background image

30

31

3.1.  Adjusting the harness height

in order to fit the harness to the child’s height:
1.   Loosen the harness straps by pulling them gently while pressing the 

harness adjustment button 

(I) 

(fig. 4.1).

2.  Loosen the harness straps from the back of the seat, freeing them from 

the harness connector 

(N)

 (fig. 3.2 and 3.3).  

3.   Pull the harness straps from the front to free them from the seat back. 
4.  Reinsert the harness straps in the slot 

(l)

 at the desired height.

5.   Reinsert the harness straps in the connector on the back of the seat.
6.  Ensure the straps are not twisted at any point.

3.2. Installing the child seat rearward facing. Group 0+

1.   Recline the seat fully. Pull the lever 

(G)

 forward and adjust the angle of 

recline to position 4 without releasing the lever. Release the lever when 

the seat is in the desired position (fig. 3.4 and 3.5).

2.  Turn the seat over and unfold the group 0+ height adjuster device 

(Q)

 

(fig.3.6).

3.  Place the seat in the back seat of the vehicle in opposite direction of 

travel.

4.  Pass the abdominal strap of the car belt through the lower seat guides 

(f)

 (fig.3.7 and 3.8) and underneath the seat. Buckle the vehicle seat 

belt until you hear a click (fig. 3.9).

5.  Pass the diagonal section of the seat belt through the upper guide 

(K)

 

as shown in fig. 3.9.

6.   Take up the remaining slack of the diagonal section of the 3-point seat belt 

and make sure it is as tight fitting as possible. Ensure the straps are not 

twisted or knotted at any point (fig. 3.10).

4. INsTAllING THe cHIld seAT reArWArd fAcING. GrouP 1 

GROUP 1 only. From 9 months to 4 years 

approx. (9 - 18 kg)

NoTIce

A correctly adjusted headrest ensures optimal protection for the child in the 

safety seat. The headrest should be adjusted so that the shoulder straps  are at 

the same height as the child’s shoulders (fig. 3.1). 

1.   Recline the seat fully. Pull the lever 

(G)

 forward and adjust the angle of 

recline to position 4 without releasing the lever. Release the lever when 

the seat is in the desired position (fig. 3.4 and 3.5).

2.  Turn the seat over and unfold the group 0+ height adjuster decive 

(Q)

 

(fig.3.6).

3.  Place the seat in the back seat of the vehicle in opposite direction of 

travel.

4.  Take out the reducer cushion . Pass the abdominal strap of the seat belt 

through the lower seat guides 

(o) 

and underneath the seat. Buckle the 

vehicle seat belt until you hear a click (fig. 4.1).

5.  Pass the diagonal section of the seat belt through the upper guide 

(K)

 

as shown in fig. 4.1.

6.  Take up the remaining slack of the diagonal section of the 3-point seat belt 

and make sure it is as tight fitting as possible (fig. 4.2). Ensure the straps 

are not twisted or knotted at any point (fig. 4.3).

7.  Place the reducer cushion in his original place. 

5. PlAcING THe cHIld IN THe seAT . GrouP 0+/ 1.

GROUP 0+/1. From 0 to 4 years approx. (0 - 18 kg)

NoTIce

1.  Press the harness adjuster button 

(I) 

 while pulling the part of the 

harness straps that cross the chest in order to loosen them ( fig. 5.1). 

Do not pull the shoulder protectors. 

2.  Release the buckle by pressing the button 

(e)

 to make it easier to seat 

the child.

3.  Place the child in the safety seat. 
4.  Secure the child in the harness by joining the two parts of the clasp  /fig. 

5.2/A) and fastening the buckle 

(d) 

5.2/B) until you hear a click (fig. 5.3).

5.  Pull the harness adjustment strap 

(H)

 in order to tighten and adjust it 

correctly to the child’s body (fig. 5.4). 

IMPORTANT! The part of the harness straps that crosses the abdomen should 

be placed as low as possible on the child’s hip.

Содержание TAIYANG 0123

Страница 1: ...TAIYANG 0123 Manual de uso Instru es de utiliza o Instructions for use Apto para Adequado para Suitable for 0 36 kg Grupo Grupo Group 1 2 3 0 BS07P...

Страница 2: ...verso ao da marcha COM O AIRBAG ACTIVO IF THE CAR IS EQUIPPED WITH ACTIVE FRONT SEAT AIRBAGS IT IS PROHIBITED TO PLACE A CHILD IN A REAR FACING SEAT IN THE FRONT OF THE CAR IMPORTANTE Conservar para f...

Страница 3: ...hitin the vehicle Postos de instala o no ve culo 2 A B C D E O F Q G H I J L M M C N P K 1 Vista general Vista geral Overview Instalaci n de la silla en sentido contrario a la marcha Grupo 0 Instala o...

Страница 4: ...a cadeira no sentido contrario da marcha Grupo 1 Installing the child seat rearward facing Group 1 Instalaci n de la silla en sentido a la marcha Grupo 1 Instala o da cadeira no sentido da marcha Grup...

Страница 5: ...8 9 click click E O P O K 6 3 7 3 7 5 7 7 6 5 7 1 7 2 6 4 7 4 7 6 7 Instalaci n del ni o en la silla Grupo 2 3 Fastening the child into the seat Group 2 3 Instala o da crian a Grupo 2 3...

Страница 6: ...o m vil o en una puerta del coche 15 Es peligroso realizar cualquier tipo de alteraci n o incorporaci n a la silla de seguridad sin la aprobaci n de la autoridad competente Es peligroso no seguir estr...

Страница 7: ...Retire la holgura que queda tras la instalaci n del cintur n de 3 puntos tirando de la secci n del cintur n diagonal Procure que quede lo m s ce ido posible a la silla Compruebe que el cintur n no qu...

Страница 8: ...g Desde aprox 9 meses a 4 a os AVISO El ajuste a la altura ptima del arn s garantiza la correcta instalaci n del ni o en la silla Debe de ajustarse de modo que el arn s de la silla quede al nivel de l...

Страница 9: ...eh culo como medio para asegurar al ni o en la silla ATENCI N Aseg rese de haber retirado correctamente el arn s de 5 puntos y la hebilla del arn s de la silla consulte el punto anterior 1 Tirando de...

Страница 10: ...ra crian as pode ser utilizado sem arneses para crian as entre 15 kg e 36 kg 4 N o se deve instalar a cadeira de seguran a em circunst ncia alguma no assento dianteiro do ve culo no sentido contr rio...

Страница 11: ...Bot o de ajuste do arn s J Almofada redutora K Guia do cinto diagonal grupo 0 1 L Ranhura para as fitas do arn s M Ranhura de instala ao grupo 1 N Conector met lico do arn s O Guia do cinto abdominal...

Страница 12: ...bros da crian a ou ligeiramente por cima nunca por tr s da regi o lombar ou altura das orelhas fig 3 1 1 Recline a cadeira totalmente Puxe a alavanca G para a frente e ajuste e recline a cadeira at po...

Страница 13: ...a o fig 6 5 7 INSTALA O DA CADEIRA no sentido da marcha GRUPO 2 3 Apenas o GRUPO 2 3 Desde aprox 4 a 12 anos 15 36 kg AVISO 7 1 Retirar el arn s de 5 pontos e a fivela do arn s 1 Liberte as cintas do...

Страница 14: ...epara o A garantia n o cobre os componentes consum veis tais como baterias ou revestimentos expostos a desgaste derivados de um uso normal do produto IMPORTANT Read the instructions carefully before i...

Страница 15: ...adjuster strap I Harness adjuster button J Reducer cushion K Diagonal belt guide group 0 1 L Shoulder straps height adjusment slots M Installation slot group 1 N Metal harness connector O Diagonal an...

Страница 16: ...tion for the child in the safety seat The headrest should be adjusted so that the shoulder straps are at the same height as the child s shoulders fig 3 1 1 Recline the seat fully Pull the lever G forw...

Страница 17: ...t the neck IMPORTANT The part of the abdominal belt should rest as low as possible over the child s hips on both sides 6 Pull down on the shoulder protectors D to ensure they are properly in place 7 M...

Страница 18: ...ase get in touch with our customer service team 9 GUARANTEE This product is covered by a legal warranty under the terms and conditions in Royal Legislative Decree 1 2007 from the 16th of November For...

Страница 19: ...auto com BABYAUTO GROUP Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 34 943 833 013 f 34 943 833 004 e info babyauto com GR 0 I II III 0 36 kg ECE...

Отзывы: