Awenta HRV100 Скачать руководство пользователя страница 7

 HRV100 allows you to enjoy the advantages of mechanical ventilation with little interference in building 

structure.

 Simple installation on a wall without any vent ducts - it may be used as an improvement or in new buildings.

 Heat exchange is possible when ventilating one room only. Standard solution is to use extraction fans which 

extract hot air outdoors in winter and generate high space heating costs. HRV100 reduces space heating costs 

by 1/3.

 Quiet, energy-efficient fan.

 It features supply air filter as standard.

 The device doesn’t have to be connected to water drainage system.

One additional advantage is that the device can effectively replace inefficient gravity ventilation. Heat 

exchanger reduces heat loss, making it easier to keep constant room temperature and humidity. 

The device has simple design and it’s easy to install, which will make for its long and trouble-free operation.

GENERAL TECHNICAL DATA

The product complies with the following EU directives: 

Low Voltage Directive (LVD)

 2006/95/EC, 

Electromagnetic Compatibility (EMC)

 2004/108/EC, 

EMF Directive, RoHS2 Directive

 2011/65/EU

DEVICE ASSEMBLY AND DESIGN (Fig. 4)
Design 

1

 -supply/extract fan, 

2

-fan cover, 3-cover fixing screw, 

4

-power supply compartment, 

5

-fan mounting screw 

blind caps, 

6

-two speed fan pull chain switch, 

7

-telescoping vent duct for easy adjustment to room wall 

thickness, 

8

-aluminum accumulative heat exchanger, 

9

-air filter, 

11

-external vent duct end, 

12

-screw blind 

caps.

Installation

First drill a hole of 110 mm in diameter in a wall (

10

) with 2-50 deviation from the level falls to the outside of the 

room, and make an opening for a 230 V power supply cable at the bottom of the room. Then attach the ending 

(

11

) from the outside and fit the openings with blind caps (

12

). Next, place the telescoping vent duct 

components in the opening together with the exchanger. The last step is to prepare the vent for mounting. 

Preparation works include: taking off the snapped-in shield (

2

), driving out the screw (

3

), taking off the cover 

(

4

) and removing the blind caps (

5

). Mount the prepared vent (

1

) in the opening (

10

) by routing the power 

supply cable. After you connect the power supply cable to terminals, mount the cover (

4

), drive in the screw 

(

3

), fit the blind caps (

5

) and attach the shield (

2

).

 

ELECTRICAL WIRING DIAGRAM (Fig. 5)

ATTENTION !!!

 The connection of power cables should be made with double orreinforced insulation in 

accordance with the Low Voltage Directive LVD. The installer is responsible for the proper connection of the 

device.

MAINTENANCE

Proper and effective operation of the recuperator rely mostly on keeping all the components clean. 

Maintenance should be performed twice a year and only after disconnecting the fan from power supply.

Clean the propeller, the filter and the heat exchanger with a soft cloth moistened with a detergent solvent. 

Wipe them dry.

   

WOHNRAUMLÜFTER MIT 

WÄRMERÜCKGEWINNUNG HRV100

Bedienungs- und Montageanleitung.

7

EN/DE

Содержание HRV100

Страница 1: ...tryk specjalista Instalacja elektryczna musi by wyposa ona w wy cznik w kt rym odleg o styk w wynosi przynajmniej 3 mm Przed przyst pieniem do monta u i prac konserwacyjnych nale y wy czy zasilanie el...

Страница 2: ...wentylacyjnego lub innych urz dze z otwartym ogniem Niniejsze urz dzenie nie mo e by u ytkowane przez dzieci w wieku poni ej 8 lat Osoby o obni onych mo liwo ciach fizycznych umys owych sensorycznych...

Страница 3: ...u produkty wyposa one s w akumulatory ceramiczne Zastosowanie wymiennika aluminiowego dzi ki szybszej akumulacji ciep a poprawia skuteczno wentylacji przy niezmienionej efektywno ci kr tsze czasy pomi...

Страница 4: ...em do zewn trz pomieszczenia oraz przygotowania od wewn trz pomieszczenia w dolnej cz ci otworu przewodu zasilaj cego 230 V Nast pnie od zewn trznej strony nale y zamocowa element ko cowy 11 oraz za l...

Страница 5: ...e operated in air temperature below 40 C The minimum mounting height of the device is 2 3 m above the floor level The device cannot be operated when there is a risk of foreign objects getting to the a...

Страница 6: ...stem includes 1 Two speed supply extract fan 230V 2 Aluminum accumulation type heat exchanger 3 Telescopic ventilation duct adjustable from 260 to 405 mm 4 Exhaust cover DESIGNATED USE The HRV100 stat...

Страница 7: ...luminum accumulative heat exchanger 9 air filter 11 external vent duct end 12 screw blind caps Installation First drill a hole of 110 mm in diameter in a wall 10 with 2 50 deviation from the level fal...

Страница 8: ...rden Die Ger ts dieser Serie sind ausschlie lich f r den Hausgebrauch W hrend des Anschlusses des Ger ts an die Elektro installation sowie bei der Montage des Ger ts m ssen die in Ihrem Land geltenden...

Страница 9: ...gesehen und mit einem W rmetauscher ausgestattet der die W rmeenergie ansammelt und speichert w hrend die Abluft aus dem Raum wo die Anlage sich befindet nach au en geleitet wird Die gespeicherte W rm...

Страница 10: ...M glichkeit einer W rmer ckgewinnung bei der L ftung von nur einem Raum In der Regel werden Abl fter installiert die im Winter die warme Luft nach drau en leiten und hohe Heizungskosten verursachen H...

Страница 11: ...N VERBINDUNGEN Bild 5 ACHTUNG Der Anschluss aller Stromkabel muss mit doppelter oder verst rkter Isolierung gem der Niederspannungsrichtlinie LVD verkabelt werden Der Installateur ist f r den ordnungs...

Страница 12: ...a 40 C a 2 3 a 8 a 12...

Страница 13: ...HRV100 HRV100 1 2 60 1 1 230 2 3 260 405 4 HRV100 1 5 230 12 13 HRV100 IPX4 I 1 3 36 32 42 36 35 1 5 50 2 II 3...

Страница 14: ...HRV100 HRV100 LVD 2006 95 WE 2004 108 WE EMF RoHS II 2011 65 4 1 2 3 4 5 6 I II 7 8 9 11 12 110 10 2 50 230 11 12 2 3 4 5 1 10 4 3 5 2 5 LVD 14...

Страница 15: ...90 405 Rys 2 Fig 2 Bild 2 2 Rys 1 Fig 1 Bild 1 1 Rys 3 Fig 3 Bild 3 3 15 WYMIARY SYSTEMU Rys 2 SYSTEM DIMENSONS Fig 2 DIMENSIONEN DER ANLAGE Bild 2 2 ROZMIESZCZENIE OTWOR W MONTA OWYCH Rys 3 MOUNTING...

Страница 16: ...ady i uszkodzenia powsta e z winy producenta 4 Uszkodzony sprzet nalezy dostarczyc do producenta lub do miejsca zakupu 5 Producent zobowiazuje sie do naprawy urzadzenia lub wymiany na nowy w terminie...

Отзывы: