background image

12 

Guide de dépannage

Problème

Cause possible

Prévention/mesure correctrice

Le brûleur ne s’allume pas en utilisant 

l’allumeur électrique (si inclus).

La bouteille de propane est vide ou presque vide .

Remplacez la bouteille de propane .

Il y a une fuite de propane .

1 . 

Fermez le gaz en tournant le robinet de la bouteille de propane sur 

 

« 

 ARRÊT » .

2 . 

Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe .

3 . 

Suivez les instructions du chapitre « Détecter une fuite » du manuel

 .

Les fils ou l’électrode sont recouverts de résidus de 

cuisson .

Nettoyez le fil conducteur et/ou l’électrode a

vec de l’alcool isopropylique .

L’électrode et les brûleurs sont mouillés

 .

Essuyez avec un chiffon

 .

L’électrode est fendue ou brisée,

 des étincelles 

apparaîssent au niveau de la fente

 .

Il sera peut-être nécessaire de commander une (ou plusieurs) pièce(s) de 

rechange . Contactez le ser

vice à la clientèle au 

1 .800

 .694

 .0013

Le fil est desserré ou déconnecté .

Il sera peut-être nécessaire de reconnecter le fil ou de commander une 

(ou plusieurs) pièce(s) de rechange . Contactez le ser

vice à la clientèle au 

1 .800

 .694

 .0013

Court-circuit (étincelles) du fil conducteur entre 

l’allumeur et l’électrode .

Il sera peut-être nécessaire de commander une (ou plusieurs) pièce(s) de 

rechange . Contactez le ser

vice à la clientèle au 

1 .800

 .694

 .0013

Allumeur défectueux .

Il sera peut-être nécessaire de commander une (ou plusieurs) pièce(s) de 

rechange . Contactez le ser

vice à la clientèle au 

1 .800

 .694

 .0013

Le brûleur ne s’allume pas avec une allumette.

Absence de propane .

Vérifiez si la bouteille de propane est vide

 . 

A . Si elle est vide,

 remplacez-la .

B .  Si la bouteille n’est pas vide,

 reportez-vous aux instructions de cette page 

 

« Baisse soudaine du débit du propane ou hauteur réduite de flamme . »

La bouteille de propane est vide ou presque vide .

Remplacez la bouteille de propane .

Il y a une fuite de propane .

1 . 

Fermez le gaz en tournant le robinet de la bouteille de propane sur 

 

« 

 ARRÊT » .

2 . 

Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe .

3 . 

Suivez les instructions du chapitre « Détecter une fuite » du manuel

 .

L’écrou de coupla

ge et le régulateur ne sont pas 

complètement raccordés .

Tournez l’écrou de coupla

ge demi ou trois quart de tour de plus jusqu’à l’arrêt 

complet . 

Serrez manuellement sans utiliser d’outils.

Obstruction du débit de propane .

Nettoyez les tubes des brûleurs

 .

Araignées ou insectes dans le venturi .

Nettoyez le venturi et le tube du brûleur

 .

Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués .

Nettoyez les orifices du brûleur

 .

Baisse soudaine du débit de propane ou hauteur 

réduite de flamme.

Il n’y a plus de propane .

Remplacez la bouteille de propane .

Flamme irrégulière, flamme ne se répartissant 

pas sur toute la longueur du brûleur.

Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués .

Nettoyez les orifices du brûleur

 .

La flamme est jaune ou orange.

Le nouveau brûleur peut contenir des huiles résiduelles 

de fabrication

 .

Laissez le barbecue fonctionner sur  (max

 .) pendant encore 15 minutes a

vec 

le couvercle fermé

 .

Toiles d’araignées ou nid d’insectes dans le venturi

 .

Nettoyez le venturi

 .

Résidus d’aliments, de graisse,

 etc .

Nettoyez le brûleur

 .

La valve n’est pas correctement alignée sur le venturi 

du brûleur

Assurez-vous que le venturi du brûleur est correctement raccordé à la valve .

La flamme s’éteint.

Vent fort ou bourrasques

 .

Ne pas utiliser le barbecue les jours de vent fort .

La bouteille de propane est presque vide .

Remplacez la bouteille de propane .

Débit excessif; la soupape de sécurité de limita

tion de 

débit a peut-être été déclenché

 .

Reportez-vous aux instructions de cette page « Baisse soudaine du débit du 

propane ou hauteur réduite de flamme » . 

Le feu s’enflamme brusquement.

Accumulation de graisse

 .

Retirez et nettoyez toutes les pièces du barbecue en suivant les instructions 

 

« Nettoya

ge et entretien » du manuel d’utilisation

 . 

La viande est trop grasse .

Éliminez la graisse de la viande avant de la griller

 .

La température de cuisson est trop élevée

 .

Réglez à la baisse la température

 .

Feu de graisse persistant

Graisse piégée par accumulation de nourriture autour 

des brûleurs .

1 . 

Tournez le bouton de commande sur « 

 ARRÊT » .

2 . 

Laissez le couvercle fermé et laissez le feu se consumer

 .

3 . 

Après que le barbecue ait refroidi,

 retirez et nettoyez toutes les pieces en 

suivant les instructions « Nettoya

ge et entretien » du manuel d’utilisation

 . .

Retour de flammes (feu dans le ou les tubes de 

brûleurs).

Le brûleur et/ou ses tubes sont bouchés .

Nettoyez le brûleur et/ou les tubes

 .

L’intérieur du couverc

le s’écaille comme de la 

peinture.

L’accumula

tion de graisse cuite s’est transformée en 

carbone et s’écaille . 

Nettoyez rigoureusement le couvrec

le en suivant les instructions « Nettoya

ge et 

entretien » du manuel .

Содержание GBT1727WRS-C

Страница 1: ... 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death 4 This instruction manual contains Importa...

Страница 2: ... will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow gas to escape W W Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane W W If grill is not in use the gas must be turned off at ...

Страница 3: ...n operation W W Use caution when placing anything on the grill while the appliance is in operation W W Do NOT attempt to move grill when in use Allow the grill to cool before moving or storing W W LP gas cylinder must be properly disconnected and removed prior to moving this grill W W Storage of grill indoors is permissible only if the cylinder is disconnected removed from the grill and properly s...

Страница 4: ...N1218 060 9 Bottom Hinge 2 N1218 080 10 Side Handle 2 G1424 110 11 Side Handle Cap 4 G1424 120 12 Burner G1424 070 13 Heat Plate B0230 A01 14 Heat Plate Support 2 B0231 A01 15 Bottom Bowl Heat Shield G1123 100 16 Bottom Bowl G1424 090 17 Lock B0107 D01 18 Regulator Control Knob B0308 C03 19 Left Leg Assembly G1424 130 20 Right Leg Assembly G1424 140 21 Igniter Wire G1424 180 22 Igniter 13039 150 2...

Страница 5: ...lly tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak Detection Solution instructions on how to make solution are included in Operating Instructions section 1 14 1 oz or 1 16 4 oz LP gas tank not included Typical assembly is approximately 30 minutes A...

Страница 6: ...6 Attach Side Handles 6 Attach Leg Handles 5 Attach Bottom Bowl Heat Shield Burner and Igniter Wire 8 Attach Bottom Hinge 7 I x 4 C x 4 M x 4 E x 4 I x 4 B x 4 J x 4 H x 4 G x 4 L x 4 D x 1 M x 1 I x 1 ...

Страница 7: ... Regulator Control Knob 9 Attach Lid 10 Insert Heat Plate and Cooking Grid 12 11 Note Once attached the regulator control valve will freely rotate to accomodate for the LP gas tank N x 2 O x 2 Insert Warming Rack ...

Страница 8: ...ore transporting grill Unlock Lid Note Always unlock and open lid before lighting grill Fold Up Legs Note Always lock lid before folding legs Unfold Legs Note Always open legs completely and secure them in place before lighting grill 13 14 ...

Страница 9: ...ulator control knob to the OFF position wipe away solution and proceed Lighting Instructions W W CAUTION Keep outdoor gas cooking appliance area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids W W CAUTION Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air W W CAUTION Check and clean burner venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube c...

Страница 10: ...an cause the grease to splatter and could result in serious burns bodily harm or other damage Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue on HIGH If grill has not been cleaned a grease fire can occur that may damage the product Flare ups are a part of cooking meats on a grill and add to the unique flavor of grilling Excessive flare ups can over cook your food and be ...

Страница 11: ...third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties RA disclaims all warranties for products that are purchased from selle...

Страница 12: ...flow Clear burner venturi tube Spider webs or insect nest in venturi Clean burner venturi tube Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Replace LP gas tank Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports Flame is yellow or orange New burner may have resid...

Страница 13: ...ns utiliser d outils Obstruction du débit de propane Nettoyez les tubes des brûleurs Araignées ou insectes dans le venturi Nettoyez le venturi et le tube du brûleur Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués Nettoyez les orifices du brûleur Baisse soudaine du débit de propane ou hauteur réduite de flamme Il n y a plus de propane Remplacez la bouteille de propane Flamme irrégulière flamme ne s...

Страница 14: ...ratuitement les dites pièces Si vous devez renvoyer des pièces défectueuses les pièces devront être expédiés port payé RA s engage à renvoyer les pièces à l acheteur portpayé Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout accident mauvais usage entretien incorrect de cet article ou toute modiácation mauvaise installation ou négligence comme il a été ét...

Страница 15: ...mmager le barbecue Les flambées soudaines sont normales et se produisent régulièrement lorsque vous cuisez de la viande au barbecue et donnent un goût unique à vos grillades De trop nombreuses flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et peuvent être dangereuses Important Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d une accumulation de résidus de graisse au fond du barbecue En cas d...

Страница 16: ... bulles apparaissent retirez la bouteille de propane puis rebranchez la en vous assurant que le raccord est étanche b Si des bulles persistent après plusieurs tentatives débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions Débrancher la bouteille de propane et appelez notre service à la clientèle au 1 800 694 0013 c S il n y a toujours pas de bulles après une minute tournez le bouton de ...

Страница 17: ...ouvercle Remarque Assurez vous de toujours déverrouiller le couvercle et le laisser ouvert avant d allumer le barbecue Pour replier les pieds Remarque Assurez vous de toujours verrouiller le couvercle avant de replier les pieds Pour déplier les pieds Remarque Assurez vous de toujours ouvrir complètement les pieds avant d allumer le barbecue 13 14 ...

Страница 18: ... Fixer le couvercle 10 Placer le diffuseur de chaleur et la grille de cuisson 12 11 Remarque Une fois fixé le régulateur avec son bouton tournera librement afin de pouvoir accueillir la bouteille de propane N x 2 O x 2 Placer la grille de réchauffage ...

Страница 19: ...atérales 6 Fixer les poignées des pieds 5 Fixer le pare chaleur de la cuve le brûleur et le fil de l allumeur 8 Fixer les charnières inférieures 7 I x 4 C x 4 M x 4 E x 4 I x 4 B x 4 J x 4 H x 4 G x 4 L x 4 D x 1 M x 1 I x 1 ...

Страница 20: ...serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes une 1 solution de détection de fuites voir instructions sur la préparation de la solution au chapitre Fonctionne...

Страница 21: ...ieure 2 N1218 080 10 Poignée latérale 2 G1424 110 11 Bouchon d extrémité de la poignée latérale 4 G1424 120 12 Brûleur G1424 070 13 Diffuseur de chaleur B0230 A01 14 Support du diffuseur de chaleur 2 B0231 A01 15 Pare chaleur de la cuve G1123 100 16 Cuve du barbecue G1424 090 17 Verrou B0107 D01 18 Régulateur avec bouton de commande B0308 C03 19 Pieds gauches G1424 130 20 Pieds droits G1424 140 21...

Страница 22: ...lliques du barbecue avant qu il n ait complètement refroidi afin de ne pas se brûler à moins de porter des vêtements de protection gants maniques attirail de barbecue etc WW NE PAS installer ni utiliser cet appareil à bord d un bateau ou d un véhicule récréatif WW NE PAS utiliser le barbecue dans le coffre d un véhicule à bord d une voiture familiale d une camionnette d une mini fourgonnette ou d ...

Страница 23: ...oute fuite de propane risque de provoquer une explosion ou un incendie et d entraîner des blessures graves voire la mort WW Ne pas bloquer ni boucher les trous sur les côtés à l arrière et au fond du barbecue WW Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture ou dans le coffre d une voiture sous une forte chaleur La chaleur peut provoquer une augmentation de la pression du gaz po...

Страница 24: ...ou entretien incorrect risque d entraîner des blessures ou des dégâts matériels 2 Lire complètement les instructions d installation d utilisation et d entretien avant d utiliser ou de procéder à l entretien de l appareil 3 Le non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie ou une explosion et d entraîner des dégâts matériels des blessures graves voire la mort 4 Ce manuel d utilisation...

Отзывы: