ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
21
22
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
DANGER DE STRANGULATION :
Un enfant pourrait soulever la table à langer et se coincer
le cou entre la table à langer et le cadre du parc de bébé.
Toujours retourner la table à langer lorsque votre enfant
se trouve dans le parc de bébé. Ne pas utiliser la table à
langer comme lit ou comme aire de jeux. Ne pas utiliser
la table à langer si celle-ci est endommagée ou brisée. La
limite de poids pour la table à langer est de 6,8 kg (15 lbs).
PELIGRO DE CAÍDA:
Para evitar la
muerte o una lesión grave, siempre mantenga al niño
al alcance de su brazo. Siempre use el cinturón de
restricción para evitar caídas, consulte la página 23
para conocer los detalles.
ADVERTENCIA:
Nunca deje la mesa de
cambio en lugar cuando el niño está en el corralito.
MISE EN GARDE DANGER DE
CHUTE :
Pour prévenir le risque de blessures
graves ou de mort toujours rester à la portée de main de
votre enfant. Toujours utiliser la ceinture de sécurité pour
prévenir le risque de chute, voir la page 23 pour les détails.
AVERTISSEMENT :
Ne laissez jamais une
table à langer en place lorsque l'enfant est dans le parc.
ATTENTION:
Playard must be fully assembled and securely locked before installing
or using the changing table feature (See To Assemble Playard section, page 9).
ATENCIÓN:
El corralito debe estar montado por completo y trabado en forma
segura antes de instalar o usar la función del cambiador (Consulte la sección
Cómo montar el corralito, página 9).
ATTENTION :
Le parc de bébé doit être totalement monté et verrouillé avant
d’installer ou d’utiliser la table à langer (Voir section sur l’assemblage du parc, page 9).
Fig. 14a
Fig. 14b
Fig. 14c
14)
• Connect the two (2) Long Curved Bars
together (Fig. 14a).
• Insert the assembled curved bars into the
Changing Table fabric (Fig. 14b). Slide the
Curved Bars around inside sleeve of the
Changing Table.
• Connect the two (2) Short Bars to each end
of the Long Curved Bar (Fig. 14c). Make sure
that the knobs are both facing down and the
same direction on each end (Fig. 14d).
• Conecte las dos (2) Barras curvadas largas
juntas (Fig. 14a).
• Introduzca las barras curvadas montadas en
la tela del Cambiador (Fig. 14b). Deslice las
Barras curvadas que están alrededor dentro
de la manga del Cambiador.
• Conecte las dos (2) Barras cortas a cada
extremo de la Barra curvada larga (Fig.
14c). Asegúrese de que ambas perillas
estén apuntando hacia abajo y a la misma
dirección en cada extremo (Fig. 14d).
• Raccorder ensemble les deux (2) longues
barres courbes (Fig. 14a).
• Insérez les longues barres courbes
assemblées dans le tissu de la table à langer
(Fig. 14b). Glisser les barres autour du bord
intérieur du tissu de la table.
• Attacher les deux (2) barres courtes à chaque
extrémité de la longue barre courbe (Fig.
16c). Assurez-vous que les boutons sont
tous deux tournés dans la même direction et
vers le bas sur chaque extrémité (Fig. 14d).
Fig. 14d