background image

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

19

20

Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

12) 

• Position the Bassinet over and down into the 

fully assembled Playard. Secure in place by 

pushing down firmly on each plastic support 

clip until all are snapped into place (Fig. 12).

• Coloque la cuna dentro del corralito 

totalmente armado. Asegúrela presionando 

firmemente sobre cada gancho de soporte de 

plástico hasta que todo esté encastrado en su 

lugar (Fig. 12).

 

•  Mettre la couchette par dessus les rebords 

du haut du parc lorsqu’il est entièrement 

assemblé. Fixer en appuyant fermement sur 

chaque attache en plastique jusqu’à ce que 

toutes soient bien enclenchée (Fig. 12).

13) 

• Place the Mattress into the Bassinet with the 

padded side facing upward (Fig. 13). 

• Coloque el colchón dentro de la cuna con el 

lado acolchado hacia arriba (Fig. 13).  

• Insérer les deux tubes assemblés dans les boucles 

fournies sur le bas de la couchette (Fig. 13). 

TO REMOVE BASSINET 
PARA QUITAR LA CUNA 
POUR RETIRER LA COUCHETTE

• Remove Mattress from Bassinet. Remove 

Canopy. Disconnect opposing Mattress 

Support Tubes. Unsnap all clips and lift 

Bassinet.

• Quite el colchón de la Cuna. Quite el dosel. 

Desconectar los Tubos de Apoyo de Colchón. 

Suelte todos los ganchos y levante la cuna.

• Retirez le matelas de la couchette. Enlevez 

l’auvent. Débrancher le tuyaux matelas de 

soutien. Détachez les attaches en plastique et 

soulevez la couchette.

Fig. 12

Fig. 13

TO ASSEMBLE CHANGING TABLE 
ARMADO DE LA MESA CAMBIADORA
ASSEMBLAGE DE LA TABLE À LANGER 

2 Long Curved Bars

2 Barras curvadas largas

2 longues barres courbes

 2 Short Bar with Connector Knobs

 2 Barras cortas con 

Perillas conectoras

2 barres courtes avec 

boutons connecteurs 

1 Changing Table

1 Cambiador

1 table à langer

 

WARNING FALL HAZARD:

 To 

prevent death or serious injury, always keep child 

within arm's reach. Always use restraint belt to prevent 

falls, see page 23 for details.

 

WARNING:

 Never leave the change table in 

place when child is in playard.

 

STRANGULATION HAZARD:

  

Child can lift changing table and get neck trapped between 
changing table and playard frame. Always flip down 
changing table when your child is in the playard. Do not 
use changing table as  a sleeping or play area. Do not use 
changing table if its damaged or broken. Weight limit for 
changing table is 15 lbs (6.8 kgs).

 PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO: 

El niño puede levantar el cambiador y su cuello podría 
quedar atrapado entre el cambiador y el armazón del 
corralito.  Siempre voltee hacia abajo el cambiador cuando 
su hijo esté en el corralito. No use el cambiador como área 
para dormir o jugar. No use el cambiador si está dañado o 
roto. El peso límite para el cambiador es 15 lbs (6.8 kgs).

Содержание Go-Lite ELX

Страница 1: ...ANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d...

Страница 2: ...ovide the supervision necessary for the continued safety of your child When used for playing NEVER leave child unattended To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed o...

Страница 3: ...de ventanas donde el ni o se pueda estrangular con cordones de persianas o cortinas Proporcione siempre la supervisi n necesaria para la seguridad continua de su ni o Cuando se use para jugar NUNCA de...

Страница 4: ...de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance Pour r duire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant les p diatres recommandent que les enfants en bonne sant s...

Страница 5: ...utilice la silla con piezas ausentes o rotas IMPORTANTE Se requiere el montaje por parte de un adulto IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre parc de b b suivre ces instructions so...

Страница 6: ...tar completamente erguidas antes de bajar el centro Levante una barandilla por vez coloque una mano a cada lado de la barandilla y levante fuertemente No jale del medio donde se ubica el mecanismo de...

Страница 7: ...n a trav s de las ranuras del piso en cada extremo del corralito de juegos Fig 5a Trabe el gancho y pase las correas por la parte inferior del piso del corralito de juegos para evitar que el colch n s...

Страница 8: ...4 corners and center all together tightly Fig 9 Wrap Mattress around Playard frame with padded side facing inward Junte las cuatro 4 esquinas y el centro con firmeza Fig 9 Envuelva el colch n alrededo...

Страница 9: ...heat build up inside the playard and to avoid overheating your child when using the bassinet NEVER use an outdoor canopy Accesorios ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones po...

Страница 10: ...vous utilisez le mo se pleine grandeur NE JAMAIS placer un enfant sous la couchette NE PAS ranger la couchette dans le parc La couchette doit tre compl tement assembl e et install e avant d tre utilis...

Страница 11: ...el dosel Desconectar los Tubos de Apoyo de Colch n Suelte todos los ganchos y levante la cuna Retirez le matelas de la couchette Enlevez l auvent D brancher le tuyaux matelas de soutien D tachez les...

Страница 12: ...he changing table feature See To Assemble Playard section page 9 ATENCI N El corralito debe estar montado por completo y trabado en forma segura antes de instalar o usar la funci n del cambiador Consu...

Страница 13: ...qu elle repose sur le parc Fig 15c Attacher les deux 2 boutons sur le rebord fermement sur le parc Fig 15d Fig 15b Fig 15a TO SECURE THE CHANGING TABLE TO THE PLAYARD PARA ASEGURAR LA MESA CAMBIADORA...

Страница 14: ...ucler la ceinture ATTENTION NE JAMAIS utiliser table langer si elle est endommag e ou bris e Fig 19b TO REMOVE CHANGING TABLE PARA RETIRAR EL CAMBIADOR POUR ENLEVER LA TABLE LANGER 20 Reverse Fig 18 F...

Страница 15: ...este alado de la parte posterior del organizador Precione firmamente el gancho asia abajo dentro de la renura asta que se encaje en su lugar Fig 21a Portapa ales pase al segundo paso Conecte el organi...

Страница 16: ...ur child when using the bassinet NEVER use an outdoor canopy NEVER leave Portable Rock A Bye Bassinet in place when child is in the playard Only one child can use the Nursery Center at any time ALWAYS...

Страница 17: ...las barandas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar ASEG RESE DE QUE LAS TRABAS EST N FIRMES Los cordones pueden causar estrangulamiento NUNCA coloque elementos con cordones alreded...

Страница 18: ...on utilisation ASSUREZ VOUS QUE LES VERROUS SONT BIEN FERM S Les ficelles peuvent trangler NE PAS placer d objets avec une corde autour du cou de l enfant tels des cordons de capuchon ou de suce NE PA...

Страница 19: ...and front of the frame Fig 23 Jale la tela por encima del armaz n y asegure la tela con los botones en los costados y la parte delantera del armaz n Fig 23 Replacer le tissu sur le cadre et le fixer...

Страница 20: ...Chair A fall can occur Ponga la Extra ble Camita de lado y jale las patas mecedoras de la base de la Extra ble Camita Fig 27a Ponga la Extra ble Camita en una superficie plana Fig 27b NUNCA usa la Ext...

Страница 21: ...sounds press the NATURE button Press the button to change the sound Para escuchar sonidos de la NATURALEZA oprima el bot n NATURE NATURALEZA Puede usar el bot n para cambiar de sonido Pour couter les...

Страница 22: ...ver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comunicaciones...

Страница 23: ...vement des parasites nuisibles une bonne r ception radio ou t l visuelle ce qu il est possible de d terminer en teignant l appareil avant de le remettre en marche imm diatement l utilisateur est invit...

Страница 24: ...6 Copyright 2017 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2017 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Отзывы: