BABYTREND Simply Smart PY75 A Series Скачать руководство пользователя страница 21

 

 ADVERTENCIA 

  Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. .

40

 WARNING

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. .

39

ACCESSORIES 

Warnings for Toy Accessories including Toybar / Mobile /

Warnings for Toy Accessories including Toybar / Mobile /

Canopy with toys:

Canopy with toys:

 

WARNING:

•  Possible entanglement injury. 

•  Possible entanglement injury. 

•  Keep out of baby’s reach.

•  Keep out of baby’s reach.

•  Remove Toybar/Mobile/Canopy with toys when baby 

•  Remove Toybar/Mobile/Canopy with toys when baby 

begins to push up on hands and knees. Recommended 

begins to push up on hands and knees. Recommended 

use from birth to 5 months.

use from birth to 5 months.

•  Toys are not intended to be mouthed by the baby and 

•  Toys are not intended to be mouthed by the baby and 

should be positioned clearly out of reach of the baby's 

should be positioned clearly out of reach of the baby's 

face and mouth.

face and mouth.

•  ALWAYS attach all provided fasteners (strings, straps, 

•  ALWAYS attach all provided fasteners (strings, straps, 

clamps, etc.) tightly to playard according to these 

clamps, etc.) tightly to playard according to these 

instructions. Check frequently.

instructions. Check frequently.

•  Do not add additional strings or straps to attach to any 

•  Do not add additional strings or straps to attach to any 

other crib or playpen.

other crib or playpen.

•  The Toybar/Mobile/Canopy with toys is intended for visual 

•  The Toybar/Mobile/Canopy with toys is intended for visual 

stimulation and not to be grasped by the child.

stimulation and not to be grasped by the child.

ACCESSORIOS

Advertencias Accesorios de juguete, incluyendo Barra

Advertencias Accesorios de juguete, incluyendo Barra

de juguetes / Móvil / Cubierta con juguetes:  

de juguetes / Móvil / Cubierta con juguetes:  

 

 

ADVERTENCIA:

•  Es posible que se lastime al enredarse. 

•  Es posible que se lastime al enredarse. 

•  Mantenga fuera del alcance del bebé.

•  Mantenga fuera del alcance del bebé.

•  Retire la barra/móvil/toldo con juguetes cuando el bebé 

•  Retire la barra/móvil/toldo con juguetes cuando el bebé 

comienza a empujar hacia arriba con las manos y las 

comienza a empujar hacia arriba con las manos y las 

rodillas. Se recomienda su uso desde que nacen hasta los 

rodillas. Se recomienda su uso desde que nacen hasta los 

5 meses.

5 meses.

•  Los juguetes no están destinados a que el bebé se los lleve 

•  Los juguetes no están destinados a que el bebé se los lleve 

a la boca y deben ser colocados claramente fuera del 

a la boca y deben ser colocados claramente fuera del 

alcance de la cara y la boca del bebé.

alcance de la cara y la boca del bebé.

•  Coloque SIEMPRE todos los sujetadores proporcionados 

•  Coloque SIEMPRE todos los sujetadores proporcionados 

(cuerdas, correas, abrazaderas, etc.) atados fuertemente 

(cuerdas, correas, abrazaderas, etc.) atados fuertemente 

al corralito de acuerdo con estas instrucciones. Revisar 

al corralito de acuerdo con estas instrucciones. Revisar 

con frecuencia.

con frecuencia.

•  No añada cuerdas o correas adicionales para unir a 

•  No añada cuerdas o correas adicionales para unir a 

cualquier otra cuna o corralito.

cualquier otra cuna o corralito.

•  La barra/móvil/todo con juguetes está destinado a la 

•  La barra/móvil/todo con juguetes está destinado a la 

estimulación visual y no a ser alcanzado por el niño.

estimulación visual y no a ser alcanzado por el niño.

Содержание Simply Smart PY75 A Series

Страница 1: ...de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Instruction Manual Manual de Instrucciones PY75XXXA_B_C_2L_040622 1_HB Simply Smart Nursery Center Retreat Twins Nursery Center...

Страница 2: ...y Trend Please visit http babytrend com pages limited warranty for complete warranty details GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVIC...

Страница 3: ...net is Always check that the bassinet is securely locked on the base stand by pulling upwards on the securely locked on the base stand by pulling upwards on the bassinet bassinet WARNING Strangulation...

Страница 4: ...rales deber n estar El corralito junto con las barandas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las trabas est...

Страница 5: ...to junto con las barandas laterales deber n estar El corralito junto con las barandas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las t...

Страница 6: ...sembly is required IMPORTANTE Para asegurar el funcionamiento seguro de su IMPORTANTE Para asegurar el funcionamiento seguro de su producto siga estas instrucciones c uidadosamente Por favor producto...

Страница 7: ...rtable Rock a Bye bassinet La Cuna Desmontable Rock A Bye Travel Storage Bag Bolsa de viaje y portaobjetos Playard Corralito Large bassinet with metal support tubes La cuna grande con tubos met licos...

Страница 8: ...h tubes latch in place and each rail is rigid Fig 2a Las barandillas superiores deben estar completamente erguidas antes de bajar el centro Levante una barandilla por vez coloque una mano a cada lado...

Страница 9: ...slots in the floor of each end of the playard Fig 5a Fasten the hook and loop fasteners to the underside of the Fig 4 playard floor to prevent the mattress from moving Fig 5b IMPORTANT The handle loc...

Страница 10: ...top rails will unlock Rotate the center handle counter clockwise 90 degrees and raise the center as high as the top rails Fig 7 Gather the Legs and Wheels together towards the center as close as possi...

Страница 11: ...mo de liberaci n del sujetador de las barandillas en el centro y la parte inferior de cada barandilla Presione la palanca con ambas manos hasta que la barandilla suelte los dos tubos Fig 8a luego empu...

Страница 12: ...n the base stand by pulling bassinet is securely locked on the base stand by pulling upwards on the large bassinet upwards on the large bassinet ACCESSORIES Bassinet Cradles Warnings Bassinet Cradles...

Страница 13: ...s de usar usar El corralito junto con las barandas laterales deber n estar El corralito junto con las barandas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las trabas tot...

Страница 14: ...re Mattress Support tubes are connected Fig 11b Conecte los Tubos de Apoyo de Colch n conectados al inferior de la Cuna Fig 11a Antes de colocar el colch n en la cuna aseg rese de que los tubos de sop...

Страница 15: ...llowing parts Para ensamblar el cambiador se necesitan las siguientes partes 2 Short Bar with Connectors 2 Barras Cortas con Conectoras 2 Curved Connector Bars 2 Barras Conectoras Curvadas 1 Changing...

Страница 16: ...urra de 15 libras 6 8 kg o tenga 3 meses de edad lo que ocurra primero primero No utilice la mesa para cambiar al beb si est da ada No utilice la mesa para cambiar al beb si est da ada o rota o rota S...

Страница 17: ...plana con la parte posterior hacia arriba Ubique las 2 barras conectoras curvadas Fig 14a Introduzca las barras conectoras curvadas en la parte posterior de la cubierta del Cambiador Fig 14b Sujete la...

Страница 18: ...l cambiador Fig 15a Para sujetar el cambiador al corralito baje el cambiador hasta el interior de la cuna grande Fig 15a Presione los ganchos superior e inferior de el cambiador para sujetarlos a la b...

Страница 19: ...ni o y enganche los extremos hembra y macho de la hebilla Fig 16a Ajuste la correa hasta que est ce ida alrededor de la cintura del ni o Fig 16b NO AJUSTE DE M S Para retirarlo desabroche la hebilla...

Страница 20: ...clips can easily be attached without interfering with other features Organizador para los padres Ponga cada gancho en posici n cual este alado de la parte posterior del organizador Precione firmament...

Страница 21: ...to be grasped by the child ACCESSORIOS Advertencias Accesorios de juguete incluyendo Barra Advertencias Accesorios de juguete incluyendo Barra de juguetes M vil Cubierta con juguetes de juguetes M vi...

Страница 22: ...system is provided with the product with the product SUFFOCATION HAZARD INFANTS HAVE SUFFOCATED In gaps between extra padding and sides of bassinet In gaps between extra padding and sides of bassinet...

Страница 23: ...child s neck such as hood strings or pacifier cords NEVER suspend strings over Rock A Bye bassinet or attach strings to toys WARNING Possible entanglement injury with toys attached Keep out of baby s...

Страница 24: ...e ada para ajustarse al tama o del colch n de la cuna dise ada para ajustarse al tama o del colch n de la cuna ROCK A BYE ROCK A BYE NUNCA use la cuna ROCK A BYE en diferentes productos NUNCA use la c...

Страница 25: ...e este producto si hay sujeciones sueltas o ausentes uniones flojas piezas rotas o si la tela o la malla est n rasgadas Revise antes de armar y en forma peri dica durante el uso Si necesita repuestos...

Страница 26: ...20a Para insertar las Barras de la cuna Rock A Bye Abra las 4 extensiones de los pies de ambas barras Fig 20a Before inserting them into the housing check that the foot extensions all point inward as...

Страница 27: ...trasera del armaz n de la cuna Aseg rese de envolver por completo el armaz n de la cuna con el el stico Fig 21a NOTA Siempre complete la cubierta antes de sujetar la cuna al armaz n del corralito To r...

Страница 28: ...armazon esta echada hacia arriba debe estar asegurada a el armazon del corrallito usando los botones de ajuste las correas o los del corrallito usando los botones de ajuste las correas o los sujetado...

Страница 29: ...o prevent finger entrapment CAUTION Do not allow children near while folding Do not allow children near while folding and unfolding and unfolding ADVERTENCIA Se debe ser prudente al plegar Se debe ser...

Страница 30: ...mezclarse Retire las recargables de n quel cadmio no deben mezclarse Retire las pilas antes de guardar el centro musical por un largo per odo pilas antes de guardar el centro musical por un largo per...

Страница 31: ...DE LA DORMIR These 2 buttons control the unit s volume Estos 2 botones de control de volumen de la unidad VIBRATION To use the VIBRATION press down VIBRATION button once to activate the speed press ag...

Страница 32: ...ith Canadian ICES 003 CAN ICES 3 B NMB 3 B Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comunicaciones FCC El funcionamiento est sujeto a las s...

Отзывы: