15
Using the Music/vibration Unit - Uso de la unidad de música/
vibración - Utilisation du module Musique/Vibration
Vibration ON/OFF switch
Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
Interrupteur Vibrations ON/OFF
Music/volume switch
Interruptor de Música/Volumen
Interrupteur Musique/Volume
Vibration calms and soothes the baby.
To use the vibration function:
Slide the Vibration ON/OFF switch to the ON or OFF
position. The vibration function automatically turns OFF in 30 minutes.
To use the music function:
Slide the Music/Volume switch to the LOW or HIGH posi-
tion to play music at the desired volume. Seven different melodies will play. Slide the
switch to the OFF position to stop the music.
NOTE:
Weak batteries cause erratic product operation, including distorted sound and
dimming or failed lights. Because each electrical component requires a different operat-
ing voltage, replace the batteries when any function fails to operate. See page 7.
La vibración calma y tranquiliza al bebé.
Para utilizar la función de vibración:
Deslice el interruptor de encendido/apagado
(ON/OFF) para encender (ON) o apagar (OFF) la unidad de vibración. La vibración se
apagará automáticamente después de 30 minutos.
Para usar la función de música:
Coloque el interruptor de Música/Volumen en la
posición BAJO o ALTO para que suene música al volumen deseado. Hay siete melodías
diferentes. Coloque el interruptor en la posición APAGADO para detener la música.
NOTA:
Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática, es decir,
con distorsión del sonido y pérdida de intensidad o falla de las luces. Dado que cada
componente eléctrico requiere una tensión de operación distinta, reemplace las baterías
cuando falle alguna función. Consulte la página 7.
Les vibrations calment et apaisent bébé.
Utilisation de la fonction vibrations:
Faire glisser l’interrupteur ON/OFF vibrations en
position ON (marche) ou OFF (arrêt). La fonction vibration s’arrête automatiquement
(en passant sur OFF) au bout de 30 minutes.
Utilisation de la fonction musique:
Faire glisser l’interrupteur Musique/Volume en po-
sition LOW (Bas) ou HIGH (Élevé) pour obtenir le volume de musique voulu. L’appareil
permet d’écouter sept mélodies différentes. Faire glisser l’interrupteur en position OFF
pour arrêter la musique.
REMARQUE:
Les piles usagées entraînent le dysfonctionnement du produit (son
déformé, éclairage faible ou défi cient). Chacun des composants électriques exigeant une
tension de fonctionnement différente, remplacer les piles quand une des fonctions devi-
ent défectueuse. Voir page 7.
Power indicator light
Luz indicadora de encendido
Voyant d’alimentation
16
FCC Statement • Declaración de la FCC
Déclaration FCC
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1 this device may not cause harmful interference, and
2 this device must accept any interference received, including interference that may cause unde-
sired operation.
WARNING:
Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer-
ence by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisión Federal de Comunica-
ciones (FCC). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1 este dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales y
2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo las que puedan
provocar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA:
Los cambios o modifi caciones
realizados a esta unidad, sin la aprobación expresa de la parte
responsable del cumplimiento, podrían invalidar la autorización del
usuario para operar el equipo.
NOTA: este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites de dispositi-
vos digitales de Clase B, de conformidad con las Normas de la Parte 15 de la FCC. Estos límites
han sido establecidos para brindar una protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial.
Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.