Baby Trend BC26XXX Скачать руководство пользователя страница 10

17

Este equipo genera, utiliza y puede irradiar frecuencias de radio y, de no instalarse y utilizarse 

de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las comuni-

caciones de radio. 

Sin embargo, no es posible garantizar que en una determinada instalación no se producirán 

interferencias. Si este dispositivo provoca interferencias dañinas a la recepción de radio o 

televisión, cuestión que puede determinarse encendiendo y apagando el dispositivo, se insta 

al usuario a que intente corregir la interferencia realizando uno o más de los procedimientos 

siguientes: 

•   Vuelva a orientar o colocar la antena de recepción. 

•   Aumente la separación entre el dispositivo y el receptor. 

•   Conecte el dispositivo a una toma de corriente diferente a la que se encuentra conectado el

     receptor. 

•   Consulte al distribuidor o a un técnico de radio o TV experimentado para pedirle ayuda.

Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux 

conditions suivantes : 

ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et 

ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer 

un fonctionnement indésirable. 

AVERTISSEMENT:

 

Tout changement ou modifi 

cation apporté à cet appareil qui n’a pas été explicitement approuvé 

par la partie responsable de l’observance pourrait annuler l’autorité 

de l’utilisateur d’utiliser le matériel.

 

REMARQUE : Ce matériel a été testé et il a été jugé conforme aux limites applica- bles à un 

appareil numérique de classe B conformément à la Partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites 

sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles 

dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, utilise et peut irradier une énergie de 

radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer 

des interférences nuisibles aux communications radio. 

Il n’existe toutefois aucune garantie qu’il ne se produira aucune interférence dans une instal-

lation donnée. Si cet équipement provoque effectivement des parasites nuisibles à une bonne 

réception radio ou télévisuelle (ce qu’il est possible de déterminer en éteignant l’appareil avant 

de le remettre en marche immédiatement), l’utilisateur est invité à essayer de corriger ces inter-

férences par une ou plusieurs des mesures suivantes : 

•   réorienter ou repositionner l’antenne de réception ; 

•   augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur ; 

•   brancher l’appareil sur une prise, sur un circuit autre que celui sur lequel 

     le récepteur est branché ; 

•   pour obtenir une assistance, consulter le revendeur ou un technicien 

     radio/télé qualifié.

18

This Class B digital apparatus complies with Industry Canada Standard ICES-003. 

Operation is subject to the following two conditions: 

 this device may not cause harmful interference, and 

2

  this device must accept any interference received, including interference that may 

cause undesired operation. 

Este dispositivos digitales de Clase B cumple con Norma ICES-003 de la Industria de Canadá. 

El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 

1

  este dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales y 

2

  este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo las que 

puedan provocar un funcionamiento no deseado. 

Ce dispositif numérique de classe B respecte la norme NMB-003 d’Industrie Canada. 

L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : 

1

  ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et 

2

  ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer 

un fonctionnement indésirable. 

Canada ICES-003 Statement  •  Declaración ICES-003 

de Canadá  •  Déclaration NMB-003 Canada

 Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Содержание BC26XXX

Страница 1: ...CTO SOLICITE AYUDA LLAMANDO A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE AL 1 800 328 7363 EN EL HORARIO DE 8 00 A M A 4 30 P M HORA ESTÁNDAR DEL PACÍFICO POR FAVOR TENGAA MANO SU NÚMERO DE MODELO Y LA FECHA DE FABRICACIÓN AL LLAMAR Baby Trend Inc 1607 S Campus Ave Ontario CA 91761 Convenience through innovation and thoughtful design 1 800 328 7363 8 00am 4 30pm PST http www babytrend com STOP AL...

Страница 2: ...a barra de juguetes RIESGO DE CAÍDAS Un movimiento del bebé puede hacer que la silla vibradora se deslice NUNCA coloque la silla vibradora sobre barras mesas o cerca de escalones ni en otras superficies eleva das SIEMPRE úselo sobre el suelo WARNING 2 AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d accident grave ou de décès CE PRODUIT N EST PAS DESTINÉ À TRANSPORTER UN BÉBÉ NE JAMAIS laisser l enfant sans...

Страница 3: ... pour obtenir des pièces de rechange et des instructions si nécessaire Ne jamais substituer de pièces ASSEMBLY 4 PARTS PIEZAS PIÈCES Right hub with wire upright Cubo derecho con soporte de alambre Raccord droit avec montant métallique tourné vers le haut Rear base frame tube Tubo posterior del armazón de la base Tube du cadre de base arrière Left hub with wire upright Cubo izquierdo con soporte de...

Страница 4: ... la armazón del asiento Ensemble de la cadre du siège Attach the footrest wire to the lower seat frame by inserting the ends of the upright tubes into the corresponding loops on the footrest wire Sujete el tubo del reposapiés al armazón infe rior del asiento introduciendo los extremos de los tubos verticales en las arandelas correspon dientes del tubo del reposapiés Fixer le support de repose pied...

Страница 5: ...roduct into storage for a prolonged period of time La unidad de música vibración requiere 3 baterías tamaño C LR14 1 5 V no incluidas Use baterías alcalinas para un mejor funcionamiento PRECAUCIÓN Siga los lineamientos para las bat erías en esta sección De lo contrario la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse Siempre mantenga las baterías fuera del alcan...

Страница 6: ...e piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batter ies NiCd ou NiMH Mettre les piles au rebut conformément au mode d élimination adéquat Avant de ranger un produit pour une durée prolongée retirer les piles de leur compartiment 10 Use a Phillips screwdriver to loosen the screw that secures the battery cover Use un destornillador Phillips para aflojar el tornillo que sujeta la tapa del compa...

Страница 7: ...o de tela Poche tissu 2 3 4 Lift the bottom of the seat pad and the footrest wire Open the pocket at the bottom edge of the seat pad and pull it over the footrest wire Levante la parte inferior de la almohadilla del asiento y el tubo del reposapiés Abra el bolsillo que se encuentra en el borde inferior de la almo hadilla del asiento y páselo por encima del tubo del reposapiés Soulever la base du c...

Страница 8: ...d loop patches to the corresponding patch Machine wash with cold water gentle cycle No bleach Tumble dry low heat Toy bar and toys Wipe clean with a damp cloth and mild soap Air dry Do not immerse in water Frame Wipe the metal frame with soft clean cloth and mild soap Almohadilla del asiento y apoyacabeza Retire del armazón Asegure las hebillas en el sujetador y en la almohadilla del asiento Ajust...

Страница 9: ...e Voir page 7 Power indicator light Luz indicadora de encendido Voyant d alimentation 16 FCC Statement Declaración de la FCC Déclaration FCC This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause unde sired o...

Страница 10: ...ons il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Il n existe toutefois aucune garantie qu il ne se produira aucune interférence dans une instal lation donnée Si cet équipement provoque effectivement des parasites nuisibles à une bonne réception radio ou télévisuelle ce qu il est possible de déterminer en éteignant l appareil avant de le remettre en marche immédiatement l uti...

Отзывы: