background image

31

NU / NU XL

g

g

p

g

p

zu prüfen.

•   Die vorprogrammierten Zyklen entsprechen der durchschnittlichen Erwärmungsdauer für ein Babyfläschchen oder ein Babygläschen. 

Die Größe und die Wanddicke des Gläschens können die Temperatur der Mahlzeit beeinflussen. Wenn die Mahlzeit zu heiß oder 
zu kalt ist, sollten Sie die Aufwärmzeit mit der Funktion „Dampf“ verkürzen oder verlängern.

•   Die Größe, das Material und die Wanddicke des Gläschens oder Fläschchens sowie eventuell ein abnehmbarer Boden können 

die Temperatur der Mahlzeit beeinflussen.

•  Auch wenn Sie mehr als ein Fläschchen gleichzeitig erwärmen wollen, müssen Sie die Aufwärmzeit anpassen.

Die Aufwärmdauer, die vom Nu / XL für die Funktion Fläschchen- und Gläschenwärmer angeboten wird, gilt nicht in den 
folgenden Fällen.
- Temperatur von Wasser / Milch oder Gläschen:

· unter 4 °C - Kühlschrank-Temperatur,
· über 20 °C - Raumtemperatur.

- Temperatur des Wassers im Wassertank höher als 20 °C.
-  Nu / XL wird bereits benutzt: Wenn das Gerät bereits benutzt wird, müssen Sie es ausschalten, das Wasser aus dem 

Wassertank entfernen und 15 Minuten warten, bevor Sie es wieder einschalten. 

NL.
OPGELET:

•   Om brandwonden te vermijden moet u altijd de temperatuur van het voedsel controleren voordat u het aan uw baby geeft. De 

zuigflessen goed schudden om te mengen. Laat vervolgens een druppel melk op de binnenkant van uw pols laten vallen om de 
temperatuur te controleren.

•   De voorgeprogrammeerde tijden zijn gebaseerd op de gemiddelde opwarmtijden van een zuigfles of een potje babyvoeding. De 

grootte en de dikte van het potje babyvoeding kunnen de temperatuur van het voedsel beïnvloeden. Als de voeding te warm of te 
koud is, kunt u de opwarmtijd verkorten of verlengen met behulp van de “stoom” functie.

•  De maat, het materiaal en de dikte van het potje babyvoeding of de zuigfles en de aanwezigheid van een afneembare bodem 

kunnen de temperatuur van het voedsel beïnvloeden.

•  Ook het opwarmen van meer dan een zuigfles tegelijk kan de opwarmtijd beïnvloeden.

De door de Nu / XL voor de functie flessenwarmer en potjes babyvoeding opwarmen aangegeven tijd geldt niet voor de 
volgende gevallen.
- Temperatuur water / melk of potje babyvoeding:

· lager dan 4 °C - koelkasttemperatuur,
· hoger dan 20 °C - kamertemperatuur.

- Temperatuur van het in het reservoir geschonken water hoger dan 20 °C.
-  Nu / XL al gebruikt: als het product al gebruikt is, moet u dit uitschakelen, het water uit het reservoir halen en 15 minuten 

wachten alvorens het opnieuw in te schakelen.

ES.
AVISO:

•   Para impedir el riesgo de quemaduras, compruebe siempre la temperatura de la comida antes de alimentar al bebé. Agite los 

biberones para que se mezclen bien, eche una gota de leche en el dorso de la mano para comprobar la temperatura.

•   Los ciclos preprogramados son calculados de acuerdo al tiempo promedio necesario para calentar un biberón o un potito. Si la 

comida está demasiado caliente o demasiado fría, reduzca o aumente el tiempo de recalentamiento utilizando la función « cocción 
al vapor ».

•   El tamaño, el material y el grosor del potito o biberón, así como la posible presencia de un fondo extraíble pueden influir en la 

temperatura de los alimentos.

•  Calentar más de un biberón a la vez también puede afectar los tiempos de calentamiento.

Содержание A001117

Страница 1: ...Istruzioni per l uso Instru es de uso N vod k pou it Haszn lati utasit s Instruc iuni de utilizare Instrukcja u ytkowania Brugsanvisning Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auri...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...restent consultables et t l chargeables via l onglet support produit de notre site internet ou via le QR code EN As part of the Greenmoov initiative we have decided to digitalise our instructions man...

Страница 4: ...4 NUTRIBABY NUTRIBABY XL 20 16 12 8 4...

Страница 5: ...5 NUTRIBABY NUTRIBABY XL...

Страница 6: ...pplications domestiques et analogues telles que des coins cuisines r serv s au personnel dans les magasins bureaux et autres environnements professionnels des fermes l utilisation par les clients des...

Страница 7: ...baby This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and...

Страница 8: ...st f r h usliche und hnliche Anwendungen vorgesehen zum Beispiel K cheneckenf rdasPersonalinGesch ften B rosund hnlichen beruflichen Umfeldern Bauernh fe den Gebrauch durch Kunden von Hotels Motels un...

Страница 9: ...gebruik thuis en dergelijke zoals keukenvoorzieningen bestemd voor het personeel in winkels opkantorenenoverigeprofessioneleomgevingen boerderijen gebruik door klanten in hotels motels en overige acc...

Страница 10: ...sticas y similares como puntosdecocinareservadosparaelpersonaldetiendas oficinas y dem s lugares de trabajo granjas la utilizaci n por parte de clientes de hoteles moteles y dem s lugares de caracter...

Страница 11: ...n strutture domestiche o analoghe come angoli cucina riservati al personale di negozi uffici e altri ambienti professionali cascinali l uso da parte di clienti di hotel motel e altri ambienti a caratt...

Страница 12: ...s como pequenas cozinhas reservadas ao pessoal em lojas escrit rios e outros ambientes profissionais quintas clientes de hot is mot is e outros ambientes de car cter residencial ambientes do tipo de q...

Страница 13: ...r en pouzepropou it vdom cnosti iv jin ch podobn ch za zen ch jako jsou nap klad kuchy sk kouty vyhrazen pro zam stnance prodejen kancel a jin ch pracovi zem d lsk usedlosti pou v n klienty kte jsou u...

Страница 14: ...a k sz l k h zi haszn latra alkalmazhat s hasonl an m g konyhasarokban egy bolt iroda vagy m s szakmai k rnyezet szem lyzet sz m ra farmokon sz lloda motelvagym slakhat stbiztos t k rnyezetben sz ll...

Страница 15: ...i familiale sau similare precum n spatii de bucatarie rezevate personalului n magazine birouri sau n alte medii profesionale n ferme utilizarea de catre clientii hotelurilor ai motelurilor si ai altor...

Страница 16: ...personelu w sklepach biurach i innych miejscach pracy gospodarstwa rolne do wykorzystania przez klient w hoteli moteli i innych miejscach o charakterze mieszkaniowym w pokojach go cinnych Korzysta z...

Страница 17: ...eksempel kogenicheellertek kkenforbeholdtpersonaletibutikker kontorer og andre erhvervsm ssige milj er bondeg rde brug af kunder p hoteller moteller motels og andre typer bolig udlejede g stev relser...

Страница 18: ...18 NUTRIBABY NUTRIBABY XL Nutribaby XL 30...

Страница 19: ...19 NUTRIBABY NUTRIBABY XL 30 5...

Страница 20: ...20 NUTRIBABY NUTRIBABY XL 20 16 12 8 4 BIP x 3 OK BIP 0 10 min 5 min 10 17 min 18 25 min...

Страница 21: ...3 Garbeh ltern wird empfohlen die 3 Garbeh lter gleichzeitig aufzusetzen und dabei die Reihenfolge der Farbcodes einzuhalten siehe SCHNELLSTARTANLEITUNG VOR DEM KOCHEN Es ist wichtig dass Sie die Rei...

Страница 22: ...va en pro v echny 3 ko e je nejdel doba va en tj doba va en spodn ho ko e viz kapitola VA EN V P E NUTRIBABY NUTRIBABY XL RO Sugestii i sfaturi Nutribaby XL Folosirea cu 3 cosulete Atunci cand folosi...

Страница 23: ...UTRIBABY XL 2 D CONG LATION DEFROSTING AUFTAUEN ONTDOOIEN DESCONGELACI N SCONGELAMENTO DESCONGELA O ROZMRAZOV N KIOLVASZT S DECONGELAREA ODMRA ANIE OPT NING 120 ml 15 min 180 ml 25 min 20 16 12 8 4 20...

Страница 24: ...LLARE MISTURA MIXOV N TURMIXOL S UTILIZAREA MIXERULUI MIKSOWANIE BRUG AF BLENDER 20 16 12 8 4 20 16 12 8 4 20 16 12 8 8 4 4 4 MAX 200 ml 1 4 1 2 1 NUTRIBABY NUTRIBABY XL 20 16 12 8 4 20 16 12 8 4 MAX...

Страница 25: ...lh he bersteigt besteht die Gefahr sich zu verbrennen Schalten Sie einen Mixzyklus niemals ohne Fl ssigkeit ein Garsaft Wasser Milch Sahne St rkehaltige Gerichte z B Kartoffeln m ssen mindestens aus 2...

Страница 26: ...ertos modelos Para saber se o caso do seu produto verifique se est presente um autocolante para este fim no copo de mistura NB Se o conte do da mistura estiver a alta temperatura e exceder o n vel m x...

Страница 27: ...a dotyczy tylko niekt rych modeli Aby dowiedzie si czy dotyczy to Twojego produktu sprawd czy na dzbanku miksuj cego znajduje si naklejka WA NE Je li zawarto dzbanka do blendowania ma wysok temperatur...

Страница 28: ...LZIRE ODGRZEWANIE OPVARMNING A CHAUFFE BIBERON BABY BOTTLE HEATING L SCHCHENW RMER FLESSENWARMER CALENTAMIENTO DE BIBERONES SCALDABIBERON AQUECIMENTO DE BIBER ES OH V N KOJENECK CH LAHV CUMIS VEG MELE...

Страница 29: ...ARMEN CALENTAMIENTO DE POTITOS SCALDA OMOGENEIZZATI AQUECIMENTO DE TA A DE COMIDA PARA BEB OH V N SKLENI EK S D TSKOU V IVOU B BI TEL MELEG T S NC LZIREA BORC NELELOR CU HRAN PENTRU BEBELU I PODGRZEWA...

Страница 30: ...l aide de la fonction vapeur La taille le mat riau et l paisseur du petit pot ou du biberon ainsi que la pr sence ventuelle d un fond amovible peuvent influencer la temp rature de la nourriture Faire...

Страница 31: ...ing De grootte en de dikte van het potje babyvoeding kunnen de temperatuur van het voedsel be nvloeden Als de voeding te warm of te koud is kunt u de opwarmtijd verkorten of verlengen met behulp van d...

Страница 32: ...dla d ve ne za nete krmit sv miminko Dob e prot epejte kojeneck lahve abyste prom chali obsah a pak k pn te ml ko na vnit n stranu sv ho z p st abyste zkontrolovali teplotu P edprogramovan cykly jsou...

Страница 33: ...n uz daca produsul este deja in uz opriti l indepartati apa din rezervor si asteptati 15 minute inainte de a l reporni DK FORSIGTIG For at undg risiko for forbr ndinger skal du altid kontrollere maden...

Страница 34: ...ILISATION STERILIZING STERILISIEREN STERILISEREN ESTERILIZACI N STERILIZZAZIONE ESTERILIZA O STERILIZACE STERILIZ L S STERILIZAREA STERYLIZOWANIE STERILISERING NUTRIBABY NUTRIBABY XL 20 16 12 8 4 20 1...

Страница 35: ...35 6 ALARMES ALARMS ALARMFUNKTIONEN ALARMEN ALARMAS ALLARMI ALARMES ALARMY HANGJELZ SEK ALARMELE SYGNA Y D WI KOWE ALARMER BIP BIP BIP 20 16 12 8 4 NUTRIBABY NUTRIBABY XL 5 min BIP x 3 OK BIP...

Страница 36: ...HTUNG Stecken Sie den Nutribaby XL aus und warten Sie bis er abgek hlt ist bevor Sie ihn reinigen Die Basiselemente des Dampfgarers und des Mixers d rfen nicht in der Sp lmaschine gereinigt werden Wis...

Страница 37: ...st od roubovat pod n dobou ve sm ru hodinov ch ru i ek HU VIGY ZAT Tiszt t s el tt h zza ki a Nutribaby csatlakoz dug j t a fali aljzatb l s gy z dj n meg arr l hogy a k sz l k leh lt A p rol s a turm...

Страница 38: ...38 NUTRIBABY NUTRIBABY XL UA Nutribaby XL Nutribaby XL AR 2 3 3 3 7 1 3 1 5 1 4 1 1 3 Kniven skal blot v re fastl st under sk len i urets retning for at blive korrekt rengjort...

Страница 39: ...39 5 sec...

Страница 40: ...esse www service babymoov com PL Do ywotnia gwarancja Gwarancja ta podlega pewnym warunkom Lista kraj w termin aktywacji i informacje on line pod nast puj cym adresem www service babymoov com RO Garan...

Отзывы: