background image

19

19

DE

Alle Teile der 

b-intense

® 

MED Kabine, die sich in direktem Kontakt mit dem Anwender befinden, sind nach jeder Anwendung zu reinigen und 

zu desinfizieren.

Bitte die Warnhinweise für die Reinigung beachten.

1.  Die Infrarotkabine vor der Reinigung vom Stromnetz trennen.
2.  Zur Oberflächendesinfektion geeignetes medizinisches Desinfektionsmittel auftragen und die empfohlene Einwirkzeit beachten.
3.  Anschließend kann trocken nach gewischt werden.
4.  Darauf achten, dass keine Flüssigkeit in die 

b-intense

®

 Infrarotstrahler gelangt.

5.  Die Kabine darf keinesfalls mit einem Wasserschlauch, Hochdruckreiniger, Dampfreiniger oder mit Spritzwasser gereinigt werden. 
6.  Die Sitzflächen und Rückenlehnen mit Kunstlederbezug sind einfach mit einem feuchten Tuch zu reinigen. Da es sich bei den Leder- 

bezügen um gewerbliches Spezial-Kunstleder handelt, ist dieses mit einer medizinischen Desinfektion für Oberflächen zu reinigen.

7.  Die Schutzgitter sind nicht zu reinigen.
8.  Um die Übertragung von schädlichen Keimen zu verhindern sind die Türgriffe und das Display nach jeder Anwendung zu desinfizieren. 

Grundreinigung der b-intense

®

 MED Infrarotkabine

Reinigung, Desinfektion und Pflege

Eine regelmäßige Pflege der 

b-intense

®

 MED Infrarotkabine stellt einen ordnungsgemäßen und hygienisch einwandfreien Gebrauch sicher.

Folgende Grundregeln sind zu beachten:

›  Die 

b-intense

®

 MED Infrarotkabine an einem trockenen, ebenen Boden aufstellen

›  Die 

b-intense

®

 MED Infrarotkabine nie nass reinigen

›  Zur Außenreinigung nie einen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler verwenden
›  Empfohlenen Reinigungs- und Desinfektionsmittel verwenden
›  Immer ein trockenes Handtuch als Unterlage für den Anwenderplatz verwenden

Empfohlene Reinigungsmittel

›  Kunstlederteile: 

b-intense

®

 empfiehlt eine milde, lauwarme Seifenlauge

›  Kabinenwände: 

b-intense

®

 empfiehlt eine milde, lauwarme Seifenlauge

›  Kabinendecke und Boden: 

b-intense

®

 empfiehlt eine milde, lauwarme Seifenlauge

›  Glas: 

b-intense

® 

empfiehlt einen handelsüblichen Glasreiniger ohne besondere Anforderungen

›  Metallteile: 

b-intense

®

 empfiehlt eine milde, lauwarme Seifenlauge

Zur Reinigung ein fuselfreies Mikrofasertuch verwenden. Nie scheuernde oder scharfe Reinigungsmittel verwenden! Die 

b-intense

®

 MED 

Infrarotkabine zur Reinigung vom Stromnetz nehmen.

Bedienteil

Das Bedienteil mit einem mit Glasreiniger befeuchteten Mikrofasertuch reinigen. Trocknen der Oberfläche nach der Reinigung mit einem tro-
ckenen Mikrofasertuch. Das Bedienteil nie nass reinigen.

Infrarotstrahler

Die Infrarotstrahler vor der Reinigung vollständig auskühlen lassen und mit einem mit Glasreiniger befeuchteten Mikrofasertuch reinigen. Trocknen 
der Oberflächen nach der Reinigung mit einem trockenen Mikrofasertuch. Die Infrarotstrahler nie nass reinigen.

Pflege und Reinigung der b-intense

®

 MED Infrarotkabine 

Содержание MED

Страница 1: ...Bedienungsanleitung instruction for use IFU b intense MED inkl Anschlussplan b control MED incl connection plan b control MED b intense Version 2 0 12 2021 Made in Austria INFRAROTKABINEN DE EN...

Страница 2: ...ion 16 b control MED Bedienung 18 b control MED Service Men 19 Pflege und Reinigung der b intense MED Infrarotkabine 19 Grundreinigung der b intense MED Infrarotkabine 20 Wartungshinweise 20 Entsorgun...

Страница 3: ...einschl gigen Sicherheitsbestimmungen f r Medizinger te Bei Besch di gungen jeglicher Art auf die Inbetriebnahme der Infrarotkabine verzichten und direkt b intense konsultieren Hersteller b intense gm...

Страница 4: ...genaue Angaben zur Art der Strahlenemissionen zu den M glichkeiten des Strahlenschutzes f r Anwender und zur Vermeidung von Miss brauch und installationsbedingten Risiken siehe Kapitel Angaben zur Str...

Страница 5: ...den die von einem konzessionierten Elektrounternehmen installiert und gepr ft wurde 6 F r den Anschluss an die Stromversorgung darf nur das Original Netzkabel mit einer L nge von 3 m verwendet werden...

Страница 6: ...ennen sollten nicht n her als 30 cm 12 Zoll von irgendeinem Teil der b intense MED einschlie lich der vom Hersteller angegebenen Kabel verwendet werden Andernfalls kann die Leistung dieses Ger ts beei...

Страница 7: ...e sichere Arbeitslast f r Sitz und Kabine betr gt 120kg Schieben verboten Die b intense MED nicht bewegen Achtung hei e Oberfl che Das Gitter des vorderen und hinteren Strahlers nicht ber hren Eine Ve...

Страница 8: ...ht ben tzt werden Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen sowie keine Reinigungs oder Servicearbeiten am Ger t durchf hren Anwender mit eingeschr nktem W rmeempfinden Anwender die sich unter den Aus...

Страница 9: ...chsten Sitzung die Bestrahlungsintensit t reduzieren Sollte die Hau tr tung l nger als 12h sichtbar sein bitte den Arzt konsultieren Warnhinweis Sollten vor w hrend oder nach der Behandlung St rungen...

Страница 10: ...chende Be und Entl ftung des Raumes geschaffen werden Die Kabine muss vor direktem Spritzwasser und N sse am Boden gesch tzt werden Kondenswasserbildung im Aufstellungsraum der Kabine muss verhindert...

Страница 11: ...g an der Polsterung greifen und die R ckenlehne langsam mit gleichm iger Kraft in die gew nschte Position schieben Durch Bedienen der Steuerungseinheit kann die Intensit t der b intense Infrarotstrahl...

Страница 12: ...Personen und oder Sachsch den verursachen k nnen Das Produkt ist nur mit von b intense zertifiziertem Zubeh r zu verwenden F r Sch den bei nicht bestimmungsgem er Verwendung bernimmt b intense keine...

Страница 13: ...h Narben offene Wunden o aufweisen m ssen diese abgedeckt werden Die Umgebungstemperatur sollte zu Beginn der Anwendung nicht unter 18 C liegen Idealerweise die b intense MED Infrarotkabine auf 25 28...

Страница 14: ...Schmerzen im bestrahlten Bereich bereits vor Verbrennungen deutlich sp rbar zu Verhaltens nderungen wir entfernen uns von der Strahlenquelle sodass wir durch unsere eigenen nat rlichen Abwehrreaktione...

Страница 15: ...lang mehr als 9 Minuten andauerndes Blicken direkt in den IR Strahler vor al lem bei nach vorne gebeugtem Oberk rper sodass sich die Augen relativ nah am IR Strahler befinden erh ht sich die Wahrschei...

Страница 16: ...Infrarotkabine ein Mit dem Einschalten werden folgende Grundeinstellungen automatisch aktiviert Laufzeit Die Voreinstellung von 30 Minuten kann innerhalb von 10 Sekunden nach dem Einschalten der b in...

Страница 17: ...deaktiviert Einmaliges Dr cken aktiviert die Audiowiedergabe von der SD Karte mit den Tasten k nnen die unterschiedlichen Audiofiles gew hlt werden Bei aktiver Audiowiedergabe MP3 oder AUX kann nach...

Страница 18: ...rzeit durch Dr cken einer beliebigen Taste am Bedienteil gestartet werden Die Defaulteinstellung ist OFF pre heat temperature Beim automatischen Vorw rmen wird auf die eingestellte Vorw rmtemperatur g...

Страница 19: ...auch sicher Folgende Grundregeln sind zu beachten Die b intense MED Infrarotkabine an einem trockenen ebenen Boden aufstellen Die b intense MED Infrarotkabine nie nass reinigen Zur Au enreinigung nie...

Страница 20: ...n einer verdeckten Stelle getestet werden sollte Anschlie end die Reste des Reinigungsmittels mit lauwarmem Wasser wegwischen und die Fl che mit einem weichen Tuch abtrocknen Auf Mittel auf Fett l ode...

Страница 21: ...onsf hig keit der Kabinenteile ab Kaufdatum Dar ber hinaus gelten die Mindestbestimmungen im Rahmen der gesetzlichen Gew hrleistung ab dem Zeitpunkt des Einbaus Der Nachweis ber den Erwerb des Ger tes...

Страница 22: ...ungs GmbH Am Jungfernberg 17 A 2201 Gerasdorf bei Wien Austria 1304 Ger tetyp Netzanschluss daten Seriennummer Adresse des Herstellers CE Konformit tszeichen Getrennte Sammlung elektri scher elektroni...

Страница 23: ...ktronischer Ger te Gebrauchsanweisung befolgen Type Ref No Art Nr Input voltage Eingangsspannung Frequency Frequenz Pmax Risk group Risikogruppe Warning Warnhinweis IR emitted from this device may cau...

Страница 24: ...r 12000 b intense gmbh Zweigniederlassung der CB Capital Beteiligungs GmbH Am Jungfernberg 17 A 2201 Gerasdorf bei Wien Austria 1304 110 kPa 50 kPa 100 10 40 C 0 C Getrennte Samm lung elektrischer ele...

Страница 25: ...lt werden bitte die b intense MED ausstecken und umgehend an office b intense melden Diese Bedienungsanleitung enth lt spezifische Informationen ber die Strahlenemission ber M glichkeiten des Strahlen...

Страница 26: ...erve 230VAC max 4A wird mit Ein und Ausschalten der Kabine aktiviert bzw deaktiviert Temperaturmessung 2 x NTC AUX IN Audioeingang stereo 3 5mm Klinkenbuchse Lautsprecherausgang max 2 x 4 Watt RMS an...

Страница 27: ...er mit dem Leistungsteil der Steuerung verbunden Wird der Aux Audioeingang am Leistungsteil verwendet muss die 3 5mm Klinkenbuchse auf dem Leistungsteil mit dem beiliegendem Kabel verbunden werden Wir...

Страница 28: ...D white weiss 24V max 500mA Temperature Sensor T2 Touch Panel 230V Front Front R cken Back 230V Lautsprecher speakers L fter fan LED Lichtbalken LED light bar Temperaturf hler temperature sensor 3m Ka...

Страница 29: ...ndet wird Geh useanschluss Immunit tstest Testkondition IEC 60601 Konformit tsstufe Elektromagnetische Umgebung Anleitung Elektrostatische Entladung ESD IEC 61000 4 2 8kV Kontakt 2 4 8 15kV Luft 8kV K...

Страница 30: ...kHz 80 MHz 6 Vrms ISM Bands c 80 AM 1kHz 3 Vrms 150kHz 80MHz 6 Vrms ISM Bands c 80 AM 1kHz Die Qualit t der Netzstromversorgung sollte der einer professionellen Gesundheitseinrichtung entsprechen Span...

Страница 31: ...D sollte sicherstellen dass sie in einer solchen Umgebung verwendet wird Emissions test Compliance Electromagnetic environment guidance Harmonische Emissionen IEC 61000 3 2 Klasse A Das Modell ist f r...

Страница 32: ...b control MED Operation 48 b control MED Service menu 49 Cleaning and care of the b intense MED 49 General cleaning of the b intense MED 50 Maintenance instructions 50 Disposal of the b intense MED 51...

Страница 33: ...edical devices In case of any kind of damage to the heaters do not start the infrared cabin and directly contact b intense Manufacturer b intense gmbh branch office of CB Capital Beteiliguns GmbH Am J...

Страница 34: ...air and maintenance or cleaning work is carried out There is a danger of electric shock These operating instructions contain specific information about the radiation emissions about options for radiat...

Страница 35: ...max 16A 2 The electrical installation must be checked annually by a licensed electri cal company 3 The IR cabin must not be operated on a multiple socket fire hazard 4 The used socket should be easil...

Страница 36: ...quipment including peripherals such as antenna cables and exter nal antennas should be used no closer than 30 cm 12 inches to any part of the b intense MED including cables specified by the manufactur...

Страница 37: ...the controller the power supply must be switched off on all poles pull the main plug and prevented it from being switched on The use of components not licensed by b intense can cause higher electroma...

Страница 38: ...owed to play with the device or to carry out any repairs cleaning or maintenance work Users with limited sensation of heat and users under the effects of alcohol drugs or tranquilizers are not allowed...

Страница 39: ...le more than 3 hours after application reduce the radiation intensity the next time We advise to contact a doctor should the redness still be visible after 12 hours Warning In the event of malfunction...

Страница 40: ...the space to be used must be arranged The cabin must be protected from any direct water spray and from wet or damp from the floor Condensation in the room where the cabin is sited must be prevented a...

Страница 41: ...port with both hands centrical on the right and on the left side and push it into the desired position slowly with steady force Regulate the settings of the b intense MED by slightly touching the symb...

Страница 42: ...ting conditions during application and can harm the device or the user The use of not licensed components is prohibited b intense is not liable for any damage occuring through unintended use The risks...

Страница 43: ...st and backrest Open wounds scars etc must be covered The surrounding temperature should not be lower than 18 C during application Preheat the b intense MED to 25 28 C for ideal results Adjust the nec...

Страница 44: ...ely unaffected Usually unpleasant sensations or slight pain in the irradiated area already clearly felt prior to burns lead to behavioral changes we move away from the source of radiation so we are pr...

Страница 45: ...ncluded Maximum output of OPTICAL RADIATION for all intended configurations of the b intense MED is 982 W m Spectral irradiance or spectral radiant exposure for all intended configurations of the b in...

Страница 46: ...ox 1 second the b intense MED switches on By switching on the following basic settings are automatically activated Runtime The presetting of 30 minutes can be changed within the first 10 seconds after...

Страница 47: ...Press the button to switch the light on or off Press the button to activate the audio playback from the SD card Switch between the audio files using the buttons Press the button during audio playback...

Страница 48: ...tomatically to the set pre heat temperature after switch on The treatment can be startet at every time by pressing any button The default setting is OFF pre heat temperature Adjust the cabin environme...

Страница 49: ...ollowing guidelines Position the b intense MED on a dry even floor Never clean the b intense MED wet Never use a pressure washer or a steam cleaner for external cleaning If possible use the recommende...

Страница 50: ...use of products which contain grease oil dissolver alcohol or abrasive products Stains such as oil grease coffee ink or textile discoloration have to be removed immediately otherwise they can enter t...

Страница 51: ...m the date of purchase In addition the minimum provisions apply under the statutory warranty from the date of installation Proof of purchase of the equipment must be provided with any claim under the...

Страница 52: ...ungs GmbH Am Jungfernberg 17 A 2201 Gerasdorf bei Wien Austria 1304 Equipment type Mains supply data Serial number Address of manufacturer CE conformity mark Separate collection electrical electronic...

Страница 53: ...rning Warnhinweis IR emitted from this device may cause eye injury Avoid eye exposure Aperture for optical radiation Die ausgestrahlte Infrarotstrahlung kann zu Augenverletzungen f hren Augenexpositio...

Страница 54: ...t Nr 12000 b intense gmbh Zweigniederlassung der CB Capital Beteiligungs GmbH Am Jungfernberg 17 A 2201 Gerasdorf bei Wien Austria 1304 110 kPa 50 kPa 100 10 40 C 0 C Equipment type Address of manufac...

Страница 55: ...unplug the b intense MED and report im mediately to office b intense These operating instructions contain specific information about the radiation emissions about options for radiation protection for...

Страница 56: ...output 12V max 100mA Temperature reading 2 x NTC AUX IN Audio stereo input 3 5mm mini jack plugs Speaker output max 2 x 4 Watt RMS an 8Ohm Technical data LED light bar Electrical data Operating voltag...

Страница 57: ...onnected to the power module of the control unit via 2 pole plug To enable the use of the audio input in the power module the 3 5mm jack socket on the power module must be connected with the enclosed...

Страница 58: ...FAN L fter 12 V 50 mA NC LED white weiss 24 V max 500 mA Temperature Sensor T2 Touch Panel Lautsprecher speaker Audio AUX IN Speakers Fan LED light bar Temperature sensor Control panel 3m cabletype GS...

Страница 59: ...vironment Enclosure Port Immunity test Test Condition IEC 60601 Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 8kV Contact 2 4 8 15kV Air 8kV Contact 2...

Страница 60: ...Vrms 150 kHz 80 MHz 6 Vrms ISM Bands c 80 AM 1kHz 3 Vrms 150kHz 80MHz 6 Vrms ISM Bands c 80 AM 1kHz Mains power quality should be that of a professi onal healthcare facility environment Voltage dips s...

Страница 61: ...ould assure that they are used in such an environment Emissions test Compliance Electromagnetic environment guidance Harmonic emissions IEC 61000 3 2 Class A The model is suitable for use in all estab...

Страница 62: ...www b intense at INFRARED CABINS...

Отзывы: