background image

2

 

WARNING

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

1

PARTS  PIEZAS  PIÈCES

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

•  

CAUTION:

 This single jogger is designed for one child only. 

Use with more than one child may cause the unbalance condition which 
can injure/harm your child.

•  Purses, shopping bags, parcels, diaper bags or accessory items may 

change the balance of the stroller and cause hazardous unstable 
conditions.

•  The maximum weight that can be carried in the basket is 5 lbs (2.26 

kg), child tray and parent tray are 3 lbs (1.36 kg) each. If equipped, the 

maximum weight can be carried in the side pockets (2) is 3 lbs (1.36 kg), 

back pockets (2) is 3 lbs (1.36 kg) and canopy pockets is (2) 1 lb (0.45 
kg). Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist.

•  Be certain the stroller is fully erect and latched in the open position before 

allowing the children near the stroller.

•  Use of the stroller with children weighing more than 50 pounds (22.67 kg) 

or over 42 inches (106.7 cm) tall, will cause excessive wear and stress on 
the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist.

Parent Tray

Bandeja para padres

Plateau parents

Fender

Guardabarros

Pare-chocs

** Rear Wheels

** Ruedas traseras

** Roues arriere

**Front Wheel

** Rueda delantera

** Roue avant

Fender Screws

Tornillos del guardabarros

Vis pour pare-chocs

Stroller

Carrito

Poussette

Child Tray

Bandeja para niños

Plateau pour enfant

Axel Nuts

Tuerca del Eje 

Écrou d’essieu

* Retainer plate 

* Placa de retención 

* Plaque d’arrêt

 Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller.

Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el carrito.

Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monter la poussette.

** Wheel styles may vary.

** Los estilos de las ruedas pueden variar.

** Les styles de roues peuvent varier.

* Part type may vary.

* El tipo de pieza puede variar.

* Le type de pièce peut varier.

 WARNING:

 Please follow all of these 

instructions to ensure the safety of your child. Keep 

these instructions for future reference.

 WARNING:

 Failure to follow these instructions 

could result in serious injury or death. Avoid serious 

injury from falling or sliding out. Always use the safety 

harness and insure that the children are properly 

positioned according to these instructions.

 WARNING:

 Never leave children unattended.

 WARNING: 

FALL HAZARD

:

 

Wheel can 

detach and cause tip over. Pull on the wheel to ensure 

it is securely attached.

 WARNING:

 Care must be taken when folding 

and unfolding the stroller to prevent finger entrapment.

Содержание Quick Step JG94 M Series

Страница 1: ...ctos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambi...

Страница 2: ...ja para padres Plateau parents Fender Guardabarros Pare chocs Rear Wheels Ruedas traseras Roues arriere Front Wheel Rueda delantera Roue avant Fender Screws Tornillos del guardabarros Vis pour pare ch...

Страница 3: ...accesorios podr an cambiar el equilibrio del carrito y causar condiciones de inestabilidad peligrosas El peso m ximo que se puede llevar es de 5 libras 2 26 kg en la canasta y de 3 libras 1 36 kg en l...

Страница 4: ...che culotte ou autres articles peuvent affecter l quilibre de la Poussette et la rendre instable ou dangereuse Procure que el carrito est completamente erguido y con el pestillo en la posici n abierta...

Страница 5: ...S votre poussette d tre utilis comme un jouet Pour nettoyer utiliser uniquement un savon doux ou des d tergents m nagers avec de l eau chaude et une ponge ou un chiffon propre R guli rement v rifier v...

Страница 6: ...cter ces directives pourrait entra ner des blessures graves ou m me la mort To attach the front wheel unfold stroller as described in the section following Para colocar la rueda delantera despliegue e...

Страница 7: ...n with standard crescent box or open end wrench You should feel significant resistance and the wheel should be held tightly in place Fig 4 Posicione la rueda correctamente Ponga las tuercas en el eje...

Страница 8: ...es ou des conditions rendant le plateau instable pourraient en r sulter 6 To attach the child tray Push the angled tray onto the post at the end of the right armrest while pressing downward on the sna...

Страница 9: ...e parent tray with the fittings on the outsides of the handle Hook the hole in the parent tray Pull outward on the opposite end while pushing down on the tray until locked onto the stroller handle Ple...

Страница 10: ...ni corra con su reci n nacido en la posici n de sillita para el autom vil sela para pasear solamente AVERTISSEMENT Ne jamais faire du jogging ou de courir avec votre nouveau n dans la voiture la posit...

Страница 11: ...the harness Improper use of the stroller with the car seat may result in serious injury or death Verifique que la sillita para el autom vil est firmemente trabada en la bandeja para ni os luego fije l...

Страница 12: ...para empezar a llevar a su beb en un carrito todo terreno ADVERTENCIA Siempre aplique los frenos cuando el carrito no est siendo empujado para impedir que ruede fuera de su alcance Nunca deje el carr...

Страница 13: ...era de girar AVERTISSEMENT DANGER DE CHUTE Pour viter les renversements avant course le jogging ou la marche rapide verrouiller la rotation de la roue avant Fig 16 Fig 15 Lock Bloqueo Verrouiller Unlo...

Страница 14: ...ra sujetar el guardabarros al armaz n use los 4 tornillos provistos Omita este paso si est preensamblado Pour attacher le pare chocs au cadre utilisez les 4 vis fournies Passer cette tape si pr assemb...

Страница 15: ...a Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Insert the male end of eac...

Страница 16: ...sicionar el respaldo siempre vuelva a ajustar el arn s de seguridad incluyendo los cinturones del hombro Pour incliner le si ge appuyez sur les onglets d ajustement et tirez vers le bas tout en tenant...

Страница 17: ...as corre Fig 23a La correa de seguridad debe permanecer conectada al travesa o del armaz n inferior trasero en todo momento Esta posici n tiene como fin evitar que el cochecito se incline hacia atr s...

Страница 18: ...roller is folded by simultaneously pulling each trigger fold Fig 25a When the fold latches are released the handle will begin to fall toward the floor Release the fold buttons and press downward on th...

Страница 19: ...el asiento como se describe en la secci n sobre las posiciones del respaldo El carrito se pliega tirando simult neamente de cada gatillo Fig 25a Cuando se sueltan los pestillos para plegar el carrito...

Страница 20: ...be que ambos pestillos est n completamente sujetados antes de colocar a su hijo en el carrito Placer la poussette sur le sol avec les trois roues touchant le sol Rel chez le levier de verrouillage qui...

Страница 21: ...e d vie de fa on significative piste ou tien tirant gauche ou droite lors de l utilisation sur un terrain plat suivre la d marche de la page 9 pour r aligner votre roue avant FLAT TIRE NEUM TICO DESIN...

Страница 22: ...2 Copyright 2020 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2020 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Отзывы: