background image

Consignes de sécurité importantes

 

W

La bouteille de propane doit posséder un col afin de protéger le robinet et la valve de la bouteille.

 

W

Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps, le robinet,

 le col ou le socle sont endommagés.

 

W

Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d’être dangereuse et devrait être vérifiée 

par votre fournisseur avant de l’utiliser

.

 

W

NE PAS

 laisser tomber la bouteille de propane ni la manipuler brusquement ou brutalement!

 

W

Les bouteilles de propane doivent être entreposées à l’extérieur

, hors de la portée des enf

ants et ne doivent 

pas être entreposées dans un bâtiment, un garage ou dans tout autre lieu fermé.

 Les bouteilles de gaz ne 

doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de dépasser 51,6°C (125°F)!

 

W

NE PAS

 introduire d’outil ni de corps étranger dans la sortie du robinet de la bouteille de gaz ni dans la 

soupape de sécurité. V

ous risquez d’endommager la soupape et de provoquer une fuite.

 Toute fuite de 

propane risque de provoquer une e

xplosion ou un incendie et d’entraîner des blessures graves voire la mort.

 

W

NE PAS bloquer ni boucher les trous sur les côtés ou à l’arrière du barbecue.

 

W

Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture ou dans le coffre d’une voiture sous 

une forte chaleur. La chaleur peut pro

voquer une augmentation de la pression du gaz, pouv

ant provoquer 

l’ouverture de la soupape de sécurité et laissera s’échapper de gaz.

 

W

Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet d’une bouteille qui n’est pas utilisée. Utiliser 

uniquement le type de bouchon antipoussière fourni avec le robinet de la bouteille. D’autres types de 

bouchons pourraient ne pas être étanches et permettre des fuites de propane.

 

W

Fermer le gaz et débrancher la bouteille lorsque le barbecue n’est pas utilisé.

 

W

Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à proximité de cet appareil.

 

W

Ne jamais remplir la bouteille de propane à plus de 80% de sa capacité.

 

W

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non respect de ces consignes risque de 

provoquer un incendie et d’entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves.

 

W

Ne jamais essayer de raccorder ce barbecue au circuit de propane d’une tente-caravane,

 autocaravane ou de 

votre maison.

 

W

Ne jamais utiliser de charbon de bois, de liquide allume-barbecue,

 de pierres de lave, d’essence,

 de kérosène, 

de pétrole lampant ou d’alcool avec ce barbecue.

 

W

Votre barbecue a été vérifié en usine afin de s’assurer que les raccords ne présentent aucune fuite.

 Vérifier 

à nouveau tous les raccords en suivant les instructions du chapitre « Fonctionnement » du manuel car il est 

possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.

 

W

Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été assemblé pour vous par quelqu’un 

d’autre.

 

W

NE PAS

 utiliser le barbecue en cas de fuite de gaz. T

oute fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une 

explosion.

 

W

Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite avant d’utiliser cet appareil.

 Afin 

d’éviter tout risque d’incendie et d’explosion lorsque l’on recherche une fuite :

a. 

Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un « test d’étanchéité » av

ant d’allumer le 

barbecue à chaque fois que la bouteille de gaz est branchée afin de l’utiliser.

b. 

Interdiction de fumer. NE P

AS utiliser ni laisser de sources d’ignition à proximité du barbecue lorsque l’on 

recherche une fuite.

c. 

Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien aéré.

d. 

NE PAS utiliser d’allumettes,

 de briquets ou de flamme nue afin de rechercher une fuite.

e. 

La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à l’aptitude de l’utilisateur à assembler 

ou à utiliser cet appareil en toute sécurité.

f. 

La présence de fortes odeurs, ou si vous avez un rhume ou des sinus bouchés,

 risque de nuire à la 

détection d’une fuite de propane. F

aites preuve de précaution et de bon sens lorsque vous effectuez un 

test d’étanchéité et recherchez une fuite.

g. 

NE PAS utiliser le barbecue av

ant d’avoir réparé toute les fuites. S’il s’avère impossible d’arrêter une 

fuite, débrancher la bouteille de propane.

 Contacter un réparateur ou votre fournisseur de bouteilles de 

propane.

 

W

Ce barbecue a été mis au point pour pouvoir fonctionner avec la pression d’alimentation suivante : PROP

ANE : 

11 po. (28 cm) de colonne d’eau.

 

W

NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides aux v

apeurs inflammables à moins de 7,6 m (25 pieds) 

de cet appareil.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue en présence de v

apeurs et émanations explosives.

 Veiller à ce que la zone autour 

du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles,

 d’essence et d’autres liquides aux 

Содержание GBC1703WA-C

Страница 1: ...ual to him or her to read and save for future reference Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1703WA C Manufactured in China for RevoAce Inc Limited Hong Kong China 1 800 694 0013 service revoace com 8 00 am to 4 00 pm central time Monday to Friday WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Do NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP ...

Страница 2: ... and will void your warranty W W This grill is for use with liquid propane LP gas only The conversion to or attempted use of natural gas in this LP gas grill is dangerous may cause bodily harm and will void your warranty W W LP gas characteristics a LP gas is flammable and hazardous if handled improperly Become aware of the characteristics before using any LP gas product b LP gas is explosive unde...

Страница 3: ...ory connections for leaks Re check all connections as described in the Operating Instructions section as shipping can loosen connections W W Check for leaks even if your unit was assembled for you by someone else W W Do NOT operate if a gas leak is present Gas leaks may cause a fire or explosion W W You must follow all instructions in the Checking for Leaks section before operating To prevent fire...

Страница 4: ...ve grill unattended while preheating or burning off food residue on high If grill has not been cleaned a grease fire can occur that may damage the product W W Do NOT place empty cooking vessels on the appliance while in operation W W Use caution when placing anything on the grill while the appliance is in operation W W Do NOT attempt to move grill when in use Allow the grill to cool before moving ...

Страница 5: ...utine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties RA disclaims all warranties for products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distribut...

Страница 6: ...6 Expanded View 1 2 3 4 5 7 8 6 10 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 32 13 ...

Страница 7: ...4 Lighting Hook B0223 D04 25 LP Gas Tank Retainer Wire G1503 210 26 Lower Left Cart Frame G1703 04A 27 Lower Right Rear Cart Frame G1703 06A 28 Lower Right Front Cart Frame G1703 05A 29 LP Gas Tank Block Wire G1308 300 30 Front Panel G1703 07A 31 Axle G1503 310 32 Wheel 2 B0302 E01 Pre assembled 2 Phillips Head Screwdriver 1 pc M10 M5 Wrench 2 pcs A Screw ST4 8x10 Nickel Plated Phillips Truss Head...

Страница 8: ... free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the...

Страница 9: ...9 Attach Front Panel and Rear Cart Frame Support 2 5 Attach LP Gas Tank Retainer Wire 6 8 Attach LP Gas Tank Block Wire 7 Attach Grill Body Assembly B x 8 B x 4 H x 4 K x 4 B B B H K 2 1 ...

Страница 10: ...ch LP Gas Tank Heat Shield 9 12 11 Attach Bottom Hinges Attach Control Knobs Attach Lid Handle and Top Hinges B x 2 B x 4 E x 4 H x 4 K x 4 B x 4 E x 4 H x 4 G x 2 I x 2 K x 4 J x 2 L x 2 B B HKE B H K E J I L G ...

Страница 11: ... 13 14 Attach Left Side Shelf Insert Warming Rack 16 15 Attach Right Side Shelf M x 2 N x 2 Note Leave 5 mm of bolt threads expose D x 4 C x 2 Note Leave 5 mm of bolt threads exposed D x 4 N M C D 2 3 1 4 D 2 3 1 4 ...

Страница 12: ...12 Insert Heat Plates and Cooking Grid 18 17 Insert Grease Cup Support and Grease Cup 2 1 ...

Страница 13: ...in a well ventilated area out of direct sunlight W W LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this grill CAUTION Getting More Propane Need a tank of gas One option is to try propane exchange It s easy fast safe and available at tens of thousands of conveniently located retail outlets nationwide which are typically open nights and weekends You can purchase a fresh preci...

Страница 14: ...turn burner control knob OFF wait 5 minutes and repeat lighting procedure 9 If igniter does not light burner use a lit match secured with the lighting rod included with grill to light burners Access the burners through the cooking grid and heat plates Position lit match near side of burner Figure 4 Important Always use the lighting rod included when lighting burners with a match 10 After lighting ...

Страница 15: ...eaned and inspected on a regular basis 2 Abrasive cleaners will damage this product 3 Never use oven cleaner to clean any part of grill W W Putting out grease fires by only closing the lid is not possible CAUTION Turning Off 1 Turn LP gas tank valve to CLOSED 2 Turn all control knobs clockwise to the OFF position Note A poof sound is normal as the last of the LP gas is burned 3 Disconnect LP gas t...

Страница 16: ...e grill indoors cover the grill and store in a cool dry place 9 If storing the grill outdoors cover the grill with a grill cover for protection from the weather Cleaning and Care Continued Cleaning Main Burner 1 Turn LP gas tank valve to CLOSED 2 Turn all control knobs clockwise to the OFF position Note A poof sound is normal as the last of the gas is burned 3 Disconnect LP gas tank per Disconnect...

Страница 17: ...alve to CLOSED 2 Wait 5 minutes for gas to clear 3 Follow Checking for Leaks section Coupling nut and regulator not fully connected Turn the coupling nut about one half to three quarters additional turn until solid stop Tighten by hand only do NOT use tools Obstruction of gas flow 1 Clear burner venturi tube 2 Check for bent or kinked hose Disengagement of burner to valve Reengage burner and valve...

Страница 18: ...ture Adjust to lower cooking temperature Persistent grease fire Grease trapped by food buildup around burner system 1 Turn control knobs to OFF 2 Turn LP gas tank valve to CLOSED 3 Leave lid in closed position and let fire burn out 4 After grill cools remove and clean all parts per Cleaning and Care section Flashback fire in burner tube s Burner and or burner venturi tube are blocked Clean burners...

Страница 19: ...e soudaine Accumulation de graisse Retirez et nettoyez toutes les pièces du barbecue en suivant les instructions Nettoyage et entretien du manuel d utilisation La viande est trop grasse Éliminez la graisse de la viande avant de la griller La température de cuisson est trop élevée Réglez à la baisse la température Feu de graisse persistant Graisse piégée par accumulation de nourriture autour des br...

Страница 20: ...rifiez si la bouteille de propane est vide A S i elle est vide échangez la remplissez la ou remplacez la B S i la bouteille n est pas vide reportez vous aux instructions Baisse soudaine du débit du propane ou hauteur réduite de flamme voir ci dessous La bouteille de propane est vide ou presque vide Échangez remplissez ou remplacez la bouteille de propane Il y a une fuite de propane 1 Tournez le ro...

Страница 21: ... résultant des intempéries après achat de l article Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n existe aucune autre garantie expresse à l exception de la couverture indiquée ici RA désavoue toute garantie couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d adaptation à un u...

Страница 22: ... 5 Pour aider à lutter contre la rouille appliquez une légère couche d huile de cuisson sur les brûleurs 6 Si vous comptez remiser le barbecue à l intérieur débranchez la bouteille de propane et reportez vous au chapitre Débrancher la bouteille de propane 7 Placez le capuchon protecteur sur la bouteille de propane et entreposez la bouteille à l extérieur dans un endroit largement aéré et à l abri ...

Страница 23: ...Flammes bleues claires avec crêtes jaunes entre 2 5 et 5 cm de hauteur Le brûleur doit être nettoyé Brûleur bruyant avec flammes bleues Le brûleur doit être remplacé Flammes jaunes ondulantes Nettoyage des surfaces du barbecue 1 Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate de soude mélangé avec de l eau 2 Pour les tâches coriaces utilisez un dégraissant au ci...

Страница 24: ...lades De trop nombreuses flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et peuvent être dangereuses Important Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d une accumulation de résidus de graisse au fond du barbecue En cas de feu de graisse fermez le couvercle ET tournez le s bouton s de commande sur ARRÊT jusqu à ce que le feu s éteigne de lui même Faites preuve de précaution lorsque vous...

Страница 25: ... CLOSED fermé essuyez la solution et continuez Illustration 3 X X X X X Pour allumer WW ATTENTION Assurez vous que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables WW ATTENTION Ne pas bloquer ni empêcher le débit d air de combustion du propane ni de ventilation WW ATTENTION Assurez vous que les tubes de venturi ...

Страница 26: ...WW ATTENTION La bouteille de propane doit être correctement débranchée et retirée avant de déplacer ce Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet de la bouteille et l entreposer à l extérieur dans un endroit bien aéré et loin des rayons directs du soleil La bouteille de propane doit être correctement débranchée et retirée avant de déplacer ce barbecue ATTENTION Pour obtenir une autre...

Страница 27: ...12 Placer les diffuseurs de chaleur et la grille de cuisson 18 17 Insérer le support du godet collecteur de graisse puis le godet collecteur graisse 2 1 ...

Страница 28: ...age 16 15 Installer la tablette droite Remarque Faites en sorte que 5 mm du filetage des boulons demeurent visibles Remarque Faites en sorte que 5 mm du filetage des boulons demeurent visibles Insérer la grille de réchauffage 16 15 M x 2 N x 2 D x 4 C x 2 D x 4 N M C D 2 3 1 4 D 2 3 1 4 ...

Страница 29: ... de propane 9 12 11 Fixer la charnières inférieures Fixer les boutons de commande Fixer la poignée du couvercle et les charnières supérieures B x 2 B x 4 E x 4 H x 4 K x 4 B x 4 E x 4 H x 4 G x 2 I x 2 K x 4 J x 2 L x 2 B B H K E B HKE J I L G ...

Страница 30: ...nt panel et barre de supports arrière du chariot 5 Fixer l étrier de retenue de la bouteille de propane 6 8 Fixer le fil de bloc de réservoir de gaz LP 7 Fixer la cuve du barbecue B x 8 B x 4 H x 4 K x 4 B B B H K 1 2 ...

Страница 31: ...omporte pas de trous ni de fissures 2 Étalez toutes les pièces et la quincaillerie d installation 3 Serrez à la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l étape terminée serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement ce...

Страница 32: ...arrière du chariot 2 G1503 290 24 Tige d allumage B0223 D04 25 Étrier de retenue de la bouteille de propane G1503 210 26 Partie inférieure du cadre gauche du chariot G1703 04A 27 Partie arrière du cadre droit du chariot G1703 06A 28 Partie inférieure du cadre droit du chariot G1703 05A 29 Fil de bloc de réservoir de gaz de LP G1703 08A 30 Panneau frong G1703 07A 31 Essieu G1503 310 32 Roue 2 B0302...

Страница 33: ...6 Liste des pièces 1 2 3 4 5 7 8 6 10 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 32 13 ...

Страница 34: ...W Veiller à toujours utiliser un thermomètre à viande afin de s assurer que la nourriture est cuite à une température adéquate WW Porter des gants de protection pour assembler cet article WW NE PAS forcer les pièces les unes dans les autres afin d éviter toute blessure et éviter d endommager cet article WW Ne jamais recouvrir complètement la zone de cuisson avec du papier d aluminium WW Les consig...

Страница 35: ...matières capables d éteindre le feu En cas de feu de graisse ne tentez pas d éteindre le feu avec de l eau Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffez le feu avec de la terre du sable ou du bicarbonate de soude WW NE PAS utiliser le barbecue par grand vent WW Ne jamais se pencher au dessus du barbecue pour l allumer WW Ne jamais laisser un barbecue allumé sans surveillance surtout si des enfant...

Страница 36: ... une tente caravane autocaravane ou de votre maison WW Ne jamais utiliser de charbon de bois de liquide allume barbecue de pierres de lave d essence de kérosène de pétrole lampant ou d alcool avec ce barbecue WW Votre barbecue a été vérifié en usine afin de s assurer que les raccords ne présentent aucune fuite Vérifier à nouveau tous les raccords en suivant les instructions du chapitre Fonctionnem...

Страница 37: ...a un danger de fonctionnement WW Ce barbecue est expédié de l usine prêt à fonctionner avec du propane GPL Toute utilisation de gaz naturel avec ce barbecue ou tentative de conversion au gaz naturel de ce barbecue est dangereuse et entraînera l annulation de la garantie WW Caractéristiques du propane GPL a Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n est pas manipulé correctement...

Страница 38: ...nir le manuel afin qu elle puisse le consulter plus tard Barbecue d extérieur au propane Modèle nº GBC1703WA C AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ 1 Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccordée en vue de son utilisation ne doit pas être entreposée da...

Отзывы: