6
GB
D
2
.
8
1643
-
4
-
00
/
1
D
ie
S
chultergurte
sollten
wie
im
nebenstehenden
B
ild
dargestellt
verlaufen.
D
ie
F
ührung
der
G
urte
darf
nie
unterhalb
der
S
chulter
des
K
indes
liegen
T
he
shoulder
straps
should
be
routed
in
the
manner
shown
in
the
picture
alongside.
T
he
belts
must
never
be
routed
below
the
child’s
shoulder!
2
.
7
–
2
.
8 H
öheneinstellung
der
G
urte:
L
ockern
S
ie
das
G
urtsystem.
Z
iehen
S
ie
am
gelben
R
astknopf
und
bringen
S
ie
die
K
opfstütze
in
die
nächste
P
osition.
A
chtung!
B
itte
entfernen
S
ie
zuerst
den
V
erkleinerer
bevor
S
ie
die
H
öhe
der
K
opfstütze
zum
ersten
M
al
anpassen
und
prüfen
S
ie,
ob
eine
H
öhenverstellung
immer
noch
notwendig
ist.
U
m
den
V
erkleinerer
zu
entfernen,
öffnen
S
ie
dazu
die
D
ruckknöpfe
an
der
H
interseite
des
V
erkleinerers
und
ziehen
I
hn
von
S
chrittgurt
und
G
urtschloss
ab.
2
.
7
–
2
.
8 A
djusting
the
height
of
the
belts:
L
oosen
the
belt
system.
P
ull
out
the
yellow
locking
button
and
set
the
head
rest
in
the
next
higher
position.
P
lease
note!
P
lease
remove
the
reducer
before
raising
the
head
rest
for
the
first
time
and
check
height
that
adjustment
is
still
necessary.
T
o
remove
the
reducer
open
the
fasteners
on
the
rear
side
of
the
reducer
and
pull
it
away
from
the
crotch
belt
and
belt
lock.
K
apitel
2
–
A
nschnallen
des
K
indes
G
ruppe
1
C
hapter
2
–
H
arnessing
a
G
roup
1
child
2
.
7
2273F
-
4
-
01
/
1