background image

Bischoff & Bischoff GmbH | 01.06.2019

FR

117

116

Pyro Next

 | fauteuil roulant pliable

fauteuil roulant pliable

 | 

Pyro Next

7. Transport

7.1. Transport du fauteuil roulant

Il faut démonter toutes les parties amovibles du fauteuil roulant (repose-
pieds, roues motrices, accoudoirs, accessoires rabattables) et plier le 
fauteuil afin qu‘il soit plus facile à transporter.

7.2. Siège pour TPMR

Votre fauteuil roulant est muni d‘un autocollant CE, qu‘il soit autorisé 
comme siège dans un véhicule de transport pour les personnes à 
mobilité réduite (véhicule TPMR) ou non : 

Tous les produits B+B sont testés comme étant destinés à servir de 
sièges dans des véhicules conformément à la norme ISO 7176-19. C‘est 
la société AMF-Bruns qui réalise ces tests conformément à la norme ISO 
7176-19. Le bon montage du système de sécurité est une condition 
sine qua non au transport sécurisé des produits dans un véhicule TPMR 
et il constitue la base de la certification.  

Les systèmes de sécurité de la société AMF-Bruns préparent des nœuds 
puissants destinés à attacher les produits dans le véhicule TPMR. Les 
produits peuvent uniquement être attachés dans le véhicule TPMR au 
niveau de ces points d‘attache afin d‘être maintenus. 

Si cela est possible, utilisez un siège auto permanent et sa ceinture de 
sécurité pour attacher le fauteuil roulant.   

La personne responsable du transport du fauteuil roulant doit connaître 
les dispositions en vigueur en matière de transport et être familière 
avec l‘utilisation d‘un véhicule TPMR et d‘un système de sécurité. Il faut 
avoir recours à un système de sécurité comprenant 4 points d‘attache 
au véhicule pour que le fauteuil roulant soit maintenu en toute sécurité.
 
Pour toute question concernant la sécurité de nos produits dans les 
véhicules TPMR, adressez-vous au service client de Bischoff & Bischoff 
GmbH.

8. Instruction de nettoyage pour 

l‘utilisateur

8.1. Nettoyage et désinfection

• 

Nettoyez les éléments du châssis du fauteuil roulant avec un 
chiffon humide. En cas de salissures tenaces, utilisez un produit de 
nettoyage doux.

• 

Les roues peuvent être nettoyées avec une brosse humide en fibre 
synthétique (ne pas utiliser de brosse métallique).

• 

Vous pouvez également nettoyer les poignées, les accoudoirs, le 
siège et le dossier. Pour cela, utilisez un produit nettoyant doux. 
Pour procéder à une désinfection, ajoutez un produit désinfectant 
du commerce à l‘eau de nettoyage afin d‘éliminer efficacement les 
germes et les bactéries.

8.2. Contrôle du fauteuil par 

l‘utilisateur

8.2.1. Contrôle des freins

Vérifiez que le système de freinage fonctionne correctement avant 
chaque départ.

Le fauteuil roulant ne doit pas bouger quand les freins sont actionnés.

Quand ils sont relâchés, il doit être facile à diriger, rouler en ligne droite 
et ne faire aucun bruit de frottement. 

Si le freinage vous paraît anormal, informez-en immédiatement votre 
revendeur spécialisé et arrêtez d‘utiliser votre fauteuil roulant.

A

B

C

Scooter inadapté aux 
véhicules TPMR

adapté aux véhicules TPMR

La liste des produits désinfectants autorisés par le 
Robert-Koch-Institut est disponible sur www.rki.de 

Содержание Pyro Next

Страница 1: ...Enjoy mobility DE EN ES FR Enjoy mobility Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Mode d emploi Pyro Next...

Страница 2: ...rung Versand 29 12 Entsorgung 29 13 Garantie 30 Inhaltsverzeichnis 1 Vorbemerkung 04 1 1 Zeichen und Symbole 04 2 Wichtige Sicherheitshinweise 05 2 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 05 2 2 Antikippr de...

Страница 3: ...hilfen vorhanden sind diese zu benutzen Bei Fahrten auf einem Gef lle einer Steigung muss beachtet werden dass abh ngig von der eingestellten Achsposition schon ab wenigen Grad Kippgefahr besteht Die...

Страница 4: ...stellbremsen anzuziehen Im Stra enverkehr ist die Stra enverkehrsordnung zu beachten Die passive Beleuchtung Reflektoren Ihres Rollstuhls muss f r die anderen Verkehrsteilnehmer stets sichtbar sein De...

Страница 5: ...zu 5 Jahre ber diesen Zeitraum hinaus kann der Rollstuhl bei sicherem Zustand weiter verwendet werden 2 5 Indikationen Gehunf higkeit bzw stark ausgepr gte Gehbehinderung durch L hmungen Gliedma enver...

Страница 6: ...in des berbringers sofort auf Transportsch den zu kontrollieren Pr fen Sie den Inhalt auf Vollst ndigkeit und Unversehrtheit Im Falle von Unregelm igkeiten und Besch digungen setzen Sie sich mit unser...

Страница 7: ...n angeliefert Um Besch digungen beim Transport zu vermeiden werden steckbare Anbauteile separat mitgeliefert Entfalten Positionieren Sie Ihren Faltrollstuhl neben sich Kippen Sie ihn soweit zu sich da...

Страница 8: ...wegschwenkbaren und werkzeuglos abnehmbaren Beinst tzen ausgestattet Die Fu platten lassen sich zur Seite hochklappen und auf die Unterschenkell nge des Nutzers einstellen Beinst tzen anbauen Halten...

Страница 9: ...n Pr fen Sie das Reifenprofil Achten Sie dabei auch darauf ob gleichm iger Abrieb vorliegt Ist dies nicht der Fall oder das Profil gar nicht mehr sichtbar muss der Reifen gewechselt werden Bei ausreic...

Страница 10: ...ziehen Sie sie wieder fest an 18 19 4 6 Radstand Serienm ig wird der Pyro Next mit kurzem Radstand geliefert Durch die Verl ngerung des Radstands wird die Stabilit t und Standfestigkeit des Rollstuhls...

Страница 11: ...Achten Sie darauf dass Sie so weit wie m glich hinten im Sitz sitzen Abschlie end bringen Sie die Beinst tzen wieder in die Ausgangsposition zur ck und stecken ggf die Seitenteile wieder ein 5 2 Ein u...

Страница 12: ...ifen fest und schiebt nur den linken weiter an Um nach links zu fahren ist der Anschub umgekehrt auszuf hren Zum Drehen auf der Stelle schieben beide H nde gleichzeitig gegeneinander Zum Abbremsen red...

Страница 13: ...8 Fu brettwinkel 5 Kniewinkel 105 Leergewicht kg 13 4 SB 40cm Max Belasbarkeit kg 125 Sitzwinkel 3 Sitzbreite cm 40 43 46 49 Sitztiefe cm 42 5 Sitzh he vorne cm 47 49 51 Sitzh he hinten cm 44 46 49 R...

Страница 14: ...der Bedienung des BTF und des Ruckhaltesystems vertraut sein Zur Sicherung des Produktes m ssen am Fahrzeug verankerte 4 Punkt R ckhaltesysteme benutzt werden Bei R ckfragen bez glich der Sicherung I...

Страница 15: ...nen Fachh ndler zu warten und hygienisch aufzubereiten Bei der Weitergabe des Rollstuhls denken Sie bitte daran dem neuen Nutzer diese Bedienungsanleitung und die Anschrift Ihres Fachh ndlers zu berge...

Страница 16: ...rem Fachh ndler gerne zur Verf gung gestellt Nichtbeachtung der Betriebsanleitung sowie unsachgem durchgef hrte Wartungsarbeiten als auch insbesondere technische nderungen und Erg nzungen Anbauten ohn...

Страница 17: ...4 2 Leg rests 44 4 3 Side panels and armrest 45 4 4 Brakes 46 4 4 1 Setting the parking brake 46 4 4 2 Adjusting the brakes 47 4 5 Seat height 48 4 5 1 Hight of driving wheel 48 4 5 2 Hight of steerin...

Страница 18: ...ld be used When driving on an incline or slope it is necessary to be aware that a risk of tipping exists even at low angles depending on the axle position setting The use of anti tippers is highly rec...

Страница 19: ...erved when driving on public roads The passive lighting reflectors of your wheelchair must always be visible to other road users The wheelchair may not be used for transport of more than one person or...

Страница 20: ...e wheelchair can be used continuously provided it is in a safe condition 2 5 Indications for use Gehunf higkeit bzw stark ausgepr gte Gehbehinderung durch Inability or severely impaired ability to wal...

Страница 21: ...shipper Check the contents for completeness and make sure nothing is damaged Should you find any irregularities or damage please contact our customer service Tel 49 700 6000 7070 3 2 Type plate and s...

Страница 22: ...d fully assembled and folded in an original B B carton To prevent damage during transport attachable mounting parts are delivered separately Unfolding Position your wheelchair next to you Tip it towar...

Страница 23: ...hten the screws again 11 12 4 2 Leg rests The Pyro Next is equipped with leg rests that can be swivelled to the side and removed without tools The footplates can be folded upwards and to the side posi...

Страница 24: ...tyre pressure to achieve good directional stability Check the tyre tread Check also that the friction is even If it is not or if the tread is no longer even visible the tyre must be replaced If you ha...

Страница 25: ...it up again 18 19 4 6 Wheelbase The Pyro Next is supplied with a short wheelbase as standard Extending the wheelbase increases the stability and equilibrium of the wheelchair Remove the drive wheels...

Страница 26: ...ide sideways onto the other seat Make sure that you are sitting as far back in the seat as possible Finally return the leg rest to their original position and reinsert the side parts if necessary 5 2...

Страница 27: ...y To drive to the right hold the right push rim in place and only push the left one To drive to the left perform the same pushing motion the other way around To turn in place push with both hands in o...

Страница 28: ...5 Knee angle 105 Unloaded weight kg 13 4 SB 40cm Max weight capacity Max weight capacity kg 125 Seat angle 3 Seat width cm 40 43 46 49 Seat depth cm 42 5 Front seat height cm 47 49 51 Rear seat heigh...

Страница 29: ...ld be familiar with the current regulations for transportation as well as with the method of operating the vehicle for transporting disabled people and the restraint system Anchored 4 point restraint...

Страница 30: ...pecialist dealer and undergo hygienic treatment When passing on the wheelchair please remember to give the new user these operating instructions and the address of your specialist dealer 11 Storage sh...

Страница 31: ...dealer will be happy to provide these to you Warning Non observance of the instruction manual improper maintenance and in particular any technical changes and supplements added fittings without the a...

Страница 32: ...as 74 4 3 Secci n lateral con reposabrazos 75 4 4 Frenos 76 4 4 1 Accionamiento del freno de 76 4 4 2 Ajuste de los frenos 77 4 5 Altura de asiento 78 4 5 1 Altura de las ruedas motrices 78 4 5 2 Altu...

Страница 33: ...perar grandes obst culos con la ayuda de al menos dos personas Para ello utilice los puntos de elevaci n 1 y 2 v ase 5 3 Si los hay utilice las rampas de acceso los ascensores u otras ayudas para subi...

Страница 34: ...sEvite los saltos o conducir sin utilizar los frenos cuando salte o topecon obst culos escal n bordillo Evite conducir en terrenos fr giles e irregulares Para sentarse o levantarse de la silla deben a...

Страница 35: ...y mantenimiento Pasado este periodo la silla de ruedas se podr seguir usando siempre que est en buen estado 2 5 Indicaciones Minusval a o invalidez pronunciada por Cojera P rdida de las extremidades D...

Страница 36: ...a mercanc a presenta da os derivados del transporte en presencia del portador caja Compruebe la integridad del contenido En caso de da os e irregularidades p ngase en contacto con nuestro servicio de...

Страница 37: ...na caja original de B B Para evitar da os derivados del transporte los componentes desmontables se suministran por separado C mo desplegar la silla Coloque la silla de ruedas plegable junto a usted In...

Страница 38: ...ur Seite wegschwenkbaren und werkzeuglos abnehmbaren Beinst tzen ausgestattet Die Fu platten lassen sich zur Seite hochklappen und auf die Unterschenkell nge des Nutzers einstellen Acoplamiento de los...

Страница 39: ...otrices tengan la misma presi n para que la marcha sea recta Compruebe el dibujo de la banda de rodadura Al hacerlo f jese en si hay un desgaste uniforme Si no es el caso o si el dibujo ya no se disti...

Страница 40: ...de nuevo en la horquilla de direcci n y vuelva a apretarlo firmemente 18 19 4 6 Distancia entre ejes Pyro Next se suministra de serie con distancia corta entre ejes Al prolongar la distancia entre ej...

Страница 41: ...de sentarse lo m s atr s posible A continuaci n vuelva a poner los reposapiernas en la posici n inicial Dado el caso vuelva a insertar las partes laterales 5 2 C mo sentarse y levantarse desde delant...

Страница 42: ...guir empujando solo el izquierdo Para girar a la izquierda se procede a la inversa Para girar en el sitio ambas manos deben empujar los aros a la vez en sentidos opuestos Para frenar se utilizan las m...

Страница 43: ...105 Peso en vac o kg 13 4 SB 40cm Capacidad de carga m x kg 125 ngulo del asiento 3 Anchura del asiento cm 40 43 46 49 Profundidad del asiento cm 42 5 Altura de asiento delantera cm 47 49 51 Altura d...

Страница 44: ...ransporte de discapacitados y el sistema de retenci n Para sujetar la silla de ruedas se deben utilizar los sistemas de retenci n de 4 puntos anclados en el veh culo Si tiene alguna consulta con respe...

Страница 45: ...utilizable Antes de cederla a otro usuario la ortopedia debe someterla a un mantenimiento y acondicionamiento higi nico A la hora de ceder la silla no olvide entregar al usuario todos los documentos t...

Страница 46: ...gusto Atenci n la inobservancia del manual de instrucciones as como los trabajos de mantenimiento inadecuados y especialmente las modificaciones t cnicas y los complementos ampliaciones sin la autoriz...

Страница 47: ...Entreposage et exp dition 119 12 limination 119 13 Garantie 120 Sommaire 1 Remarques pr liminaires 94 1 1 Signes et symboles 94 2 Consignes de s curit importantes 95 2 1 Consignes de s curit g n rale...

Страница 48: ...ur cela les points de levage 1 et 2 voir point 5 3 Si des dispositifs comme des rampes d acc s des ascenseurs ou des monte escaliers sont disponibles il faut les utiliser Lors de d placements en pente...

Страница 49: ...e ou de la descente du fauteuil roulant Il faut respecter le code de la route si vous circuler sur la route L clairage passif r flecteurs de votre fauteuil roulant doit toujours tre visibles pour les...

Страница 50: ...nstructions d entretien et de maintenance sont respect es Au del de cette p riode le fauteuil roulant peut continuer tre utilis s il est s r 2 5 Indications Abasie ou infirmit fortement marqu e en rai...

Страница 51: ...n a pas endommag la marchandise d s la r ception du carton et en pr sence du livreur V rifiez qu il ne manque rien et que rien n est endommag En cas d irr gularit s ou d endommagements contactez notr...

Страница 52: ...nti rement mont et pli dans son carton d origine B B Pour viter tout dommage de transport les l ments embo tables sont livr s s par ment D pliage Placez votre fauteuil roulant pliable pr s de vous Bas...

Страница 53: ...Les palettes repose pied peuvent tre rabattues sur le c t et tre adapt es la longueur des jambes de leur utilisateur Montage des repose pieds Tenez le repose pied par la partie sup rieure de fa on ce...

Страница 54: ...otrices soit toujours la m me afin que votre fauteuil se d place de mani re rectiligne Contr lez la profondeur des sculptures des pneus Contr lez par la m me occasion que l usure est r guli re Si cela...

Страница 55: ...es roues motrices Replacez l axe dans la fourche directrice et resserrez le 18 19 4 6 Empattement Pyro Next dispose d un empattement court fabriqu en s rie Allonger l empattement permet de renforcer l...

Страница 56: ...autre si ge Veillez vous asseoir aussi profond ment que possible dans le si ge Replacez ensuite les repose pieds dans leur position initiale et red ployez les panneaux lat raux 5 2 Mont e et descente...

Страница 57: ...ez uniquement la main courante gauche Pour tourner gauche faites la d marche inverse Pour pivoter sur place poussez les mains courantes l une vers l autre en exer ant une pression avec les deux mains...

Страница 58: ...x degr s 105 Poids vide kg 13 4 largeur lat rale 40 cm Charge maximale kg 125 Angle d assise degr s 3 Largeur d assise cm 40 43 46 49 Profondeur d assise cm 42 5 Hauteur d assise l avant cm 47 49 51 H...

Страница 59: ...tre famili re avec l utilisation d un v hicule TPMR et d un syst me de s curit Il faut avoir recours un syst me de s curit comprenant 4 points d attache au v hicule pour que le fauteuil roulant soit...

Страница 60: ...ur sp cialis avant d tre c d un autre utilisateur Si vous c dez votre fauteuil roulant pensez remettre ce manuel d utilisation et les coordonn es de votre revendeur sp cialis son nouvel utilisateur 11...

Страница 61: ...n rale le non respect du manuel d utilisation les op rations de maintenance inappropri es les modifications techniques et l ajout d l ments sans l accord de Bischoff Bischoff GmbH annulent la garanti...

Страница 62: ...Bischoff Bischoff GmbH 01 06 2019 FR 123 122 Pyro Next fauteuil roulant pliable fauteuil roulant pliable Pyro Next Notizen Notes Notas Notes...

Страница 63: ...07 Karlsbad www bischoff bischoff com MOVILIDAD B B IBERIA S L P I Can Mascar C Ponent Nave 1 A E 08756 La Palma de Cervell www bbiberia es B B France S A R L Centre d affaires Parc Lumi re 46 avenue...

Отзывы: