Ayce B0012 Скачать руководство пользователя страница 2

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Entspricht den Europäischen Normen.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DIESES GERÄTES ALLE 

ANWEISUNGEN UND WARNMARKIERUNGEN IN DIESEM 

HANDBUCH DURCH.

Dieses Gerät kann von Kindern im Alter ab 8 Jahren sowie 
von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder 
Erfahrung oder Kenntnis benutzt werden, wenn diese 
bezüglich der sicheren Verwendung des Gerätes beaufsich-
tigt werden oder unterwiesen worden sind und die mögli-
chen Gefahren verstanden haben. Kindern ist das Spielen 
mit dem Gerät untersagt. Reinigungs - und vom Benutzer 
durchzuführende Wartungsarbeiten dürfen von Kindern 
nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den nationalen 
Verdrahtungsvorschriften installiert werden. 
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom 
Hersteller,einem von ihm beauftragten Dienstleister oder 
einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um 
Gefahren zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass der Lüfter vom Netz abgetrennt ist, 
bevor das Schutzgitter entfernt wird.
Nehmen Sie das Gerät beim Befüllen und Reinigen vom Netz.
Stecken Sie den Gerätestecker in eine geerdete 3 Stift-Steckdose.
Entfernen Sie nicht den Erdungsstift.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Nehmen Sie die Klimaanlage vor der Wartung vom Netz.
Bewegen und installieren Sie die Klimaanlage stets mit zwei oder 
mehr Personen.

Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr vor dem Zerlegen oder 
Installieren des Gitters der Luftzufuhr abgetrennt ist.
Die Batterie muss aus dem Gerät entfernt werden, bevor es entsorgt 
wird.
Der Stecker muss vor der Reinigung, Wartung oder Befüllung des 
Geräts heraus gezogen werden.

Das Gerät muss vor Frost geschützt werden. Restliches Kondens-
wasser kann einfrieren und zu Schäden führen.
Vermeiden Sie die Ansaugung von warmer Aussenluft.
Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung durch Fenster oder schirmen 
Sie das Gerät dagegen ab.
Schalten Sie nicht benötigte Wärmequellen wie Lampen, 
Drucker, Kopierer etc. aus.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, muss es für einige Zeit 
aufrecht stehen, so dass das Kühlmittel und Öl in den Kompres-
sor strömen kann. Die benötigte Zeit beträgt 2 Stunden. Nicht-
beachtung dieser Wartezeit führt zu irreparablen Schäden am 
Kompressor (d.h. Totalverlust/Totalschaden).

Halten Sie das Gerät mindestens 1 Meter von Fernsehern  oder 
Radios entfernt, um elektromagnetische Störungen  zu vermeiden.
Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus um
das Ausbleichen der Oberflächenfarbe zu vermeiden.
Nei gen Sie das Gerät nicht für mehr als 35° oder drehen es während 
des Transports um.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche mit weniger als 5 °Neigung.
Das Gerät arbeitet effzienter an bestimmten Stellen im Raum (siehe
technische Spezifikationen).
Entleeren Sie die Ablaufwanne des Kondenswassers vor der Lager-
ung des Geräts am Ende der Saison, um die Lebensdauer des 
Geräts zu verlängern.
Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel (z.B. Benzol, alko-
holhaltiges Poliermittel) zur Oberflächenreinigung des Geräts, um 
Kratzer zu vermeiden und die Oberfläche nicht zu beschädigen.

02 

03

D

WARNHINWEIS

Um das Risiko von Brand, Stromschlag oder Verletzungen bei 
Verwendung Ihrer Klimaanlage zu verringern, befolgen Sie 
diese grundlegenden Sicherheitshinweise:

Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass 
das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. 
Das Produkt muss gem. den örtlichen Entsorgungsvorschriften der 
Wiederverwertung zugeführt werden. Durch separate Entsorgung 
des Produktes tragen Sie zur Minderung des Verbrennungs- oder 
Deponieabfalls bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen 
auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt.

Содержание B0012

Страница 1: ...TORE B0012 PORTABLE AIR CONDITIONER B0012 GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D UTILISATION MANUALE D ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS V191005 CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industries...

Страница 2: ...ister oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Stellen Sie sicher dass der L fter vom Netz abgetrennt ist bevor das Schutzgitter entfernt wird Nehmen Sie das Ger...

Страница 3: ...am Kompressor d h Totalverlust Totalschaden Halten Sie das Ger t mindestens 1 Meter von Fernsehern oder Radiosentfernt umelektromagnetischeSt rungen zuvermeiden SetzenSiedasGer tkeinerdirektenSonnenei...

Страница 4: ...forderlichen Abstand vom r ckf hrenden Luftauslass zur Wand oder anderen Hindernissen ein mindestens 60 cm Befestigen Sie ein Ende des Luftschlauchs am Luftauslass auf der R ckseite des Ger ts Er weit...

Страница 5: ...er auszuw hlen 2 Falls die Raumtemperatur ber 24 C betr gt wird das Ger t automatisch den Modus anw hlen 3 Wenn die Raumtemperatur unter 24 C liegt w hlt das Ger t automatisch den Modus ENTFEUCHTUNGSM...

Страница 6: ...aumtemperatur liegt unter 15 C Luftentfeuchtung Die Raumtemperatur liegt unter 15 C Wenn die Klimaanlage im K hl oder Trocken Modus ausgef hrt wird bei ge ffneter T r oder ge ffnetem Fenster ber eine...

Страница 7: ...abzulassen Lassen Sie das Ger t an einem sonnigen Tag f r 12 Stunden nur mit eingeschaltetem L fter laufen um das Ger t von innen zu trocknen und Schimmelbildung zu verhindern Stoppen Sie das Ger t un...

Страница 8: ...C Das durchgebrannt Ger t stoppt automatisch Automatisches Abschalten durch TIMER oder eingestellte Temperatur wurde erreicht Starten Sie das Ger t erneut oder warten Sie bis die Autofunktion einsetzt...

Страница 9: ...RANTIEURKUNDE Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzettel Kaufnachweis 2 Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen Ihrer Adresse und Ihren Konta...

Страница 10: ...18 19 D NOTIZEN...

Страница 11: ...r elektronisches Steuergeh use Nr 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 BESCHREIBUNG Schaumstoff Luftkanal links ZWISCHENF HRUNG LINKS INTERZENTRIFUGALGEBL SE MOT...

Страница 12: ...l Platte Abluftrohr Schnittstelle Nr 67 68 69 70 71 72 73 74 75 BESCHREIBUNG Gummistopfen Klemme Stromkabel Stromstecker K lterohr Drei Pass Filter KAPILLARROHR KONDENSATOR Kompressorabdeckung berlast...

Страница 13: ...uant l utilisation s re de l appareil et s ils comprennent les risqu impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre efectu s par des enfants...

Страница 14: ...incliner l appareil plus de 35 ou l envers pendant le transport Placez l appareil sur une surface plane avec moins de 5 d inclinaison L appareil fonctionne de mani re plus efficace dans cer tains end...

Страница 15: ...de la conduite Vissez la conduite de purge d air dans le connecteur de la conduite de purge d air Connectez le connecteur de la conduite de purge d air l unit T L COMMANDE COMMENT FAIRE POUR INSTALLER...

Страница 16: ...ent pour s lectionner le mode de fonctionnement souhait avec ou 2 Lorsque la temp rature ambiante est sup rieure 24 C l appareil s lectionne automa tique ment le mode 3 Lorsque la temp rature de la pi...

Страница 17: ...l dans les cas num r s ci dessous Refroidissement La temp rature de l air int rieur est plus de 43 C La temp rature ambiante est inf rieure 15 C D shumidificateur La temp rature ambiante est inf rieur...

Страница 18: ...vec ventilateur seulement pour une demi journ e au cours d une journ e ensoleill e pour s cher l appareil l int rieur et emp cher de devenir moisi Arr tez l appareil et retirez la fiche d alimentation...

Страница 19: ...MINUTERIE l arr te ou la temp rature de consigne atteinte Red marrez ou attendez pour le red marrage automatique Pas d air froid en mode COOLING 1 1 2 3 La temp rature ambiante est inf rieure latemp r...

Страница 20: ...nt tre rapport s dans tous les magasins jumbo A l expiration de la p riode de garantie les produits seront repris dans tous les magasins Jumbo pour contr le CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo...

Страница 21: ...40 41 F NOTIZEN...

Страница 22: ...moteur du ventila teur ext rieur Nr 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 DESCRIPTION Mousse du conduit int rieur gauche CONDUITE INTERNE GAUCHE VENTILATEURCENTRIFUG...

Страница 23: ...ur Conduit de refoulement Plaque deux fourches Interface de tuyau d chappement d air Nr 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 DESCRIPTION Couvercle du bo tier du circuit lectronique Bouchon en caoutchou...

Страница 24: ...sione o istruzioni sull uso del dispositivo in modo sicuro e capis cono i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con il dispositivo Pulizia e manutenzione dell utente non devono essere eseguite...

Страница 25: ...esa causer danni irreparabili al compressore es perdita totale dismissione Tenere l unit ad almeno 1 metro di distanza dalla TV o radio per evitare interferenze elettromagnetiche Non esporrel unit ai...

Страница 26: ...ria estendendo le due estremit del tubo Avvitare il tubo di scarico al connettore del tubo di scarico dell aria Collegare il connettore del tubo di scarico dell aria all unit TELECOMANDO COME INSTALLA...

Страница 27: ...na funziona automaticamenteper selezionare la modalit operativa desiderata con o 2 Quando la temperatura della stanza supera i 24 C l unit selezioner automaticamente la modalit 3 Quando la temperatura...

Страница 28: ...temperatura della stanza inferiore ai 15 C Deumidificazione La temperatura della stanza inferiore ai 15 C Se il condizionatore in funzione in modalit rafreddamento o deumidificatore con porta o finest...

Страница 29: ...rante un giorno soleggiato per asciugare l interno del dispositivo e prevenire la formazione di mufa Arrestareil dispositivo e scollegare la spina di alimentazione rimuovere quindi le batterie dal tel...

Страница 30: ...na si arresta automatique mente TIMER disattivato o temperaturaimpostata raggiunta Riavviare o aspettare loswitchautomatico Non escearia fredda in modalit RAFFREDDAMENTO 1 Temperaturadellastanza infer...

Страница 31: ...anzia gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo Dopo la scadenza del periodo di garanzia i prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo a...

Страница 32: ...62 63 I NOTA...

Страница 33: ...na Copertura scatola di controllo Tappo di gomma Terminale Nr 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 DESCRIPTION Condotto dell aria in materiale espanso si...

Страница 34: ...otto di scarico Piastra doppia forcella Interfaccia tubazione di evacuazione dell aria Nr 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 DESCRIPTION Cavo di alimentazione spina Condotta fredda Filtro crossover tre...

Страница 35: ...n or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the haz ards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by chil d...

Страница 36: ...g Place the unit on a flat surface with less than 5 inclination The unit operates more efficiently in certain room locations see Technical Specifications Empty the condensed drainage pan before puttin...

Страница 37: ...ut the two ends of the duct Screw the air exhaust duct into the connector of air exhaust duct Connect the connector of air exhaust duct to the unit REMOTE CONTROL HOW TO INSTALL BATTERIES 1 2 3 Slide...

Страница 38: ...perates automatically to select the desired operation mode with o 2 When the room temperature 24 C the unit will automatically select mode 3 When the room temperature 24 C the unit will automatically...

Страница 39: ...ng Indoor air temperature is over 43 C Room temperature is below 15 C Dehumidifying Room temperature is below 15 C If the air conditioner runs in cooling or dry mode with door or window opened for a l...

Страница 40: ...ppliance running with fan only for a half day during a sunny day to dry the appliance inside and prevent from going moldy Stop the appliance and pull out the power supply plug then take out the batter...

Страница 41: ...ING shut down or set temperature reached Restart or wait for auto switch No cold air under COOLING mode 1 Roomtemperaturelowerthanset temperature 2 Machineentersintoanti frost protection 1 This is a n...

Страница 42: ...ERTIFICATE Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchase description completed overleaf 2 This warranty certificate you re your name address conta...

Страница 43: ...84 85 GB NOTE...

Страница 44: ...Power Plug Cold Pipe Three Pass Filter N 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 DESCRIPTION Inner Duct Foam Left Inner DUCT Left Inner Centrifugal Fan Inne...

Страница 45: ...ensor Switch Holder Sensor Switch Exhaust Duct Two Fork Plate Air Exhaust Pipe Interface N 67 68 69 70 71 72 73 74 75 DESCRIPTION Capillary Condenser Cover of Compressor Over Loading Protect Compresso...

Отзывы: