PL
17
Armatury
Przed rozpoczęciem użytkowania…
Stosowanie zgodne z przeznaczeniem
W zakresie zgodnego z przeznaczeniem użytkowa-
nia produkt odpowiada aktualnemu stanowi nauki i
wiedzy technicznej oraz spełnia wymogi BHP obo-
wiązujące w momencie wprowadzenia na rynek.
Armatura ta jest przewidziana wyłącznie od stosowa-
nia w instalacjach sanitarnych.
Produkt nie jest przeznaczone do użytku komercyj-
nego.
Każde inne zastosowanie jest niezgodne z przezna-
czeniem. Zastosowanie niezgodne z przeznacze-
niem, wprowadzanie zmian w produkcie lub stosowa-
nie części, które nie są sprawdzone i dopuszczone
przez producenta, może być przyczyną nieprzewidy-
walnych uszkodzeń!
Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem bądź
wykonywanie przy produkcie wszelkich czynności
nieopisanych w niniejszej instrukcji użytkowania jest
niedozwolonym błędnym użyciem poza określonymi
prawem granicami odpowiedzialności producenta.
Dla Twego bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
•
Aby zapewnić bezpieczne korzystanie z urzą-
dzenia, użytkownik musi przed pierwszym uży-
ciem przeczytać ze zrozumieniem niniejszą
instrukcję obsługi.
•
Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpie-
czeństwa!
•
Wszystkie instrukcje użytkowania i wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa należy zachować na
przyszłość.
•
W przypadku sprzedaży urządzenia lub przeka-
zania go innym osobom, należy koniecznie dołą-
czyć do niego także niniejszą instrukcję obsługi.
•
Produkt wolno używać tylko w nienagannym sta-
nie technicznym. Jeśli produkt lub jedna z jego
części jest uszkodzona, należy zaprzestać użyt-
kowania urządzenia i poddać je właściwej utyli-
zacji.
•
Produkt używać tylko do celów zgodnych z jego
przeznaczeniem.
Wskazówki bezpieczeństwa dla danego
produktu
• Ważne w układach niskociśnieniowych:
Przed uruchomieniem niskociśnieniowych lub
elektrycznych zasobników wody otworzyć kurek
ciepłej wody armatury, aż wypływająca woda nie
będzie zawierać pęcherzyków powietrza.
•
Tylko do stosowania w gospodarstwach domo-
wych! Przeznaczona wyłącznie do stosowania w
pomieszczeniach, w których temperatura prze-
kracza 0°C, podczas mrozów odciąć dopływ
wody i opróżnić armaturę.
•
Regulując ciepłą wodę należy zachować ostroż-
ność: Niebezpieczeństwo oparzenia!
•
Jeżeli armatura nie była używana przez dłuższy
czas, to przed pobraniem wody pitnej należy
przepuścić przez nią większą ilość wody.
•
Zabrania się zdejmowania lub zakrywania sym-
boli znajdujących się na produkcie. Nieczytelne
informacje na produkcie należy niezwłocznie
wymienić.
Montaż
– Po zakończeniu montażu odkręcić perlator, prze-
wód rurowy i armaturę dokładnie przepłukać
(dopływ wody ciepłej/zimnej), aby wypłukać
zabrudzenia (wióry i resztki konopi). Po przepłu-
kaniu armatury przykręcić do wylewki perlator.
– Nieszczelności i wypływ wody mogą spowodo-
wać znaczne szkody w budynku o gospodarstwie
domowym. Starannie sprawdzać szczelność
wszystkich połączeń.
Wskazówka:
Podczas podgrzewania z
armatury kapie woda, ponieważ armatura ta
działa jak zawór nadciśnieniowy.
Przed uruchomieniem przeczytać instruk-
cję obsługi i przestrzegać jej zaleceń.
Przeczytać i przestrzegać wskazówek po-
danych na środku do czyszczenia
Armatura przeznaczona do umywalek
Przyłącze wody ciepłej
Przyłącze wody zimnej
Przestrzegać informacji na kolejnych stro-
nach
Opcjonalne zestawy do mocowania. Przed
montażem sprawdzić kompletność dosta-
wy. W zależności od armatury dostawa mo-
że zawierać inne zestawy do mocowania.
Informacje o zamocowaniu przewodów
wody
Wskazówka:
Na ilustracjach przedsta-
wiono przykłady; rzeczywisty wygląd arma-
tury i zakres dostawy może odbiegać od tu
przedstawionych. Przestrzegać numeru
artykułu na opakowaniu!
PRZESTROGA! Niebezpieczeństwo zala-
nia wodą!
Montaż musi wykonać fachowy
rzemieślnik lub finalny użytkownik poinstru-
owany przez fachowego rzemieślnika i obe-
znany z techniką!
W razie nieprzestrzegania traci się prawo
do gwarancji.
Przed montażem i demontażem armatury
należy odciąć główny dopływ wody.
W trakcie montażu armatury należy zawró-
cić uwagę na prawidłowe ułożenie uszcze-
lek. Po zakończeniu montażu należy spraw-
dzić szczelność i poprawne funkcjonowanie
armatury.
Przewody i armatura muszą być zamonto-
wane, sprawdzone i wypłukane według
obowiązujących norm i przepisów.
Waschtischarmatur_415715.book Seite 17 Dienstag, 11. September 2018 11:00 11
Содержание WT-280
Страница 2: ...2 Waschtischarmatur_415715 book Seite 2 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...
Страница 3: ...3 1 2 Waschtischarmatur_415715 book Seite 3 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...
Страница 4: ...4 Waschtischarmatur_415715 book Seite 4 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...
Страница 25: ...RU 25 0 C Waschtischarmatur_415715 book Seite 25 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...
Страница 27: ...GR 27 0 C Waschtischarmatur_415715 book Seite 27 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...
Страница 35: ...KAZ 35 0 C Waschtischarmatur_415715 book Seite 35 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...
Страница 37: ...KAZ 37 Waschtischarmatur_415715 book Seite 37 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...
Страница 38: ...KAZ 38 Waschtischarmatur_415715 book Seite 38 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...
Страница 39: ...KAZ 39 Waschtischarmatur_415715 book Seite 39 Dienstag 11 September 2018 11 00 11...