27
lasati aparatul sa se raceasca pentru cateva minute,
- adaugati apa (cel putin 1/3 din capacitatea vasului pentru apa) pentru a reincepe procesul de gatire cu aburi.
Nota:
sistemul de oprire a aparatului ca o masura de siguranta se aplica doar la unele modele. Pentru a afla daca se aplica si
produsului dumneavoastra, verificati daca este un abtibild pe vasul blender-ului.
NB.:
• Daca temperatura alimentelor din vasul pentru blender este foarte mare si depaseste nivelul maxim, exista riscul de oparire.
• Nu incepeti niciodata procesul de amestecare fara a adauga un lichid (lichidul colectat dupa gatire, apa, lapte, frisca, etc). Alimentele
cu un continut ridicat de amidon, cum sunt cartofii, trebuie combinate cu cel putin 25% lichid, sau trebuie sa adaugati inca o
leguma in amestec.
• Umpleti vasul pentru blender doar pe jumatate pentru o amestecare omogena. Daca veti depasi acest nivel, mancarea nu va fi
maruntita si amestecata corect.
• Daca mancarea se lipeste de peretii vasului pentru blender, mutati-o in centrul vasului folosind spatula inainte de a reincepe
procesul de amestecare.
NU / NU XL
PL.
UWAGA
• Nie naciskać na przycisk dłużej niż przez 5 sekund, aby uniknąć przegrzania urządzenia.
•
Nieprzestrzeganie instrukcji dotyczących blendowania może ze względów bezpieczeństwa spowodować, że produkt przestanie
działać.
Jeśli urządzenie się zatrzyma, proszę:
- pozostawić produkt na kilka chwil do ostygnięcia,
- dodać wodę (co najmniej 1/3 naczynia z wodą do gotowania), aby ponownie rozpocząć proces gotowania na parze.
Uwaga:
system bezpiecznego zatrzymania zasilacza dotyczy tylko niektórych modeli. Aby dowiedzieć się, czy dotyczy to Twojego
produktu, sprawdź, czy na dzbanku miksującego znajduje się naklejka.
WAŻNE:
• Jeśli zawartość dzbanka do blendowania ma wysoką temperaturę i przekracza maksymalny poziom, istnieje ryzyko poparzenia.
• Nigdy nie rozpoczynaj cyklu miksowania bez płynu (sok/sos z gotowania, woda, mleko, śmietana, itp.) Produkty skrobiowe, takie
jak ziemniaki, muszą zawierać co najmniej 25 % płynu lub dodaj inne warzywo.
• Napełnij miskę do połowy, aby uzyskać gładką konsystencję. Powyżej tego poziomu żywność nie będzie prawidłowo zmiksowana
• Jeśli jedzenie przyklei się do ścianek dzbanka, Wymieszaj potrawe za pomocą łopatki iponownie miksuj.
DK.
FORSIGTIG
• Der må ikke trykkes på knappen i mere end 5 sekunder ad gangen for at undgå overophedning af apparatet.
•
Hvis ovenstående forholdsregler ikke overholdes, kan apparatets drift blive afbrudt af sikkerhedsgrunde.
Hvis apparatet stopper, skal du:
- lade det afkøle et lille stykke tid,
- tilsætte vand (mindst 1/3. del af kogevandsbeholderen) for at starte tilberedningen igen.
Bemærk:
Sikkerhedsafbrydelsen findes kun på visse modeller. Hvis dit produkt er omfattet, er det angivet på en etiket, der sidder
på blenderkanden.
NB.:
• Hvis det blendede indhold er meget varmt og overskrider maksimumniveauet, er der risiko for forbrænding.
• Start aldrig en blendercyklus uden væske (kogevand, vand, mælk, fløde el. lign.). Retter med højt stivelsesindhold (fx kartofler) skal
bestå af mindst 25 % væske, eller også skal der tilsættes andre grøntsager, når der blendes.
• For at opnå en homogen konsistens bør blenderkanden kun fyldes halvt op. Ved et højere niveau blendes alle madvarerne
ikke korrekt.
• Hvis nogle madvarer sidder fast på siderne af kanden, kan de samles i midten af kanden ved hjælp af spatlen og så blendes igen.
Содержание A001117
Страница 2: ...2...
Страница 4: ...4 NUTRIBABY NUTRIBABY XL 20 16 12 8 4...
Страница 5: ...5 NUTRIBABY NUTRIBABY XL...
Страница 18: ...18 NUTRIBABY NUTRIBABY XL Nutribaby XL 30...
Страница 19: ...19 NUTRIBABY NUTRIBABY XL 30 5...
Страница 20: ...20 NUTRIBABY NUTRIBABY XL 20 16 12 8 4 BIP x 3 OK BIP 0 10 min 5 min 10 17 min 18 25 min...
Страница 39: ...39 5 sec...