46
Aesculap
®
Instruments navigués S
4
Cervical
Aesculap
®
Instruments navigués S
4 Cervical
Légende
A
Taraud navigué
∅
3,5 mm (FW655R)
B
Instrument unité en étoile de référence (pré-calibré) (Brainlab
Art. n° 55830-20A)
C
Poignée (FW165R avec cliquet ou FW067R sans cliquet)
D
Tournevis navigué pour vis polyaxiale (FW656R)
E
Instrument unité en étoile de référence ML (calibrage avec ICM4)
(Brainlab art. n° 55830-25A)
F
Guide de perçage navigué
∅
3,5 mm (FW664R)
G
Guide de perçage navigué
∅
4,0 mm (FW665R)
H
Embout de navigation pour unité en étoile Aesculap (FW652R)
I
Douille de guidage naviguée
∅
4,0 mm pour vis à tête plate (FW658R)
J
Douille réductrice
∅
13 mm pour matrice de calibrage pour instru-
ments Brainlab rév. 4 (FW657R)
K
Douille de guidage naviguée
∅
3,5 mm/4,0 mm (FW660R)
L
Douille de forage interne C1/C2
∅
4 mm (FJ985R)
M
Douille de forage interne C1/C2
∅
3,5 mm (FW661R)
N
Mèche C1/C2
∅
2,4 mm (FW662SU)
O
Taraud C1/C2
∅
3,5 mm (FW663R)
P
Pointeau pour guide de perçage navigué
∅
3,5 mm FW664R
(FW688R)
Q
Pointeau pour guide de perçage navigué
∅
4,0 mm FW665R
(FW689R)
R
Mèche
∅
2,4 mm pour FW664R (FW666SU)
S
Mèche
∅
2,9 mm pour FW665R (FW667SU)
Symboles sur le produit et emballage
Domaine d'application
►
Pour obtenir le mode d’emploi d’un article ou des informations sur la
compatibilité des matériaux, voir aussi l’extranet d’Aesculap à l’adresse
suivante: https://extranet.bbraun.com
Champ d’application
Le système S
4
Cervical (S
4
C system) s’utilise pour la stabilisation et la
fusion occipitale cervicale et thoracique postérieure. Les indications et
contre-indications se trouvent dans le mode d’emploi des implants
(TA011796). Les instruments énumérés dans la légende font partie du sys-
tème. Ils s’utilisent pour adapter les implants S
4
C à chaque patient, les
positionner et les mettre en place. Afin d’assurer une manipulation en
toute sécurité, respecter le mode d’emploi des instruments du système S
4
C
(TA011984) et la technique chirurgicale (O34202/O83002).
Les instruments énumérés dans la légende peuvent être utilisés unique-
ment avec le système de navigation Brainlab. Avant l’opération, consulter
la notice d’utilisation Spine & Trauma des instruments Brainlab et les ins-
tructions du logiciel correspondant à l’application vertébrale Brainlab uti-
lisée pour assurer une manipulation en toute sécurité.
Indications sur les combinaisons
Remarque
Aesculap et Brainlab n’assument aucune responsabilité si des instruments,
pointeaux et mèches ne faisant pas partie de l’énumération suivante sont
utilisés avec les guides de perçage et douilles de guidage correspondants.
■
Combiner le guide de perçage navigué S
4
C
F
exclusivement avec:
– Pointeau S
4
C
P
pour guide de perçage S
4
C
F
– Mèche S
4
C
R
∅
2,4 mm pour vis
∅
3,5 mm
■
Combiner le guide de perçage navigué S
4
C
G
exclusivement avec:
– Pointeau S
4
C
Q
pour guide de perçage
G
– Mèche S
4
C
S
∅
2,9 mm pour vis
∅
4,0 mm
■
Combiner la douille de guidage naviguée S
4
C
∅
4,0 mm
I
pour vis à
tête plate exclusivement avec:
– Alène à os pour vis à tête plate (FW085R)
– Mèche pour vis à tête plate
∅
2,9 mm (FW086SU)
– Taraud pour vis à tête plate (FW087R)
– Tournevis polyaxial (FW070R/FW131R)
– Tournevis navigué pour vis polyaxiale (FW656R)
– Tournevis à tête sphérique Apfelbaum court (FJ968R)
Stérilisation aux rayons gamma
Non réutilisable au sens défini par le fabricant confor-
mément aux prescriptions d’utilisation
A utiliser avant
Attention, symbole général de mise en garde
Attention, tenir compte des documents d’accompagne-
ment
Date de fabrication
Содержание Aesculap Spine
Страница 2: ...A B C D E F H K J G I ...
Страница 3: ...L M N O P Q R S ...