background image

42

43

3. Segure o Top Tether 

(P)

 e passe-o pela cadeira de segurança. 

4. Coloque a cadeira da criança no banco traseiro do veículo na 

direção de deslocação.

5. Fixe a cadeira de segurança com as duas mãos e introduza os dois 

braços de bloqueio 

(N)

 firmemente nos pontos Isofix do carro 

até que os braços de bloqueio encaixem com um clique nos dois 

lados. O botão vermelho ficará verde nos dois lados (fig. 3.6).

6. Abane a cadeira para verificar se está corretamente fixa aos 

pontos ISOFIX do veículo.

CUIDADO! Os braços de bloqueio apenas estarão devidamente 

encaixados se ambos botões de segurança estiverem verdes. 

7.  Empurre a cadeira de segurança contra o encosto, exercendo 

pressão firme e constante sobre os dois lados até que fique bem 

presa ao banco do veículo.  

8. Pegue no Top Tether e pressione o regulador do Top Tether 

(P)

 

para esticar a correia.

9.  Encaixe o mosquetão de segurança no ponto de fixação do Top 

Tether recomendado no manual do seu veículo (fig. 3.7).

10. Para esticar o Top Tether, elimine as folgas retirando a 

extremidade livre do cinto através do regulador do Top Tether 

(fig. 3.8). O Top Tether estará corretamente esticado quando o 

indicador de tensão passar de vermelho para verde (fig. 3.9).

Desinstalando os braços ISOFIX

Para liberar os braços ISOFIX, pressione aos botões de desbloqueio 

(M)

 até que o indicador passe da cor verde para vermelho. Isso 

liberará a cadeira (fig. 3.10).

CUIDADO!  Não utilize o mosquetão de bagagem em vez 

do ponto de fixação do Top Tether. Procure este símbolo 

no seu veículo:

5. INSTALAÇÃO DA CADEIRA NO SENTIDO DA MARCHA 

GRUPO 1  

(TOP TETHER)

1.  Antes de instalar a cadeira para criança, selecione uma das quatro 

posições de reclinaçao (fig. 5.1). Puxe a alavanca

 (I)

 para a frente 

e ajuste e recline a cadeira até à posição 4, sem soltar a alavanca. 

Solte a alavanca quando a cadeira estiver na posição desejada.

Apenas o GRUPO 1. Desde aprox. 9 

meses a 4 anos (9-18 Kg)

AVISO

¡ATENCIÓN! ATENÇÃO! Uma vez que a instalação da cadeira foi 

concluída, se você deseja mudar a posição de reclinação, deve 

verificar a tensão do sistema Top Tether.

4. INSTALAÇÃO DA CADEIRA NO SENTIDO CONTRARIO 

DA MARCHA. GRUPO 0+ 

(APENAS COM CINTO DE  3 PONTOS)

Apenas o GRUPO 0+. 

De nascimento a 12 meses (0-13 Kg)

AVISO

1.  Antes de instalar a cadeira para criança, ajuste a posição da 

cadeira na sentido contrario da marcha Puxe o sistema de 

bloqueio localizado na base 

(S)

 (fig.3.1) e gire a cadeira até que a 

cadeira quede na mesma direção dos braços ISOFIX 

(N)

 (fig.3.2).

2. Coloque a cadeira no banco traseiro do veículo na direção de 

deslocaçao, assegurando-se de que está apoiada firmemente no 

assento do veículo.

3. Abra o arnês para facilitar a instalação da cadeira.
4. Retire a almofada 

(K)

 da cadeira.

5. Passe a parte do cinto abdominal pelas guias inferiores do cinto 

(J)

 

e continue ligando o cinto do veículo na fivela pressionando até 

ouvrir um clique ( fig 4.1, 4.2). 

6. 

Passe a parte do cinto diagonal pela guia do cinto superior 

(L)

 tal 

como indica a figura 4.2.

7. 

Retire a folga que fica detrás da instalação do cinto de 3 pontos, 

tirando a secção do cinto diagonal (fig. 4.2). Faça com que 

permaneça o mais apertado possível da cadeira. 

8. Certifique-se de que o cinto não fica dobrado ou torcido após a 

instalação.

9. 

Coloque a almofada 

(K)

 na cadeira o seu lugar.

Содержание GIROTO

Страница 1: ...1 GIROTO 0123 S62 MANUAL DE USO INSTRUCTIONS MANUAL INSTRU ES DE UTILIZA O Apto para Suitable for Adequado para 0 36 kg Grupo Group Grupo 1 2 3 0...

Страница 2: ...or favor prestar aten o para o estado do manual de instru es de modo que possa ser mantido durante o ciclo de vida da cadeira de seguran a para crian as Espa ol INSTRUCCIONES DE USO Sistema de retenci...

Страница 3: ...C B P Q L Cintur n diagonal Cintur n abdominal Cinto diagonal Cinto abdominal Diagonal belt Abdominal belt B A R a 3 Instalaci n de la silla en sentido contrario a la marcha Grupo 0 1 ISOFIX Top Tethe...

Страница 4: ...ether 2 3 1 4 1 2 3 4 5 2 Top tether P 1 Top tether P 2 Top tether P 3 5 1 5 4 5 5 CLICK 5 3 3 8 3 9 3 10 Top tether P 1 Top tether P 2 Top tether P 3 4 Instalaci n de la silla en sentido contrario a...

Страница 5: ...with 3 points belt Instala o da cadeira no sentido da desloca o do ve culo Apenas com cinto de 3 pontos 2 3 1 4 1 2 3 4 6 2 6 1 CLICK J 6 3 7 1 7 2 7 Instalaci n del ni o en la silla Grupo 0 y Grupo 1...

Страница 6: ...p tether P 3 8 11 8 12 8 13 8 14 8 15 CLICK 8 16 Para la instalaci n de la silla Grupo 2 3 con Isoclick Fix y cintur n de 3 puntos acuda al punto 9 For installing the child seat Group 2 3 with Isoclic...

Страница 7: ...a los peque os 11 No intente modificar o a adir ninguna pieza a la silla infantil podr a afectar seriamente su funcionalidad y seguridad 12 Nunca deje al ni o en un sistema de retenci n infantil sin s...

Страница 8: ...Tire hacia arriba de la palanca de reclinado del asiento I y sin soltar la palanca fig 3 3 coloque la silla en la posici n 5 fig 3 4 3 Pulse el boton del regulador ISOFIX M para extraer ambos brazos...

Страница 9: ...R 1 Antes de instalar la silla seleccione la posici n de reclinado 1 2 3 4 fig 5 1 Para ello tire hacia adelante de la palanca de reclinado del asiento I y sin soltar la palanca coloque la silla en la...

Страница 10: ...ue este s mbolo en su veh culo 6 INSTALACI N DE LA SILLA EN SENTIDO A LA MARCHA GRUPO 1 S LO CINTUR N 3 PUNTOS 1 Antes de instalar la silla seleccione la posici n de reclinado 1 2 3 4 fig 6 1 Para ell...

Страница 11: ...e no molesten al ni o fig 8 4 y 8 5 Solamente GRUPO 2 3 Desde aprox los 4 a 12 a os 15 36 Kg AVISO 5 Voltee la silla y desde la parte inferior del asiento libere la hebilla del arn s F pasando la plac...

Страница 12: ...s 1 4 11 12 y 13 descritos en el apartado 8 2 Instalaci n de la silla PRECAUCI N La parte del cintur n de regazo debe estar lo m s abajo posible sobre las caderas del ni o a ambos lados 11 LIMPIEZA Y...

Страница 13: ...ity 3 This is an ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEM It is approved to regulation No 44 04 series of amendments for general use in vehicles fitted with ISOFIX anchorage systems 4 It will fit vehicles with p...

Страница 14: ...rearward facing GROUP 1 optional Install forward facing GROUP 2 3 Install forward facing In seats with ISOFIX anchorages between seat and backrest and Top Tether anchor points eg in the tray on the fl...

Страница 15: ...fixed if both safety buttons are green IMPORTANT Make sure not to use the luggage clip instead of the Top Tether anchor clip Look for this symbol in your vehicle 3 INSTALLING THE CHILD SEAT REARWARD...

Страница 16: ...eductor cushion K on the seat 2 Press the ISOFIX adjuster button M to unlock the Isofix arms N and pull them outward fig 5 2 Move each locking arm to check that it is completely deployed 3 Take the To...

Страница 17: ...ld s shoulder or slightly above never behind the child s back or level with the ears fig 7 1 The headrest and shoulder straps height can be adjusted by this way 8 INSTALLING THE CHILD SEAT FORWARD FAC...

Страница 18: ...p to the Top Tether anchor point recommended in your vehicle instruction manual fig 8 11 IMPORTANT The locking arms are only correctly fixed if both safety buttons are green IMPORTANT Make sure not to...

Страница 19: ...t except trichloroethylene Do not use a drier Do not iron 30 C If you have any doubts or queries regarding the use or placement of this product or you need any replacement elements please contact our...

Страница 20: ...sar ferimentos crian a 11 N o tente modificar ou acrescentar nenhuma parte ao assento para crian as Caso contr rio afetar gravemente a sua seguran a e fun o 12 Uma crian a nunca deve ser deixada sem v...

Страница 21: ...ha Isoclick Fix Cinto do ve culo A cadeira oferece diferentes op es de montagem A seguinte tabela indica os tipos de instala o para cada grupo 3 INSTALA O DA CADEIRA NO SENTIDO CONTRARIO DA MARCHA GRU...

Страница 22: ...LA O DA CADEIRA NO SENTIDO DA MARCHA GRUPO 1 ISOFIX TOP TETHER 1 Antes de instalar a cadeira para crian a selecione uma das quatro posi es de reclina ao fig 5 1 Puxe a alavanca I para a frente e ajust...

Страница 23: ...O Top Tether estar corretamente esticado quando o indicador de tens o passar de vermelho para verde fig 5 7 CUIDADO N o utilize o mosquet o de bagagem em vez do ponto de fixa o do Top Tether Procure...

Страница 24: ...esde aprox 4 a 12 anos 15 36 kg AVISO 3 Retire o trav o do apoio de cabe a G e os protectores de ombro e guarde os para uma utiliza o futura fig 8 2 y 8 3 4 Levante a capa do asento da cadeira e guard...

Страница 25: ...enas o cinto de 3 pontos do ve culo siga os passos 1 4 11 12 e 13 descritos na se o 8 2 Instala o da cadeira CUIDADO A parte do cinto abdominal deve ser colocada o mais abaixo poss vel sobre a anca da...

Страница 26: ...tru es de utiliza o facultadas no manual do produto para a sua coloca o em funcionamento assim como para o posterior funcionamento adequado do mesmo Esta garantia n o cobre os defeitos derivados de de...

Страница 27: ...UTO GROUP Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 34 943 833 013 f 34 943 833 004 e info vivitta com GR 0 I II III 0 36kg ECE R44 04 babyauto...

Отзывы: