background image

4 4

D E  

 

E N T S O R G U N G   V O N   G E B R A U C H T E N   B A T T E R I E N 
U N D   G E B R A U C H T E N   E L E K T R I S C H E N   U N D 
E L E K T R O N I S C H E N   G E R Ä T E N   (anzuwenden in den Ländern 
der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem 
separaten Sammelsystem für diese Produkte).

Das Symbol auf der Batterie, dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass 
das Produkt oder die Batterie nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. 
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schützen 
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit 
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von 
Rohstoffen zu verringern. Um sicherzustellen, dass das Produkt und die Batterie korrekt 
entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für 
das Recycling von Batterien, elektrischen und elektronischen Geräten ab. Weitere 
Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von 
Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem 
Sie das Produkt gekauft haben.
F R  

 

É L I M I N A T I O N   D E S   P I L E S   U S A G É E S   E T   D E S   É Q U I -
P E M E N T S   É L E C T R I Q U E S   E T   É L E C T R O N I Q U E S 
U S A G É S   (applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays 
européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Ce symbole sur la pile, le produit ou l’emballage indique que la pile ou le produit ne 
doit pas être traité comme un déchet ménager. En vous assurant que la pile ou le 
produit sont éliminés correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences 
potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des 
matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour s’assurer que la pile ou 
le produit sera traité correctement, déposez le produit en fin de vie au point de collecte 
approprié pour le recyclage des piles et des équipements électriques et électroniques. 
Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit ou de cette pile, 
veuillez contacter votre bureau municipal local, votre service d’élimination des déchets 
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
E N  

 

D I S P O S A L   O F   W A S T E   B A T T E R I E S   A N D   O L D   E L E C -
T R I C A L   &   E L E C T R O N I C   E Q U I P M E N T   (applicable in the 
European Union and other European countries with separate collection 
systems).

This symbol on the battery, the product or the packaging indicates that the battery or 
the product shall not be treated as household waste. By ensuring the battery or product 
are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for 
the environment and human health. The recycling of the materials will help to conserve 
natural resources. To ensure that the battery or product will be treated properly, hand 
over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of 
batteries, electrical and electronic equipment. For more detailed information about 
recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your 
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
I T  

 

S M A L T I M E N T O   D E L L E   B A T T E R I E   E S A U S T E   E   D I 
D I S P O S I T I V I   E L E T T R O N I C I   E D   E L E T T R I C I   V E C C H I 
(applicabile nell'Unione Europea e altri paesi con sistemi di raccolta 
differenti).

Il presente simbolo (impresso sulla batteria, il prodotto o l'imballaggio) indica che la 
batteria o il prodotto non devono essere trattati come rifiuti domestici. Assicurandoti 
che la batteria e il prodotto vengano smaltiti nel modo corretto, aiuterai a prevenire 
possibili conseguenze negative a scapito dell'ambiente e della salute umana. Riciclare 
i materiali permette di conservare le riserve naturali. Per assicurarsi che la batteria o il 
prodotto vengano trattati correttamente una volta terminati i rispettivi cicli di vita, 
consegnali nei punti di raccolta dedicati a batterie e dispositivi elettrici ed elettronici. 
Per maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto o della sua batteria, ti 
preghiamo di contattare il tuo Ufficio civico locale, il tuo servizio per lo smaltimento dei 
rifuti speciali o il negozio in cui hai acquistato il prodotto.

E S  

 

E L I M I N A C I Ó N   D E   B A T E R Í A S   U S A D A S   Y   E Q U I P O S 
E L É C T R I C O S   Y   E L E C T R Ó N I C O S   V I E J O S   (aplicable en 
la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida 
selectiva).

Este símbolo en la batería, el producto o el embalaje indica que la batería o el 
producto no deben tratarse como basura doméstica. Al asegurarse de que la batería o 
el producto se eliminan correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias 
negativas para el medio ambiente y la salud humana. El reciclaje de los materiales 
ayudará a conservar los recursos naturales. Para garantizar que la batería o el 
producto sea tratado adecuadamente, deséchela una vez alcanzado el final de su 
vida útil en el punto de recogida correspondiente para el reciclaje de baterías y 
equipos eléctricos y electrónicos. Para obtener información más detallada sobre el 
reciclaje de este producto o batería, póngase en contacto con su oficina cívica local, 
con el servicio de eliminación de residuos domésticos o con la tienda en la que 
adquirió el producto.
N L  

 

V E R W I J D E R I N G   V A N   A F G E D A N K T E   B A T T E R I J E N 
E N   O U D E   E L E K T R I S C H E   E N   E L E K T R O N I S C H E   A P -
P A R A T U U R   (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese 
landen met gescheiden inzamelingssystemen).

Dit symbool op de batterij, het product of de verpakking geeft aan dat de batterij of het 
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Door ervoor te zorgen dat 
de batterij of het product op de juiste manier wordt verwijderd, helpt u mogelijke 
negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen. Het 
recycleren van de materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Om 
ervoor te zorgen dat de batterij of het product op de juiste manier wordt behandeld, 
moet het product aan het einde van de levensduur worden overhandigd aan het 
betreffende inzamelingspunt voor het recycleren van batterijen, elektrische en 
elektronische apparatuur. Neem voor meer informatie over het recycleren van dit 
product of deze batterij contact op met de gemeentelijke instanties, uw afvalverwer-
kingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht.
D K  

 

B O R T S K A F F E L S E   A F   B R U G T E   B A T T E R I E R   O G   G A M -
M E L T   E L E K T R I S K   O G   E L E K T R O N I S K   U D S T Y R   (gælder 
i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer).

Dette symbol på batteret, produktet eller emballagen indikerer, at batteriet eller 
produktet ikke skal varetages som husholdningsaffald. Ved at sikre, at batteriet eller 
produktet bortskaffes på den korrekte måde, hjælper du med at forhindre eventuelle 
negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed. Genbrug af materialerne 
hjælper med at bevare naturens ressourcer. For at sikre at batteriet eller produktet bliver 
varetaget ordentligt, skal produktet ved bortskafning afleveres til et passende indsam-
lingssted til genbrug af batterier og elektrisk og elektronisk udstyr. For mere detaljeret 
information om genbrug af dette produkt eller batteri bedes du kontakte din lokale 
kommune, husholdningsaffaldstjenesten eller den butik, hvor du købte produktet.
P T  

 

A   E L I M I N A Ç Ã O   D E   R E S Í D U O S   D E   P I L H A S   E   E Q U I -
P A M E N T O   E L É T R I C O   E   E L E T R Ó N I C O   A N T I G O 
(aplicável na União Europeia e outros países europeus com sistemas de 
recolha independentes).

Este símbolo nas pilhas, no produto ou na embalagem indica que as pilhas ou o 
produto não devem ser tratados como lixo doméstico. Ao assegurar-se que as pilhas 
ou o produto são eliminados corretamente, ajuda a prevenir consequências potencial-
mente negativas para o ambiente e para saúde pública. A reciclagem destes materiais 
contribuirá para conservar os recursos naturais. Para garantir que as pilhas ou o 
produto serão manuseados corretamente, elimine o produto no fim da sua vida útil no 
ponto de recolha apropriado para pilhas e equipamento elétrico e eletrónico. Para 
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas, contacte 
o seu centro cívico local, serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde 
adquiriu o produto.

Содержание Nendo 26032 Series

Страница 1: ...N vod na pou itie Mont ny n vod 12 Z H 13 R U 14 F I K ytt ohje Asennusohje 15 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 H R Upute za uporabu Uputs...

Страница 2: ...rsteller Vertreiber dieses Produktes bernimmt keine Verantwortung f r Verletzungen oder Sch den die als Folge unsachgem er Montage unsachgem en Gebrauchs entstehen M O N T A G E H I N W E I S E Die Le...

Страница 3: ...ment sa responsabilit en cas de blessures ou de dommages d coulant d un montage non conforme d une utilisation incorrecte I N S T R U C T I O N S P O U R L E M O N T A G E Les conduites et la robinett...

Страница 4: ...tenance guidelines The manufacturer seller of this product does not assume any responsibility for injuries or damage that may be caused by improper installation or non intended use I N S T A L L A T I...

Страница 5: ...l presente prodotto non s assume alcuna responsabilit per ferimenti o danni sorti in conseguenza di un installazione non idonea e o di un utilizzo inappropriato I S T R U Z I O N I P E R I L M O N T A...

Страница 6: ...e har responsable de lesiones o da os que surjan como resultado de un montaje inapropiado o de un uso incorrecto I N D I C A C I O N E S P A R A E L M O N T A J E Los conductos y la grifer a deben mon...

Страница 7: ...s niet verantwoordelijk voor verwondingen of beschadigingen die ontstaan als gevolg van een onvakkundige montage onvakkundig gebruik M O N T A G E I N S T R U C T I E S De leidingen en armaturen moete...

Страница 8: ...r personskader eller materialeskader som resultat af ukorrekt montering ukorrekt brug M O N T E R I N G S A N V I S N I N G E R Ledningerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de...

Страница 9: ...dor deste produto n o assume qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos resultantes de uma montagem ou utiliza o inadequada A V I S O S D E M O N T A G E M As tubagens e a torneira t m que ser...

Страница 10: ...ego produktu nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za zranienia lub szkody b d ce konsekwencj niefachowego monta u wzgl niew a ciwego u ytkowania W S K A Z W K I M O N T A O W E Przewody i armatura musz...

Страница 11: ...ce distributor tohoto produktu nep eb r dnou zodpov dnost za zran n a po kozen kter vzniknou v d sledku neodborn mont e neodborn ho pou v n P O K Y N Y K M O N T I Veden a armatura mus b t namontov ny...

Страница 12: ...ranenia alebo po kodenia vzniknut v d sledku neodbornej mont e neodborn ho pou vania P O K Y N Y P R E M O N T Potrubia a vybavenie musia by namontovan prepl chnut a vybaven v platnom normami In tal c...

Страница 13: ...SELV 0 1 2 60 mm EN 20 32 RCD FI 100 240 V AC 50 60 Hz 30 mA 19769610 26032000 EN 1717 EN 20 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A...

Страница 14: ...SELV 12 19769610 0 1 2 60 EN 20 32 100 240 50 60 30 19769610 26032000 EN 1717 EN 20 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A IP X1 26032000 32 81...

Страница 15: ...vastuuta tapaturmista tai vahingoista jotka aiheuttaa ep asianmukainen asennus ep asianmukainen k ytt A S E N N U S O H J E E T Putket ja hana on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olev...

Страница 16: ...en samt att f lja reng rings och reparationsanvisningarna Tillverkaren distribut ren av den h r produkten p tar sig inget ansvar f r personskador eller materiella skador som uppst r till f ljd av bris...

Страница 17: ...dojimo ne pagal paskirt M O N T A V I M O I N S T R U K C I J A Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Montavimas pagal EN 1717 Laikykit s atitink...

Страница 18: ...g proizvoda ne preuzima odgovornost za ozljede ili tete koje nastanu kao posljedica nestru ne monta e odnosno nestru ne uporabe U P U T E Z A M O N T A U Cijevi i armatura moraju biti postavljeni ispr...

Страница 19: ...dahildir Bu r n n reticisi sat c s tekni ine uygun olmayan montajdan tekni ine uygun olmayan kullan mdan sorumlu de ildir M O N T A J A I K L A M A L A R I Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve ko...

Страница 20: ...lor de utilizare i montare c t i respectarea descrierilor referitoare la cur are i reparare Produc torul distribuitorul acestui produs nu i asum responsabilitatea pentru v t m rile corporale i daunele...

Страница 21: ...1 2 60 mm EN 20 k 32 100 240 V AC 50 60 Hz RCD FI 30 mA 19769610 26032000 EN 1717 EN 20 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 min T R A F O IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V...

Страница 22: ...proizvoda ne prevzema nobene odgovorno sti za po kodbe ali kodo ki nastanejo kot posledica nestrokovne monta e nestrokovne uporabe N A V O D I L A Z A M O N T A O Cevi in armaturo je treba montirati i...

Страница 23: ...stuste eest mis tulenevad oskamatust paigaldamisest kasutamisest P A I G A L D A M I S J U H I S E D Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatii...

Страница 24: ...euz emas nek du atbild bu par boj jumiem vai zaud jumiem kas radu ies nepareizas mont as lieto anas rezult t N O R D J U M I M O N T A I Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda sas...

Страница 25: ...euzima odgovornost za povrede ili tete koje nastanu kao posledica nestru ne monta e odnosno nestru ne upotrebe I N S T R U K C I J E Z A M O N T A U Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i...

Страница 26: ...ansvar for skader som resulteres av usakkyndig montering og eller ikke forskriftsmessig bruk M O N T A G E H E N V I S N I N G E R Ledningene og armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldi...

Страница 27: ...V DC SELV 19769610 0 1 2 60 p EN 20 32 100 240 V AC 50 60 Hz RCD FI 19769610 26032000 EN 1717 EN 20 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A IP X1...

Страница 28: ...r pastrimi dhe riparimin Prodhuesi shit si i k tij produkti nuk merr p rsip r asnj p rgjegj si p r l ndime ose d mtime t cilat lindin si pasoj e montimit t gabuar p rdorimit t gabuar U D H Z I M E P R...

Страница 29: ...1 12 SELV 0 19769610 2 1 60 EN 20 32 60 50 240 100 RCD FI 30 19769610 26032000 EN 1717 0 6 0 4 0 2 PSI 147 10 1 60 C 42 C 4 70 C V 50 60 Hz 70 170 mA 240 100 IN V DC 1 A 12 OUT IP X1 26032000 32 g 81...

Страница 30: ...v tele valamint a tiszt t si s jav t si le r s betart sa is Ezen term k gy rt ja forgalmaz ja semmilyen felel ss get nem v llal olyan s r l sek rt vagy k rok rt amelyek a nem szakszer felszerel sb l h...

Страница 31: ...769610 0 1 2 60 mm EN 20 32 100 240 V AC 50 60 Hz 30 mA 19769610 26032000 DIN 1717 EN 20 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 70 C 4 IN 100 240 V 50 60 Hz 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A IP X1...

Страница 32: ...oblas 0 1 2 0 1 2 0 1 2 Biztons gi z na 0 1 2 Suoja alue 0 1 2 Skyddsomr de 0 1 2 Saugos zona 0 1 2 Za titno podru je 0 1 2 Koruma b lgesi 0 1 2 Domeniu de protec ie 0 1 2 0 1 2 Za itno obmo je 0 1 2...

Страница 33: ...85 G1 2 62 7 3 275 2 6 5 115 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l...

Страница 34: ...3 4 1 SW 8 mm 22 24 mm 60 mm 8 mm 3 4 5 6 1 1 1 2 2 2 X 22 mm X X 25 mm 2...

Страница 35: ...3 5 7 1 2 3 SW 2 5 mm 1 Nm 8 9 10 11 1 1 1 2 2 2 SW 10 mm 20 20...

Страница 36: ...mA OUT 12 V DC 1 A 60 mm 1 2 3 R 40 IN 100 240V 70 170 mA OUT 12 V DC 1 A rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sa...

Страница 37: ...cone s liminent par un simple passage de la main E N Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale I T Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elasti...

Страница 38: ...3 8 click 1 2 3 4 5 click 2 mm 2 mm...

Страница 39: ...3 9 2 1 SW 2 5 mm 3 4 5 6 1 2 20 20...

Страница 40: ...4 0 1 2 SW 2 5 mm 1 Nm 9 8 7 20 20...

Страница 41: ...na gor c powierzchni Pozor hork povrch Pozor hor ci vzduch Vigy zat Forr fel letek Varoitus kuumasta pinnasta Varning f r het yta Kar tas pavir ius Upozorenje na opasnost od vrele povr ine S cak y ze...

Страница 42: ...k ch t d A Toto sv tidlo se prod v se rovkou energetick t dy A SK Toto svietidlo je kompatibiln so iarovkami energetick ch tried A Toto svietidlo sa pred va so iarovkou energetickej triedy A HU A l mp...

Страница 43: ...dning Spalvos Boje Renkler Coduri de culori Barve V rvid Kr su kodi Oznake boja Fargekode Kodimi me an t ngjyrave Sz nk dol s 000 Chrome 020 Polished Chrome 130 Polished Bronze 140 Brushed Bronze 250...

Страница 44: ...rodotto o della sua batteria ti preghiamo di contattare il tuo Ufficio civico locale il tuo servizio per lo smaltimento dei rifuti speciali o il negozio in cui hai acquistato il prodotto E S E L I M I...

Страница 45: ...t rie z skate na miestnom rade v spolo nosti pre likvid ciu dom ceho odpadu alebo v predajni kde ste v robok zak pili Z H Civic R U Civic Office F I K Y T E T T Y J E N P A R I S T O J E N J A V A N H...

Страница 46: ...aterije ali izdelka pomagate pri prepre evanju morebitnih kodljivih posledic telesnih po kodb in zdravje oseb Recikliranje materialov pomaga pri ohranjanju naravnih virov Da bi se prepri ali da bo bat...

Страница 47: ...pasojave t mundshme negative ndaj mjedisit dhe sh ndetit t njeriut Riciklimi i materialeve ndihmon n ruajtjen e burimeve natyrore P r t u siguruar q bateria apo produkti t administrohet si duhet dor z...

Страница 48: ...AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com 08 2020 9 02215 01...

Отзывы: