background image

1

使用规定

BTL7 外置式微脉冲位移传感器与设备控制器(例如

PLC)组成一套行程测量系统。通常在使用过程中将其集

成于设备或系统内部。依据技术资料的说明,我们仅对使

用 BALLUFF 原装配件的情况下提供质量保证,若使用任

何其他的零部件都可能会使质量保证失效。
绝不允许私自打开或不按规定使用位移传感器,否则将会

失去制造商所提供的质量保证并影响到产品的可靠性。

安全概述

设备的安装和设置仅允许由已受过培训的专业人员进行。
使用者有责任遵守当地实行的安全规定。特别在位移测量

系统出现故障的情况下,使用者必须采取必要措施,防止

出现人员伤害和财产损失。
在位移传感器出现损坏或不可修复的故障情况下,必须立

即停止运行,并防止擅自使用。

下载详细说明书

请登录我们公司网站 

www.balluff.com

 获取详细的操作

说明书,或通过电子邮件向我们索取。邮箱地址为 

[email protected]

尺寸与功能

波导管位于位移传感器 BTL7 中,外面套有不锈钢管,起

保护作用。定位磁块沿波导管运动。位置指示器连在装置

组件上,必须确定好装置组件的位置。

中文

BTL7-A/C/E/G5 _ _ -M _ _ _ _ -K(8)-SR115

微脉冲位移传感器 – 杆状结构

30°

34

40-1

6

Ø D1

Ø 18 h6

60

25

20.5

G

Ø 79

Ø 64

Ø 6.4

Ø 11

94

6

规格

D1

G

…-K-…

10,2 mm

螺纹

 

M4x4/6 

深度

…-K8-…

8 mm

无螺纹

BTL7…-SR115

设备平面

1)

无效区

2)

不包含在供货范围之内

缓冲区

定位磁块

额定长度

 =

测量范围

2)

1)

6 个用于固定位移

传感器的孔

1)

此 CE 标志证明,我方产品符合当前 EMV 指

令的要求。

文件编号

E227256

Содержание BTL7 Series

Страница 1: ...BTL7 A C E G5 _ _ M _ _ _ _ K 8 SR115 deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves...

Страница 2: ...ten und nicht behebbaren St rungen des Weg aufnehmers ist dieser au er Betrieb zu nehmen und gegen unbefugte Benutzung zu sichern Download weiterer Anleitungen Eine ausf hrliche Betriebsanleitung erha...

Страница 3: ...e Erdung Wegaufnehmer und Schaltschrank m ssen auf dem gleichen Erdungspotenzial liegen Schirmung Zur Gew hrleistung der elektromagnetischen Vertr glich keit EMV sind folgende Hinweise zu beachten Weg...

Страница 4: ...persons or equipment If defects and unresolvable faults occur in the transducer it should be taken out of service and secured against unauthorized use Downloading further instructions A complete user...

Страница 5: ...and the control cabinet must be at the same ground potential Shielding To ensure electromagnetic compatibility EMC observe the following Connect the transducer and controller using a shielded cable S...

Страница 6: ...t du syst me de mesure de d placement En cas de dysfonctionnement et de pannes du capteur de d placement celui ci doit tre mis hors service et prot g contre toute utilisation non autoris e T l chargem...

Страница 7: ...et l armoire lectrique doivent tre reli s au m me potentiel de mise la terre Blindage Pour garantir la compatibilit lectromagn tique CEM les consignes suivantes doivent tre respect es Le capteur de d...

Страница 8: ...ra della corsa In caso di difetti e guasti non eliminabili del trasduttore di posizione questo deve essere disattivato e protetto contro l uso non autorizzato Download di ulteriori istruzioni Per il m...

Страница 9: ...l armadio elettrico devono trovarsi sullo stesso potenziale di terra Schermatura Per garantire la compatibilit elettromagnetica CEM necessario rispettare le seguenti avvertenze Collegare il trasduttor...

Страница 10: ...e defectos y fallos no reparables en el transductor de desplazamiento ste se debe poner fuera de servicio e impedir cualquier uso no autorizado Descarga de otros manuales Usted obtendr un manual de in...

Страница 11: ...tar a id ntico potencial de puesta a tierra Blindaje Para garantizar la compatibilidad electromagn tica CEM se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones Conecte el transductor de desplazamient...

Страница 12: ...C BALLUFF www balluff com service balluff de BTL7 BTL7 A C E G5 _ _ M _ _ _ _ K 8 SR115 30 34 40 1 6 D1 18 h6 60 25 20 5 G 79 64 6 4 11 94 6 D1 G K 10 2 mm M4x4 6 K8 8 mm BTL7 SR115 1 2 2 1 6 1 CE EMV...

Страница 13: ...m 8 mm 11 mm f f f f f f 1 2 3 EMC 85 BTL7 A G 30 m 1 BTL7 C E 100 m 1 1 f f f f A510 G510 C500 C570 E500 E570 SR115 8 M12 1 0 V 3 1 2 0 V 5 3 10 0 V 10 10 V 1 1 GND 2 EMC GND 4 La 5 0 10 V 10 10 V 0...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Отзывы: