background image

10 

Fonctionnement (suite)

Nettoyage et entretien

Avant chaque utilisation:

1 . 

Assurez-vous que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépour

vue de matières combustibles,

 d’essence et d’autres liquides et 

vapeurs inflammables

 .

2 . 

Ne pas bloquer ni empêcher le débit d’air de combustion du propane ni de ventilation

 .

3 . 

Assurez-vous que la (les) ouverture(s) de ventilation autour de la bouteille de propane demeurent toujours propres et dépour

vues de débris .

4 . 

Vérifiez les flammes du brûleur afin de vous assurer que le barbecue fonctionne correctement (voir illustra

tion 8) .

5 . 

Reportez-vous aux paragra

phes ci-dessous pour les instructions de nettoya

ge .

6 . 

Vérifiez et netto

yez les tubes venturi et du brûleur afin de vous assurer qu’ils ne sont pas bouchés par des insectes et leurs nids . Si la 

tubulure du brûleur est bouchée, ceci risque de provoquer un feu sous le barbecue

 .

Nettoyage des surf

aces du barbecue

1 . 

Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbona

te de soude mélangé avec de l’eau

 .

2 . 

Pour les tâches coriaces,

 utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoya

ge en nylon

 .

3 . 

Rincez à l’eau .

4 . 

Laissez le barbecue sécher à l’air libre .

Nettoyage du brûleur

1 . 

Tournez le bouton de commande du régula

teur sur « ARRÊT 

 » . Remarque :

 Vous entendrez un son étouffé,

 ceci est normal, il s’a

git du 

reste du gaz venant de se consumer .

2 . 

Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Débrancher la bouteille de propane » .

3 . 

Retirez le bouton de commande du régulateur et le pare-vent

 .

4 . 

Retirez les grilles de cuisson et le diffuseur de chaleur .

5 . 

Déconnectez le fil de l’allumeur selon le cas .

6 . 

Retirez le brûleur .

7 . 

Nettoyez les résidus de nourriture et la saleté de la surface du brûleur

 .

8 . 

Déconnectez le fil de l’électrode . 

9 . 

Nettoyez l’entrée du brûleur a

vec un petit goupillon ou de l’air comprimé .

10 . 

Nettoyez les orifices bouchés a

vec un fil métallique (un trombone ouvert, par exemple)

 .

11 . 

Vérifiez le brûleur afin de vous assurer qu’il n’est pas endomma

gé (fissures ou trous) . En cas de détériora

tions, remplacez-le par un brûleur 

neuf provenant du fabricant .

12 . 

Réinstallez le brûleur . Connectez à nouveau l’allumeur (selon le cas),

 remettez en place le pare-vent et le bouton de commande du 

régulateur

 .

13 . 

Remettez en place le diffuseur de chaleur et la grille de cuisson .

14 . 

Rebranchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Brancher la bouteille de propane » .

15 . 

Effectuez le test d’étanchéité afin de vous assurer que le raccord ne présente pas de fuite .

 

.

 

W

Il n’est pas possible d’éteindre les feux de 

graisse en fermant le couvercle du barbecue.

ATTENTION

Éliminer les flambées soudaines:

• 

En cas de feu de graisse, tournez le bouton de commande du régulateur sur « ARRÊT 

 

». NE P

AS utiliser d’eau sur un feu de graisse. La graisse risque de vous éc

labousser et 

de provoquer des brûlures graves,

 des blessures et autres dégâts matériels.

• 

NE PAS laisser le barbecue sans sur

veillance lorsque vous préchauffez le barbecue ou 

brûlez des résidus de nourriture avec le bouton de commande réglé sur  (max).

 Si le 

barbecue n’a pas été nettoyé régulièrement, vous courrez le risque d’un feu de graisse 

qui risque d’endommager le barbecue.

Les flambées soudaines sont normales et se produisent régulièrement lorsque vous cuisez de la viande au barbecue et 

donnent un goût unique à vos grillades . 

De trop nombreuses flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et peuvent être dangereuses. 

Important

: Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d’une accumula

tion de résidus de graisse au fond du 

barbecue .

En cas de feu de graisse, fermez le couverc

le 

ET

 réglez le bouton de commande du régulateur sur 

« ARRÊT 

 » et laissez 

la graisse se consumer complètement . Prenez garde lorsque vous ouvrez le couverc

le afin d’éviter de vous brûler en cas 

de retour de flambée soudaine .

En cas de trop nombreuses flambées soudaines, 

NE PAS

 verser d’eau sur les flammes .

Minimiser les flambées soudaines

1 . 

Découpez le gras de la viande avant la cuisson

 .

2 . 

Veillez à cuire les viandes très grasses à petit feu sur 

 (min .) ou en effectuant une cuisson indirecte

 .

3 . 

Assurez-vous que le barbecue se trouve sur une surface dure et non combustible et que la graisse puisse s’égoutter 

dans un récipient .

 

.

1. 

Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en 

entier régulièrement.

2. 

N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs 

car ils risquent d’endommager le barbecue.

3. 

N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours 

sur une pièce quelle qu’elle soit du barbecue.

 

.

1. 

Tout nettoy

age ou entretien doit être effectué 

lorsque le barbecue est complètement froid et 

après avoir fermé et débranché la bouteille de 

propane.

2. 

NE placez AUCUNE pièce du barbecue dans 

un four autonettoyant.

 La chaleur extrême 

endommagera le fini de la pièce.

3. 

NE PAS agrandir les orifices des v

alves ou des 

brûleurs lors du nettoyage des v

alves ou des 

brûleurs.

ATTENTION

Avis

Illustration 8

État de la flamme du brûleur 

Reportez-vous aux illustrations 

suivantes afin de savoir si vos 

brûleurs doivent être nettoyés

 .

1-2 in. / 

25.4 - 50.8 mm

État normal:

 Flammes bleues claires

avec crêtes jaunes entre 2,5 et 5 cm

de hauteur .

Le brûleur doit être netto

yé:

 Brûleur 

bruyant a

vec flammes bleues .

Le brûleur doit être r

emplacé:

 

Flammes jaunes ondulantes .

 

.

Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il 

est en phase de préchauffage ni après la cuisson 

pendant pour éliminer des résidus de nourriture par 

chaleur intense avec le bruleur réglé sur  (max).

 Si le 

barbecue n’est pas nettoyé, un feu de graisse risque de 

se produire et d’endommager le barbecue. 

ATTENTION

2 . 

Fermez le couverc

le et préchauffez le barbecue en réglant le bouton de commande du régulateur sur 

 (max) .

3 . 

Réglez le bouton de commande du régulateur afin d’obtenir la hauteur de flamme désirée

 . 

4 . 

Soulevez le couvercle  en veillant à porter des gants de protection et utilisez des pinces de cuisine à long manche 

pour disposer les aliments sur les grilles de cuisson, au-dessus des brûleurs allumés

 .

5 . 

Avec le couvercle ouvert ou fermé,

 laissez la nourriture cuire jusqu’à ce que la température interne désirée des 

aliments soit atteinte

 .

6 . 

Éteignez le barbecue en suivant les instructions du chapitre « P

our éteindre » .

.

Lors de la cuisson, conser

ver toujours à portée 

de main des articles ou matières capables 

d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse ou 

d’huile, ne pas tenter d’éteindre le feu avec 

de l’eau. Utiliser un e

xtincteur à poudre BC ou 

étouffer le feu avec de la terre, du sable ou du 

bicarbonate de soude. NE P

AS tenter d’éteindre 

le feu avec de l’eau.

AVER

TISSEMENT

Содержание GBT1727WRS-C

Страница 1: ... 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death 4 This instruction manual contains Importa...

Страница 2: ... will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow gas to escape W W Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane W W If grill is not in use the gas must be turned off at ...

Страница 3: ...n operation W W Use caution when placing anything on the grill while the appliance is in operation W W Do NOT attempt to move grill when in use Allow the grill to cool before moving or storing W W LP gas cylinder must be properly disconnected and removed prior to moving this grill W W Storage of grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the grill and properly s...

Страница 4: ...N1218 060 9 Bottom Hinge 2 N1218 080 10 Side Handle 2 G1424 110 11 Side Handle Cap 4 G1424 120 12 Burner G1424 070 13 Heat Plate B0230 A01 14 Heat Plate Support 2 B0231 A01 15 Bottom Bowl Heat Shield G1123 100 16 Bottom Bowl G1424 090 17 Lock B0107 D01 18 Regulator Control Knob B0308 C03 19 Left Leg Assembly G1424 130 20 Right Leg Assembly G1424 140 21 Igniter Wire G1424 180 22 Igniter 13039 150 2...

Страница 5: ...lly tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak Detection Solution instructions on how to make solution are included in Operating Instructions section 1 14 1 oz or 1 16 4 oz LP gas tank not included Typical assembly is approximately 30 minutes A...

Страница 6: ...6 Attach Side Handles 6 Attach Leg Handles 5 Attach Bottom Bowl Heat Shield Burner and Igniter Wire 8 Attach Bottom Hinge 7 I x 4 C x 4 M x 4 E x 4 I x 4 B x 4 J x 4 H x 4 G x 4 L x 4 D x 1 M x 1 I x 1 ...

Страница 7: ... Regulator Control Knob 9 Attach Lid 10 Insert Heat Plate and Cooking Grid 12 11 Note Once attached the regulator control valve will freely rotate to accomodate for the LP gas tank N x 2 O x 2 Insert Warming Rack ...

Страница 8: ...ore transporting grill Unlock Lid Note Always unlock and open lid before lighting grill Fold Up Legs Note Always lock lid before folding legs Unfold Legs Note Always open legs completely and secure them in place before lighting grill 13 14 ...

Страница 9: ...ulator control knob to the OFF position wipe away solution and proceed Lighting Instructions W W CAUTION Keep outdoor gas cooking appliance area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids W W CAUTION Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air W W CAUTION Check and clean burner venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube c...

Страница 10: ...an cause the grease to splatter and could result in serious burns bodily harm or other damage Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue on HIGH If grill has not been cleaned a grease fire can occur that may damage the product Flare ups are a part of cooking meats on a grill and add to the unique flavor of grilling Excessive flare ups can over cook your food and be ...

Страница 11: ...third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties RA disclaims all warranties for products that are purchased from selle...

Страница 12: ...flow Clear burner venturi tube Spider webs or insect nest in venturi Clean burner venturi tube Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Replace LP gas tank Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports Flame is yellow or orange New burner may have resid...

Страница 13: ...ns utiliser d outils Obstruction du débit de propane Nettoyez les tubes des brûleurs Araignées ou insectes dans le venturi Nettoyez le venturi et le tube du brûleur Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués Nettoyez les orifices du brûleur Baisse soudaine du débit de propane ou hauteur réduite de flamme Il n y a plus de propane Remplacez la bouteille de propane Flamme irrégulière flamme ne s...

Страница 14: ...ratuitement les dites pièces Si vous devez renvoyer des pièces défectueuses les pièces devront être expédiés port payé RA s engage à renvoyer les pièces à l acheteur portpayé Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout accident mauvais usage entretien incorrect de cet article ou toute modiácation mauvaise installation ou négligence comme il a été ét...

Страница 15: ...mmager le barbecue Les flambées soudaines sont normales et se produisent régulièrement lorsque vous cuisez de la viande au barbecue et donnent un goût unique à vos grillades De trop nombreuses flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et peuvent être dangereuses Important Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d une accumulation de résidus de graisse au fond du barbecue En cas d...

Страница 16: ... bulles apparaissent retirez la bouteille de propane puis rebranchez la en vous assurant que le raccord est étanche b Si des bulles persistent après plusieurs tentatives débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions Débrancher la bouteille de propane et appelez notre service à la clientèle au 1 800 694 0013 c S il n y a toujours pas de bulles après une minute tournez le bouton de ...

Страница 17: ...ouvercle Remarque Assurez vous de toujours déverrouiller le couvercle et le laisser ouvert avant d allumer le barbecue Pour replier les pieds Remarque Assurez vous de toujours verrouiller le couvercle avant de replier les pieds Pour déplier les pieds Remarque Assurez vous de toujours ouvrir complètement les pieds avant d allumer le barbecue 13 14 ...

Страница 18: ... Fixer le couvercle 10 Placer le diffuseur de chaleur et la grille de cuisson 12 11 Remarque Une fois fixé le régulateur avec son bouton tournera librement afin de pouvoir accueillir la bouteille de propane N x 2 O x 2 Placer la grille de réchauffage ...

Страница 19: ...atérales 6 Fixer les poignées des pieds 5 Fixer le pare chaleur de la cuve le brûleur et le fil de l allumeur 8 Fixer les charnières inférieures 7 I x 4 C x 4 M x 4 E x 4 I x 4 B x 4 J x 4 H x 4 G x 4 L x 4 D x 1 M x 1 I x 1 ...

Страница 20: ...serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes une 1 solution de détection de fuites voir instructions sur la préparation de la solution au chapitre Fonctionne...

Страница 21: ...ieure 2 N1218 080 10 Poignée latérale 2 G1424 110 11 Bouchon d extrémité de la poignée latérale 4 G1424 120 12 Brûleur G1424 070 13 Diffuseur de chaleur B0230 A01 14 Support du diffuseur de chaleur 2 B0231 A01 15 Pare chaleur de la cuve G1123 100 16 Cuve du barbecue G1424 090 17 Verrou B0107 D01 18 Régulateur avec bouton de commande B0308 C03 19 Pieds gauches G1424 130 20 Pieds droits G1424 140 21...

Страница 22: ...lliques du barbecue avant qu il n ait complètement refroidi afin de ne pas se brûler à moins de porter des vêtements de protection gants maniques attirail de barbecue etc WW NE PAS installer ni utiliser cet appareil à bord d un bateau ou d un véhicule récréatif WW NE PAS utiliser le barbecue dans le coffre d un véhicule à bord d une voiture familiale d une camionnette d une mini fourgonnette ou d ...

Страница 23: ...oute fuite de propane risque de provoquer une explosion ou un incendie et d entraîner des blessures graves voire la mort WW Ne pas bloquer ni boucher les trous sur les côtés à l arrière et au fond du barbecue WW Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture ou dans le coffre d une voiture sous une forte chaleur La chaleur peut provoquer une augmentation de la pression du gaz po...

Страница 24: ...ou entretien incorrect risque d entraîner des blessures ou des dégâts matériels 2 Lire complètement les instructions d installation d utilisation et d entretien avant d utiliser ou de procéder à l entretien de l appareil 3 Le non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie ou une explosion et d entraîner des dégâts matériels des blessures graves voire la mort 4 Ce manuel d utilisation...

Отзывы: