le disque et la tête.   Cette opération 

permet, en fermant le passage, d’obtenir une pression élevée en 

amont du disque, même pour les débits·faibles.

La vitesse élevée et la turbulence de l’air permettent une meilleure 

pénétration de celui-ci dans le combustible, et donc un excellent 

mélange et une très bonne stabilité de la flamme.

Une pression d’air élevée en amont du disque peut s’avérer indi

-

spensable afin d’éviter les pulsations de la flamme, ce qui est pra

-

tiquement indispensable lorsque le brûleur travaille sur un foyer 

pressurisé et/ou à haute charge thermique.

D’après les éléments indiqués ci-dessus, il apparaît évident que 

le dispositif qui bloque l’air sur la tête de combustion doit per

-

mettre de toujours

 obtenir une pression de l’air élevée derrière 

le disque.

Il est conseillé d’effectuer les réglages en créant un étranglement 

de l’air entre le disque et la tête, afin de demander une légère 

ouverture du volet d’air qui régule le flux lors de l’aspiration du 

ventilateur du brûleur. Cet état doit évidemment se produire lor

-

sque le brûleur travaille au débit maximal souhaité.

En fait, il faut commencer le réglage avec le dispositif qui bloque 

l’air sur la tête de combustion en position intermédiaire, allumer 

le brûleur en effectuant un premier réglage suivant les indications 

susmentionnées.

Lorsque le 

débit maximal souhaitéest atteint, l’opérateur veille à 

corriger la position du dispositif qui bloque l’air sur la tête de com

-

bustion en le déplaçant vers l’avant ou vers l’arrière, de manière à 

obtenir un flux d’air adapté au débit, avec le clapet de réglage de 

l’air aspiré sensiblement ouvert.

En réduisant le passage de l’air sur la tête de combustion, veiller 

à éviter sa fermeture complète.

Veiller à ce que celle-ci soit parfaitement centrée par rapport au 

disque.

Il est important de préciser que dans le cas où la tête de combu

-

stion ne serait pas parfaitement centrée par rapport au disque, une 

Содержание COMIST 180 DSPNM

Страница 1: ...Instructionforburnersmodel Moded emploibrule r COMIST180DSPNM DSPNM D COMIST250DSPNM DSPNM D COMIST300DSPNM DSPNM D 0006080118_200811 GB FR RU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...to cause dangerous accidents Avant de commencer utiliser le br leur lire attentivement les recommandations de la notice RECOMMANDATIONS L ATTENTION DE L UTILISATEUR POUR UN USAGE DU BR LEUR EN TOUTE S...

Страница 4: ......

Страница 5: ...respect the minimal regulation of the European Directives 90 396 EEC G A D 92 42 EEC B E D 89 336 EEC E M C Directive 73 23 EEC Low Voltage Directive 98 37 EEC Machinery Directive and have been design...

Страница 6: ...r or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals or...

Страница 7: ...current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not can be held responsible Before installation it is advi...

Страница 8: ...tion Ability to operate with output modulation by means of automatic RWF40 regulator mounted on the control panel to be ordered separately with the modulation kit Ability to operate with any type of c...

Страница 9: ...another to run the pump Air pressure switch to ensure the presence of combustion air Electric servomotor with mechanical cam for simultaneous regulation of combustion air and fuel In the CE version t...

Страница 10: ...ing flange 4 Stud bolt 5 Locking nut with washer 6 Burner flange fixing screw The working fields are obtained from test boilers corresponding to the standard EN676 and are indicatively for the combina...

Страница 11: ...the burner and the plate of boiler 1 the end of the combustion head must first be removed a Adjust position of connector flange 4 by loosening screws 6 so that the combustion head penetrates into the...

Страница 12: ...event large pressure drops on ignition it is best if there is a 1 5 to 2 m length of piping between the point of application of the stabilizer or pressure reducer and the burner This pipe must have a...

Страница 13: ...tabilizer 10 Anti vibration joint 11 A couple of flane D Distance between pressure stabilizer and valve about 1 5 2 m DIAGRAM OF CONNECTING A BURNER TI THE GAS PIPE NETWORK AT AVERAGE PRESSURE N BT 85...

Страница 14: ...hen it is operating at the maximum level fuel supply called for by the boiler The supply circuit must be built according to our drawings n BT 8511 6 or BT 8513 7 even when low viscosity fuel is being...

Страница 15: ...tion Time in seconds Pre ignition Time in seconds Post ignition Time in seconds Time between 1st 2nd flame in seconds LFL 1 333 Rel ciclico 3 31 5 6 3 12 CONTROL BOX SPECIFICATIONS TRU thermostat has...

Страница 16: ...ith a good combustion is as an indication from 1 to 1 3 of the maximum output given on the rating plate Note The air pressure switch must be set when the burner is started up and must be in function w...

Страница 17: ...e is operating at the maximum flow rate the difference in pressure between the delivery pump pressure and return pressure at the return pressure regulator pressure running to and from the nozzle must...

Страница 18: ...gas air delivery starts turning and determines a gradual increase in the gas delivery and in the relative combustion air until it reaches the maximum delivery value at which the burner has been regul...

Страница 19: ...tes the position pf the throttle valve shutter 1 Modulation Servomotor 2 Deflector with air and gas supply rate adjuster screws 3 Gas supply modulating throttler valve 4 Safety valve 5 Pilot gas valve...

Страница 20: ...le without air bubbles and then re close the gate valve 12 Insert a manometer end of the scale about 3 bar into the vacuumeter connection point on the pump and control the value of the pressure at whi...

Страница 21: ...at the modulation motor functions automatically by putting the AUT O MAN switch in the AUT position and the MIN O MAX switch in the O position In this way mo dulation is activated exclusively by the a...

Страница 22: ...e loss and consequently the fuel would reach the nozzle at insufficient pressure To avoid this situation the steam pre heater has been provided with a manual controlled by pass which prevents when ope...

Страница 23: ...re open 3 Check with absolute certainty that the discharge of combustion products can take place freely boiler and chimney lock gates should be open 4 Make sure that the voltage of the electric line t...

Страница 24: ...y necessary to respect the polarity and The value of the cell current to ensure functioning of the control box is shown on the wiring diagram 11 With the burner operating at a minimum ignition flame a...

Страница 25: ...ning of circuit which causes the burner s arrest 19 Check the efficiency of the flame detector the UV Cell by sliding it out of its seat and verifying the shut down 20 Checktheefficiencyoftheboilerthe...

Страница 26: ...burner operation is regulated using the com mand and control devices as described in the chapter Operation description The lock position is a safety position that the bur ner automatically assumes wh...

Страница 27: ...ance It is recommended to carry out the following operations at the end of the heating season 1 For burners that use Diesel oil disassemble and carefully wash the filters nozzle turbulator and ignitio...

Страница 28: ...s down the magnetic valve opens decompressing the chamber above the piston The plate is closed both by the return spring and by gas pressure The flow rate for this valve is calculated to ensure full c...

Страница 29: ...bears the EC mark in accordance with the Gas and Electromagnetic Compatibility Directive For reasons of safety it is necessary to make at least one controlled stop every 24 hours As regards the standa...

Страница 30: ...tion contact for air damper MIN position M Motor fan or burner NTC NTC resistor QRA UV probe R Thermostat or pressure probe RV Fuel valve with continuous regulation S Fuse SA Air damper servomotor SB...

Страница 31: ...between end of t4 and consensus at power regulator or at valve on terminal 20 18 t6 Post ventilation time with M2 3 t7 Time between consensus for start up and voltage at terminal 7 start delay for fa...

Страница 32: ...Electromagnetic discharges must be checked on the appli cation plan Control program in the event of stopping indicating position of stop As a rule in the event of any kind of stop the fuel flow is cu...

Страница 33: ...lling ope ration During the second verification stage this pressure must remain constant Should it drop this means that the burner on the furnace side has a blow by fault when closing Therefore the DW...

Страница 34: ...I XI programmer cam contacts Control programme t4 5s Putting control circuit under atmospheric pressure t6 7 5s Time between start up and energizing of main AR relay t1 22 5s 1st verification stage at...

Страница 35: ...2001 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Organe de Surveillance...

Страница 36: ...Si l appareil doit tre vendu ou transf r un autre propri taire ou si celui ci doit d m nager et laisser ce dernier toujours v rifier que la noti ce accompagne l appareil afin qu il puisse tre consult...

Страница 37: ...tre le bon fonctionnement du br leur Lors de la premi re mise en service de l appareil faire effectuer les v rifications suivantes par du personnel qualifi a le contr le de l tanch it de la partie int...

Страница 38: ...deux allures progressives de puissance Possibilit de fonctionnement modulation de puissance par montage sur le tableau de commandes du r gulateur automa tique RWF40 commander part avec le kit de modul...

Страница 39: ...ue flamme en acier Un moteur lectrique triphas pour la mise en marche du ventilateur et un autre pour la mise en marche de la pompe Pressostat air qui assure la pr sence d air comburant Servomoteur le...

Страница 40: ...s sur des chaudi res d essai conformes la norme EN676 et constituent une indication pour les couples br leur chaudi re Pour le bon fonctionnement du br leur les dimensions de la chambre de combustion...

Страница 41: ...n a Adapter la position de la patte de fixation 4 en desserrant les vis 6 de fa on que la t te de combustion p n tre dans le foyer de la longueur conseill e par le fabricant du g n rateur b Positionne...

Страница 42: ...r viter de fortes chutes de pression l alluma ge il est conseill d installer une section de tuyauterie d une longueur de 1 5 2 m entre le point d application du stabilisateur ou r ducteur de pression...

Страница 43: ...teur stabilisateur de pression adapt au cas en question 10 Garniture antivibratoire 11 Raccord brides D Distance entre stabilisateur de pression et soupape gaz environ 1 5 2 m SCHEMA D ENSEMBLE POUR L...

Страница 44: ...par la chaudi re Le circuit d alimentation doit tre r alis conform ment nos dessins n BT 8511 6 ou BT 8513 7 galement en cas d utilisation de Diagramme viscosit temp rature combustible faible viscosi...

Страница 45: ...rt la pompe de ce dernier SCHEMA HYDRAULIQUE DE PRINCIPE POUR PLUSIEURS BRULEURS A DEUX FLAMMES OU MODU LANTS FONCTIONNANT A HUILE COMBUSTIBLE DENSE MAX 50 ET A 50 C AVEC CHAUFFEUR AUXILIAIRE 1 Citern...

Страница 46: ...uvert en secondes Pr allumage en secondes Post allumage en secondes D lai entre 1 re flamme et 2 me flamme en secondes LFL 1 333 Relais cyclique 3 31 5 6 3 12 Caract ristiques appareillage dur e d fin...

Страница 47: ...audi re s approche de la valeur tablie sur le thermostat ou pressostat de la 2 me allure qui d termine le rappel du servomoteur de r glage du d bit combustible air en sens inverse par rapport au mouve...

Страница 48: ...r combustible Chambre de turbulence Anneau de joint en Viton r sistant l huile et la temp rature lev e Entr e combustible POMPE BALTUR MODELE BT Aspiration Branchement vacuom tre 1 4 Retour Plaquette...

Страница 49: ...t de la 2 me allure le permet r gl une valeur de temp rature ou pression sup rieure celle pr sente dans la chaudi re le servomoteur de r glage du d bit combustible air commence tourner en provoquant u...

Страница 50: ...vanne papillon clapet 1 Servomoteur de modulation 2 Disque avec vis de r glage d bit air gaz 3 Vanne papillon r glage modulant d bit gaz 4 Vanne gaz de s curit 5 Vanne gaz pilote 6 Pressostat air 7 Di...

Страница 51: ...thermostats a lieu correctement R gler environ 50 C le thermostat de com mande de la r sistance incorpor e dans le filtre de ligne si celui ci est pr sent 10 Mettre en route le circuit auxiliaire d a...

Страница 52: ...ter le fonctionnement avec un exc s d air relativement limit qui pourrait provo quer une augmentation sensible de l opacit de la fum e pour des raisons in vitables variation de la pression atmo sph ri...

Страница 53: ...qui permet de chauf fer le combustible avec la vapeur en conomisant ainsi l nergie lectrique Ce dispositif est constitu d un petit r servoir dans lequel circule la vapeur et qui contient le serpentin...

Страница 54: ...z Ensuite rouvrir le robinet 2 S assurer qu il y a de l eau dans la chaudi re et que les van nes de l installation sont ouvertes 3 L utilisateur doit tre absolument s r que l coulement des produits de...

Страница 55: ...av rer n cessaire de rechercher de mani re exp rimentale la meil leure position en faisant d filer d placement axial ou rotatif le corps qui contient la cellule photo lectrique par rapport au collier...

Страница 56: ...stat rel ve une pres sion inf rieure celle laquelle il est r gl Le r glage des pressostats mini et maxi pression gaz doit donc avoir lieu au moment de l essai du br leur en fonction de la pression con...

Страница 57: ...une position d finitive Rappelons nouveau qu il est pr f rable pour la premi re flamme de limiter la quan tit d air au strict n cessaire afin d obtenir un allumage plus s r m me dans les cas les plus...

Страница 58: ...e de combustion il est n cessai re de d monter ses composants Il faudra pr ter une atten tion particuli re lors des op rations de remontage et centrer exactement le diffuseur du gaz par rapport aux le...

Страница 59: ...agn tique se ferme La pompe transf re le volume d huile situ sous le piston dans la partie sup rieure de celui ci le piston se d place vers le bas et comprime le ressort de rappel de fermeture travers...

Страница 60: ...rcharges En ce qui concerne la commande du br leur Les bo tiers permettent un fonctionnement avec ou sans post ventilation Commande contr l e du clapet d air de mani re assurer la pr ventilation avec...

Страница 61: ...ulateur de puissance m Contact commutateur auxiliaire pour la position MIN du clapet d air M Moteur ventilateur ou br leur NTC R sistor NTC QRA Sonde UV R Thermostat ou pressostat RV Vanne du combusti...

Страница 62: ...la fin de t4 et le consentement au r gulateur de puissance ou la soupape sur la borne 20 18 t6 Temps de post ventilation avec M2 3 t7 Intervalle entre consentement l allumage et tension la borne 7 re...

Страница 63: ...ment et les interventions d entretien viter l infiltration d eau de condensation sur le bo tier de commande et de contr le Les missions lectromagn tiques doivent tre v rifi es sur le plan de l applica...

Страница 64: ...nch it emp che le d marrage du br leur qui s arr te en condition de blo cage t moin rouge allum Si la v rification de la seconde phase est satisfaisante l appareil LDU 11 ferme le circuit interne de c...

Страница 65: ...ames du programmateu D roulement du programme Bornes activ es del appareil ou des branchements lectriques Programme de commande t4 5 s Mise la pression atmosph rique du circuit contr ler t6 7 5 s D la...

Страница 66: ......

Страница 67: ...676 EN 267 EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 2 1997 90 396 CE0085 DVGW 10 3 Bt yvztxrvt fhfrbthvxbvrv 5 8 9 10 12 BALTUR 14 15 17 20 21 24 25 Eptk ldvufbtk SQM 10 SQM 20 cjlekvhjd...

Страница 68: ...2 34 0006080118_200811 BALTUR a b c a b c d e f g...

Страница 69: ...3 34 0006080118_200811 2 RC a b c d e a b a b c d...

Страница 70: ...878 688 1127 1304 199 340 390 69 113 131 CE 39 105 140 8 20 A 1981 3380 3878 688 1127 1304 177 5 303 347 62 101 117 7 E 50 C 50 E 50 C 12 30 A 14 30 A 15 18 25 3 230 400 3 7 5 7 5 1 1 1 1 2 2 2 1 1 4...

Страница 71: ...1 L M N COMIST 180 DSPNM 915 465 450 1225 450 775 485 1700 330 540 260 245 DN65 460 400 M20 300 COMIST 250 DSPNM 1035 555 480 1260 580 680 385 1750 320 500 320 273 DN65 440 440 400 540 M20 330 COMIST...

Страница 72: ...1 N BT 8111 2 cmfh Rhtgktyvt ujhtkrv yf rjbkt lk cjl COMIST 180 1 Xbfyvyf rjbkf 2 Akfytw vp vpjk wvjyyjuj cfbthvfkf 3 Akfyws rhtgktyv ujhtkjr 4 Igvknrf 5 Ufqrf v rjknwtdf ghjrkflrf mkjrvhjdrv 6 000293...

Страница 73: ...7 34 0006080118_200811 N BT 8797 X tcf cjybf f hfcgs 2 1 4 6 b 3 c 1 5 d 1 2 3 4 0002934880 5 6...

Страница 74: ...8 34 0006080118_200811 EN 676 1 1 5 2 2 SKP 70 8780_ru tif...

Страница 75: ...yf yfxflrf 11 Akfywtdjt xjtlvytyvt D lvxbfywv ct le xbfmvkvpfbjhjc lfdktyv v ufpjdsc rkfgfyjc ghvmkvpvbtknyj 1 5 2 c N BT 8531 1 Ghvywvgvfknyf x tcf xjtlvytyv ytxrjknrv ujhtkjr r ufpjghjdjlyjq xtbv xh...

Страница 76: ...10 34 0006080118_200811 0 2 1 50 60 0 2 1 8575 1...

Страница 77: ...0006080118_200811 15 E 50 C N BT8511 6 rev 06 10 2003 150 300 0 5 1 2 3 4 5 6 7 6 9 0 5 2 10 0 4 11 1 2 3 4 5 6 7 6 9 0 5 2 10 0 4 11 12 13 14 15 16 100 300 150 300 0 5 50 E 50 C N BT8513 7 rev 06 10...

Страница 78: ...12 34 0006080118_200811 0002901490 TRU 1 2 LFL 1 333 3 31 5 6 3 12 10 12 31 5 TRU TRU TRU TRU TRU 6 20 22 20 22 10 12...

Страница 79: ...13 34 0006080118_200811 18 20 20 22 2 2 1 1 3 N 0002901490 0002901120 bt8511 6 b t 8 5 1 3 7 1 2 20 22 3 0 40 4 5 6 7 8 9 10 10 12 18 20 11 12 13 14 15 16 0 3 17 18 19 20 21 22 23 60 24 20...

Страница 80: ...14 34 0006080118_200811 N 0002900580 BALTUR 1 4 20 22 1 4 1 4 20 22 1 4 N BT 9353 1 CB CHARLES BERGONZO 30 45 60 80 1 3 B3 1 5 B5 2 3 20 22 20 2 18 22 3 19 20 3 17 22 2 20...

Страница 81: ...15 34 0006080118_200811 N 0002910611 I 1 1 3 c 31 6 2 1 2 LFL 1 333 3 31 5 6 3 12 V 8562 1 8813 1 2 2...

Страница 82: ...jlekvhjdfyyst v 2 xbegtyzfbst djphfxbf ovt x yjcvyfknyjq btgkjghjvpdjlvbtknyjxbn 2000 rDb Eptk lhjxxtknyjuj rkfgfyf htuekvhjdrv gjlfzv ufpf lk ujhtkjr cjltktq Xhtp yfytxtyysq yf rxbhtc jxv erfpsdftb g...

Страница 83: ...17 34 0006080118_200811 1 9353 1 2 3 4 5 6 7 c 8 9 2 15 20 C 50 C 10 1 11 12 3 30 30 0002901490 13 14 0 15 16...

Страница 84: ...18 34 0006080118_200811 17 18 19 20 12 0 18 12 2 3 20 22 2 10 13 13 2 6 Bacharach 6 Bacharach 2 2 21 0 0 0 2...

Страница 85: ...19 34 0006080118_200811 RWF 22 15 20 2 23 24...

Страница 86: ...20 34 0006080118_200811 8576 1 8 10 10 15 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 6 7 8 C 120 127 133 138 143 147 151 155 158 164 169 174...

Страница 87: ...21 34 0006080118_200811 8576 04 10 2002 1 2 3 4 5 6 7 0 3 MM 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 8 17 0 10 A 12 B C 1 2 3 4 5...

Страница 88: ...22 34 0006080118_200811 6 7 8 9 0 10 11...

Страница 89: ...23 34 0006080118_200811 2 8 10 10 0 1 12 13 12 0 V 8562 1 8813 1 12 14 2 10 0 1 15 16 0 0 0 2 RWF 17 18...

Страница 90: ...24 34 0006080118_200811 19 20 8608 1 1...

Страница 91: ...djple f Hezrv htuekvhjdfyv v avr xvhjdfyv xctxvbtknyjq ujkjdrv D jl djple f lk ujhtyv pfxkjyrf xkvirjc ghvrhsbf Ghfdvknyf htuekvhjdrf Xctxvbtknyf ujkjdrf Hezrv htuekvhjdfyv v avr xvhjdfyv xctxvbtknyjq...

Страница 92: ...tyvv rf ljt rhfxyjt rjknwj dhfoftbx jbyjxvbtknyj irfkt jbxztbf Erfpfbtkn rhfxyjuj rjknwf gjrfpsdftb yf xjjbdtbxbde otq irfkt jbxztbf eujk dh fotyv exbfyjdktyysq lk rf ljuj rekfzrf Erfpfbtkn jbxztbf Re...

Страница 93: ...27 34 0006080118_200811 N 0002910930 28 09 2005 0 6 1 2 3 4 5 6 7 8 SIEMENS SKP 15 000 E2 SKP 15 N 0002910370 Rev 13 10 95 02910370 tif HONEYWELL VE 4000A1 A VE 4000 1 A M I CE EN 161...

Страница 94: ...ufpjdjuj rkfgfyf HONEYWELL UNIVERSAL GAS VALVES bvgf VE 4000B1 D Jbrhsbvt Pfrhsbvt cjctybfknyjt Htuek bjh hfx jlf N 0002910380 02910380 N 7451 Rev 07 1996 VE 4000B1 A M I CE EN 161 VE 4000B1 1 0 VE 4...

Страница 95: ...29 34 0006080118_200811 a AL AR ar AS BR br BV bv d EK FE FR fr GP H L1 L3 LK LP LR m M NTC NTC QRA R RV S SA SB SM v V z Z ZBV 1 2 XIV t2 IV 10...

Страница 96: ...30 34 0006080118_200811 50 31 5 t1 3 t2 t2 6 t3 16 t3 15 12 t4 t2 19 t2 t4 t2 19 12 t5 t4 20 18 t6 2 3 t7 7 2 72 t8 t11 t12 3 t9 12 t10 t11 t12 18 t13 6 t16 27 t20 60 20...

Страница 97: ...31 34 0006080118_200811 LFL1 01 LFL1 02 a b b b b b a t2 t3 t4 01 LFL1 335 LFL1 635 LFL1 638 02 X VIII A R A B B C LR C R C D 11 12 z 22 23 22 24 QRA 22 LFL1 LFL1 8 a 6 7 15 P m 8 6 7 15 1 2...

Страница 98: ...q rkfgfy d pfrh sbjc gjkj tyvv yt lftb ebtzre ghvmjh cjctybfknyj ghjuhfccvhetb 2 afpe Btxb 2 D lfyyjc xkezft ght lj hfyvbtknysq rkfgfy jbrhsdftbx yf 5 xtr d gth vjl dhtctyv t3 ljdjl bhemjghjdjlre lj l...

Страница 99: ...f ujbjdyjxbv ghvxbegktyv r hfmjbt ujhtkrv t20 22 5s djpdhfb d gjpvwv vx jlyjuj gjkj tyv ghjuhfccyjuj exbhjqxbdf ujbjdyjxbn r ghjvpdtltyv yjdjq ghjdthrv AL lvxbfywvjyysq fdfhvqysq xvuyfk AR ukfdyjt htk...

Страница 100: ......

Страница 101: ...100 107 0006081118_200811...

Страница 102: ...101 107 0006081118_200811...

Страница 103: ...102 107 0006081118_200811...

Страница 104: ...103 107 0006081118_200811...

Страница 105: ...104 107 0006081118_200811 DIN IEC GNYE BU BN BK BK...

Страница 106: ...RG GROUP FILTER PUMP RESISTANCES RESISTANCE POMPE FITRE GROUP POMPA REZ STANSI F LTRE GRUP RS RESISTANCES RESISTANCE REZ STANS R10 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTANS YOMETRE S1 ON OFF SWITCH INTERRUP...

Страница 107: ...N A1 A3 B1 DW F1 F2 H0 H1 H10 H11 H2 H3 LDU11 LDU11 H4 K1 K2 K3 K4 K6 KE KR M 1 2 3 MP MV N1 PA P M Pm RP RF RG RS R10 S1 S2 S3 LDU11 LDU11 S4 S5 S6 S7 SO T2 2 DEG 2 TA g TA o TC Tmin Treg TRU TS TSR...

Страница 108: ...FOR REMOTE FUEL CHANGE AUTOMATIC CONTROL OPEN GAS CLOSE LIGHTOIL PLACE S6 SWITCH IN GAS POSITION POUR LA COMMANDE AUTOMATIQUE CHANGEMENT COMBUSTIBLE DISTANCE OUVERT GAZ FERM FIOUL POSITIONNER LE S LE...

Страница 109: ...k tbpfxjmjqghfdjrfr gjcjlvavrfwvvbt yvztxrv lfyys bfrvdxtuj erfpfyyjujdrfbfkjut BALTUR S p A Via Ferrarese 10 44042 CENTO Ferrara ITALIA Tel 051 684 37 11 Fax 051 685 75 27 28 International Tel 39 051...

Отзывы: