HIP POSITION
SAFETY CHECK
POSICIÓN CADERA
1
Hold the Baby
K’tan in both
hands in front of
you.
Sostén el Baby K’tan
delante de tí con ambas
manos.
2
Hold the loops together and
place them over your head
like a necklace
(with connecting loop at
the back of your neck).
Mantén los lazos juntos y colócalos
sobre tu cabeza como si fuera un collar
(con la conexión de los lazos atrás).
3
Layer one loop within the other
to create a double layer of fabric,
and place one arm through both
of the loops.
Superpón un lazo sobre el otro para crear
una doble capa de tela, y coloca un brazo
a través de ambos lazos.
4
Place baby’s legs through the loops
and have baby straddle your hip.
Coloca las piernas del bebé a través
de los lazos y haz que el bebé se monte
sobre tu cadera.
5
Spread the fabric so that it
reaches from the bend in baby’s
knees up to baby’s armpit.
Extiende la tela de tal manera que
vaya desde la articulación
de las rodillas del bebé hasta la
axila del bebé.
!
When carrying baby in the Hip Position,
keep one arm one around baby’s back
at all times for support and balance
Tip: Keep one arm
encircled around baby’s back at all
times for support and balance.
Consejo:
Mantener
constantemente
un brazo alrededor de la
espalda del bebé para dar
apoyo y equilibrio.
17 - 35 lb. / 7.7 - 15.8 kg
Approx 6 - 36 months
Introduce when baby can sit up unassisted
Introducirla cuando el bebé puede sentarse sin ayuda
See pages 2-6 for additional
safety instructions.
Consulte las páginas 2-6 para
obtener instrucciones de seguridad
adicionales
Baby is in a seated position
Chin is off his or her chest, even
when sleeping
El bebé está sentado
El mentón está separado de su pecho,
incluso cuando duerme
!
Cuando lleve al bebé en la Posición de Cadera,
mantenga un brazo alrededor de la espalda del
bebé para dar apoyo y equilibrio
TIPS
• Baby can sense your
mood - stay calm and
keep practicing!
• Try your carrier when
baby is fed, rested
and in a good mood
• If baby is fussy,
calmly take baby out
and try again later
• Flip the fabric at your
shoulder(s) to tighten
excess material
and to move it away
from baby’s face
• When carrying baby
in the Hip Position,
keep one arm
encircled around
baby’s back at all
times for support and
balance
• El bebé puede sentir tu estado
de ánimo. ¡Mantén la calma y
continúa practicando!
• Usa tu portabebés cuando
hayas alimentado al bebé,
esté descansado y con buen
estado de ánimo
• Si el bebé está inquieto, retíralo
con calma e inténtalo
nuevamente más tarde
• Dale vuelta a la tela que está
sobre tu(s) hombro(s) para
apretar la tela sobrante y
apartarla de la cara del bebé.
• Cuando cargues al bebé en
la Posición Cadera, mantén
un brazo alrededor de la
espalda del bebé en todo
momento para proporcionar
apoyo y equilibrio
Aprox 6 - 36 meses
Tip:Flip the fabric at the
shoulder to tighten
the carrier.
Consejo: Dale vuelta a la tela
sobre tu hombro para
ajustar el portabebés.
12
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Manual Press FINAL.pdf 13 4/12/21 2:40 PM