background image

3 / 22

0006081436_201611

E

N

G

L

I

S

H

ELECTRICAL SUPPLY

•  The equipment is electrically safe only when it is correctly connected to an 

effi cient ground connection carried out in accordance with current safety 

regulations. It is necessary to check this essential safety requirement. 

If in doubt, call for a careful electrical check by a qualifi ed technicians, 

since the manufacturer will not be liable for any damage caused by a 

poor ground connection. 

•  Have qualifi ed technicians check that the wiring is suitable for the 

maximum power absorption of the equipment, as indicated in the technical 

plate, making sure in particular that the diameter of cables is suffi cient 

for the equipment’s power absorption. 

•  Adapters, multiple plugs and extension cables may not be used for the 

equipment’s power supply. 

•  According to current safety regulations, an omnipolar switch with a contact 

opening gap of at least 3 mm is required for the mains supply connection.

•  Extract the power cable external insulation as strictly necessary for the 

connection, in order to avoid that the cable comes into contact with metal 

parts.

•  An ominpolar switch in accordance with current safety regulations is 

required for the mains supply connection. 

•  The  electrical  supply  to  the  burner  must  have  neutral  to  ground 

connection. If the ionisation current has control with neutral not to ground 

it is essential to make a connection between terminal 2 (neutral) and the 

ground for the RC circuit. 

•  The use of any components that use electricity means that certain 

fundamental rules have to followed, including the following: 

  - do not touch the equipment with parts of the body that are wet or damp 

or with damp feet 

  - do not pull on electrical cables 
  - do not leave the equipment exposed to atmospheric agents (such as 

rain or sun etc.) unless there is express provision for this. 

  - do not allow the equipment to be used by children or inexpert persons. 
•  The power supply cable for the equipment not must be replaced by the 

user. If the cable gets damaged, switch off the equipment, and call only 

on qualifi ed technicians for its replacement. 

•  If you decide not to use the equipment for a while it is advisable to switch 

off the electrical power supply to all components in the system that use 

electricity (pumps, burner, etc.).

GAS, LIGHT OIL, OR OTHER FUEL SUPPLIES 

General warning notes 
•  Installation of the burner must be carried out by qualifi ed technicians 

and in compliance with current law and regulations, since incorrect 

installation may cause damage to person, animals or things, for which 

damage the manufacturer shall not can be held responsible. 

•  Before installation it is advisable to carry out careful internal cleaning 

of all tubing for the fuel feed system to remove any residues that could 

jeopardise the  proper working of the burner. 

•  For fi rst start up of the equipment have qualifi ed technicians carry out 

the following checks:

•  If you decide not to use the burner for a while, close the tap or taps that 

supply the fuel. 

Special warning notes when using gas 

•  Have qualifi ed technicians check the following:
  a) that the feed line and the train comply with current law and regulations.
  b) that all the gas connections are properly sealed.
•  Do not use the gas pipes to ground electrical equipment. 
•  Do not leave the equipment on when it is not in use and always close 

the gas tap.

•  If the user of is away for some time, close the main gas feed tap to the 

burner.

•  If you smell gas:
  a) do not use any electrical switches, the telephone or any other object 

that could produce a spark;

  b) immediately open doors and windows to create a current of air that 

will purify the room;

  c) close the gas taps;
  d) ask for the help of qualifi ed technicians. 
•  Do not block ventilation openings in the room where there is gas 

equipment or dangerous situations may arise with the build up of toxic 

and explosive mixtures.

FLUES FOR HIGH EFFICIENCY BOILERS AND SIMILAR 

It should be pointed out that high effi ciency boilers and similar discharge  

combustion products (fumes) at relatively low temperatures into the fl ue. 

In the above situation, traditional fl ues (in terms of their diameter and heat 

insulation) may be suitable because the signifi cant cooling of the combustion 

products in these permits temperatures to fall even below the condensation 

point. In a fl ue that works with condensation there is soot at the point the 

exhaust reaches the atmosphere when burning light oil or heavy oil or the 

presence of condensate water along the fl ue itself when gas is being burnt 

(methane, LPG, etc.). Flues connected to high effi ciency boilers and similar 

must therefore be of a size (section and heat insulation) for the specifi c use 

to avoid such problems as those described above.

Содержание 17340010

Страница 1: ...I ORIGINALI IT ORIGINAL INSTRUCTIONS ARE IT 0006081436_201611 Manuale istruzioni per l uso BRUCIATORI DI GAS A DUE STADI PROGRESSIVI MODULANTE EN Manual instructions for use TWO STAGE PROGRESSIVE MODU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42 CE D M e sono conformi alle Norme Europee prEN 676 2012 gas e misti lato gas prEN 267 2012 gasolio e misti lato gasolio EN 60335 1 2012 01...

Страница 4: ...parecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit comp...

Страница 5: ...ioni dell impianto di adduzione del combustibile onde rimuovere eventuali residui che potrebbero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far...

Страница 6: ...Il bruciatore risulta composto da Presa d aria comburente con serranda a farfalla per la regolazione della portata d aria Flangia d attacco al generatore scorrevole per adattare la sporgenza della tes...

Страница 7: ...trico 8 Motore 9 Servomotore regolazione aria TBG 35P 9a Regolazione aria manuale TGB 35 9b Servomotore regolazione aria TBG 35PN 10 Pressostato aria MOD A A1 A2 B B1 B2 B6 C D D E F I L L M min max m...

Страница 8: ...1 I T A L I A N O CAMPO DI LAVORO I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN676 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciatore caldaia Per il corretto funzionam...

Страница 9: ...er bruciatore con portata termica nominale massima superiore a 1200 kW 8 Valvola di lavoro pneumatica 9 Servomotore di comando 10 Serranda regolazione aria 11 Pressostato aria 12 Testa di combustione...

Страница 10: ...grafo Manutenzione estrarre il gruppo miscelazione e togliere la vite 1 che collega l asta di avanzamento 2 del gruppo con il tubo mandata gas 3 3 Togliere la vite 5 che collega il miscelatore gas 6 a...

Страница 11: ...elettrico come illustrato nella figura 1 2 Per accedere ai componenti del quadro svitare le due viti 1 arretrare leggermente il coperchio per sganciarli dalla basetta di supporto fig 2 quindi solleva...

Страница 12: ...di regolazione aria inizia a girare determinando un aumento graduale dell erogazione di aria di combustione e di conseguenza del gas fino a raggiungere l erogazione massima cui il bruciatore stato reg...

Страница 13: ...valvole esiste ancora aria che deve essere evacuata prima di poter avere la fiamma stabile Per sbloccare premere il pulsante di sblocco 13 vedi disegno 0002936140 Alla prima accensione possono verifi...

Страница 14: ...e il contatto previsto per essere chiuso a riposo ventola ferma e di conseguenza assenza di pressione aria nel bruciatore re alizzi effettivamente questa condizione in caso contrario l appa recchiatur...

Страница 15: ...ombustione su tutto il range di modulazione mediante regolazione manuale del funzionamento Utilizzare a tale scopo il connettore modulazione B della figura fornito a corredo del bruciatore Dopo aver s...

Страница 16: ...ne normale 4 lampeggi Acceso Luce estranea all avviamento del bruciatore 5 lampeggi Acceso Time out LP LP saldato in posizione operativa 6 lampeggi Acceso Non utilizzato 7 lampeggi Acceso Troppe perdi...

Страница 17: ...termedia accendendo il bruciatore per una regolazione orientativa come esposto precedentemente Quando si raggiunta l erogazione massima desiderata si provvede a correggere la posizione del dispositivo...

Страница 18: ...NDICATORE DI POSIZIONE I APERTURA MASSIMA ARIA 90 II CHIUSURA TOTALE ARIA BRUCIATORE FERMO 0 III APERTURA MINIMA ARIA MINORE DI CAMMA IV 10 IV APERTURA ARIA D ACCENSIONE MAGGIORE DI CAMMA III 20 PER M...

Страница 19: ...la piastrina mobile 3 sia tenuta bloccata dalla vite 4 Questo consentir una volta terminate le operazioni di manutenzione di risistemare il gruppo miscelazione nella stessa posizione a cui era stato p...

Страница 20: ...3 Posizionare le feritoie C a filo del disco fiamma D come rap presentato in figura bloccare in modo adeguato le nuove ridu zioni agendo sulle rispettive viti DISPOSITIVO DI REGOLAZIONE MANUALE PRESSI...

Страница 21: ...iciente non si verifica la corrente di ioniz zazione Verificare l efficienza della massa all apposito morsetto della apparecchiatura e al collegamento a terra dell impianto elettrico L apparecchio va...

Страница 22: ...20 22 0006081436_201611 I T A L I A N O CORRENTE IONIZZAZIONE MINIMA 3 A L 1 FASE TERRA N NEUTRO SCHEMA ELETTRICO TBG 35 PN A RICHIESTA...

Страница 23: ...NTAORE PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA R10 POTENZIOMETRO S2 PULSANTE SBLOCCO TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS TERMOSTATO DI SICUREZZA X3 CONNETTORE Pm X4 CONNETTORE...

Страница 24: ...22 22 0006081436_201611 I T A L I A N O...

Страница 25: ...ion of the European Directives 2009 142 EC G A D 2004 108 EC E M C 2006 95 EC L V D 2006 42 EC M D and have been designed and tested in accordance with the European Standards prEN 676 2012 gas and dua...

Страница 26: ...other owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with opt...

Страница 27: ...icity pumps burner etc GAS LIGHT OIL OR OTHER FUEL SUPPLIES General warning notes Installation of the burner must be carried out by qualified technicians and in compliance with current law and regulat...

Страница 28: ...CONSTRUCTION CHARACTERISTICS The burner consists of the following parts Air intake with butterfly gate for adjusting the combustion air flow rate Mounting flange to the sliding generator to adapt the...

Страница 29: ...9 Air adjustment servomotor TBG 35P 9a Manual air adjustment TGB 35 9b Air adjustment servomotor TBG 35PN 10 Air pressure switch MODEL A A1 A2 B B1 B2 B6 C D D E F I L L M min max min max TBG 35PN 560...

Страница 30: ...nd are indicative of the combination burner boiler For correct working of the burner the size of the combustion chamber must correspond to current regulations if not the manufacturers must be consulte...

Страница 31: ...nominal thermal output over 1200 kW 8 Pneumatic working valve 9 Control servomotor 10 Air adjustment gate 11 Air pressure switch 12 Combustion head GAS TRAIN SUPPLIED BY THE CONSTRUCTOR RESPONSIBILITY...

Страница 32: ...e bend coupling through 180 4 and the mixer 6 in such a way that the inlet gas is turned upwards figure 1 Again fix the mixer and the unit s forward movement rod to the gas delivery pipe 3 Now remove...

Страница 33: ...wn in figure 1 2 To reach the electrical components loosen the two screws 1 gently pull back the cover to detach it from the electrical panel base fig 2 then lift it up 3 Re close the lid taking care...

Страница 34: ...ve allows an increase in the gas flow up to the maximum set value If there is no flame the appliance shuts down in safety lock out mode led 20 comes on within 3 seconds of the opening of the main valv...

Страница 35: ...ng the adjustment instructions of the pneumatic valve in the attached manual for the gas train installed 9 For initial adjustment operate the burner manually using the appropriate modulation connector...

Страница 36: ...to close the contact closed during operation when air pressure in the burner is sufficient Please note that if the contact meant to be closed during operation does not close insufficient air pressure...

Страница 37: ...he connector C as illustrated in the figure ionisation LME MANUAL BURNER OPERATION INSTRUCTIONS Combustion may be checked throughout the entire modulation range by means of manual adjustments to opera...

Страница 38: ...remain fixed on In this condition visual diagnostics of the cause of fault ac ccording to the error code table can be activated by hold ing down the lockout reset button for more than 3 seconds Holdin...

Страница 39: ...hind the disk It is advisable to adjust it in such a way as to obtain a closure of the air at the combustion head that will require a significant opening of the air damper that regulates the aspiratio...

Страница 40: ...POSITION INDICATOR I MAXIMUM AIR OPENING 90 II TOTAL AIR CLOSURE BURNER AT STANDSTILL 0 III MINIMUM AIR OPENING LOWER THAN CAM IV 10 IV AIR IGNITION OPENING HIGHER THAN CAM III 20 TO ADJUST THE SETTIN...

Страница 41: ...Make sure that mobile plate 3 is held in place by screw 4 This will permit the mixer unit to be reassembled in the position adjusted previously after completion of maintenance work Loosen screw 5 whi...

Страница 42: ...osition the holes C at the same level of the disk flame D as shown in the figure fixing in the proper way the new reducers by turning the respective screws MANUAL HEAD GAS PRESSURE ADJUSTMENT DEVICE F...

Страница 43: ...the ionization current cannot be checked Check the efficiency of the earth at the terminal concerned in the equipment and at the earth connection of the electric system The apparatus goes into lock o...

Страница 44: ...E FAZ FASE PHASE GROUND TOPRAK TIERRA TERRE N NEUTRAL N TR NEUTRO NEUTRE IONISATION CURRENT MINIMUM 3 A M N MUM YON ZASYON AKIMI 3 A 3 A CORRIENTE DE IONIZACI N M NIMA 3 A COURANT IONISATION MINIMUM 3...

Страница 45: ...TION LIGHT K7 AUXILIARY RELE MV MOTOR N1 REGULATEUR ELECTRONIQUE P1 HOUR METER PA AIR PRESSURE SWITCH Pm GAS MIN PRESSURE SWITCH R10 POTENTIOMETER S2 RE SET PUSH BUTTON TA IGNITION TRANSFORMER TC BOIL...

Страница 46: ...22 22 0006081436_201611 E N G L I S H...

Страница 47: ......

Страница 48: ...info baltur it Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e quant altro in esso riportato Technical data in th...

Отзывы: