Awenta HRV100 Скачать руководство пользователя страница 16

1

2

3 4

5

6 7

8

9

10

11

12

Rys. 4

Fig. 4

Bild 4

Рис. 4

Rys. 5

Fig. 5

Bild 5

Рис. 5

L

N

16

BUDOWA I MONTAŻ URZĄDZENIA (Rys. 4.)

DEVICE ASSEMBLY AND DESIGN (Fig. 4)

BESTANDTEILE  UND MONTAGE DER ANLAGE (Bild 4)

МОНТАЖ  И УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ (Рис. 4)

SCHEMAT PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO (Rys 5.)

ELECTRICAL WIRING DIAGRAM (Fig. 5)

SCHEMA DER ELEKTRISCHEN VERBINDUNGEN (Bild 5)

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА (Рис. 5)

Manufacturer:

AWENTA E.W.A. Spółka Jawna, 

POLAND / 05-300 Mińsk Mazowiecki, Stojadła, ul. Warszawska 99

Tel: +48 25 758 52 52, + 48 25 758 93 92 fax: +48 25 758 14 62

e-mail: [email protected]    www.awenta.pl

WARUNKI GWARANCJI

1. 

Okres gwarancji na sprawne działanie wentylatora wynosi 24 

miesiace od daty sprzedazy. 

2. 

Gwarancja bez przewidywanych 

dokumentów zakupu (paragon, faktura) jest niewazna. 

3.

 

Gwarancja objete sa wszelkie wady i uszkodzenia powstałe z 

winy producenta. 

4.

 Uszkodzony sprzet nalezy dostarczyc do 

producenta lub do miejsca zakupu. 

5.

 Producent zobowiazuje 

sie do naprawy urzadzenia lub wymiany na nowy w terminie 

14 dni od daty zgłoszenia reklamacji. 

6. 

Gwarancja nie objete 

sa uszkodzenia sprzetu powstałe z winy uzytkownika w wyniku 

nieprawidłowej instalacji, instalacji przez osoby 

nieuprawnione, eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem, 

niewłasciwego transportu, przechowywania i konserwowania,

uszkodzen powstałych na skutek samowolnego dokonywania 

napraw oraz uszkodzen mechanicznych. 

7. 

Instalacja i 

konserwacja nie jest objeta gwarancja. 

8. 

Warunkiem 

sprawnego działania urzadzenia oraz dotrzymania warunków

gwarancji jest wykonywanie okresowej konserwacji przez 

osoby uprawnione min. 2 razy do roku. 

9.

 W sprawach 

nieuregulowanych niniejsza karta gwarancyjna zastosowanie 

maja przepisy polskiego Kodeksu Cywilnego (art. 577-582).

Содержание HRV100

Страница 1: ...tryk specjalista Instalacja elektryczna musi by wyposa ona w wy cznik w kt rym odleg o styk w wynosi przynajmniej 3 mm Przed przyst pieniem do monta u i prac konserwacyjnych nale y wy czy zasilanie el...

Страница 2: ...wentylacyjnego lub innych urz dze z otwartym ogniem Niniejsze urz dzenie nie mo e by u ytkowane przez dzieci w wieku poni ej 8 lat Osoby o obni onych mo liwo ciach fizycznych umys owych sensorycznych...

Страница 3: ...u produkty wyposa one s w akumulatory ceramiczne Zastosowanie wymiennika aluminiowego dzi ki szybszej akumulacji ciep a poprawia skuteczno wentylacji przy niezmienionej efektywno ci kr tsze czasy pomi...

Страница 4: ...em do zewn trz pomieszczenia oraz przygotowania od wewn trz pomieszczenia w dolnej cz ci otworu przewodu zasilaj cego 230 V Nast pnie od zewn trznej strony nale y zamocowa element ko cowy 11 oraz za l...

Страница 5: ...e operated in air temperature below 40 C The minimum mounting height of the device is 2 3 m above the floor level The device cannot be operated when there is a risk of foreign objects getting to the a...

Страница 6: ...stem includes 1 Two speed supply extract fan 230V 2 Aluminum accumulation type heat exchanger 3 Telescopic ventilation duct adjustable from 260 to 405 mm 4 Exhaust cover DESIGNATED USE The HRV100 stat...

Страница 7: ...luminum accumulative heat exchanger 9 air filter 11 external vent duct end 12 screw blind caps Installation First drill a hole of 110 mm in diameter in a wall 10 with 2 50 deviation from the level fal...

Страница 8: ...rden Die Ger ts dieser Serie sind ausschlie lich f r den Hausgebrauch W hrend des Anschlusses des Ger ts an die Elektro installation sowie bei der Montage des Ger ts m ssen die in Ihrem Land geltenden...

Страница 9: ...gesehen und mit einem W rmetauscher ausgestattet der die W rmeenergie ansammelt und speichert w hrend die Abluft aus dem Raum wo die Anlage sich befindet nach au en geleitet wird Die gespeicherte W rm...

Страница 10: ...M glichkeit einer W rmer ckgewinnung bei der L ftung von nur einem Raum In der Regel werden Abl fter installiert die im Winter die warme Luft nach drau en leiten und hohe Heizungskosten verursachen H...

Страница 11: ...N VERBINDUNGEN Bild 5 ACHTUNG Der Anschluss aller Stromkabel muss mit doppelter oder verst rkter Isolierung gem der Niederspannungsrichtlinie LVD verkabelt werden Der Installateur ist f r den ordnungs...

Страница 12: ...a 40 C a 2 3 a 8 a 12...

Страница 13: ...HRV100 HRV100 1 2 60 1 1 230 2 3 260 405 4 HRV100 1 5 230 12 13 HRV100 IPX4 I 1 3 36 32 42 36 35 1 5 50 2 II 3...

Страница 14: ...HRV100 HRV100 LVD 2006 95 WE 2004 108 WE EMF RoHS II 2011 65 4 1 2 3 4 5 6 I II 7 8 9 11 12 110 10 2 50 230 11 12 2 3 4 5 1 10 4 3 5 2 5 LVD 14...

Страница 15: ...90 405 Rys 2 Fig 2 Bild 2 2 Rys 1 Fig 1 Bild 1 1 Rys 3 Fig 3 Bild 3 3 15 WYMIARY SYSTEMU Rys 2 SYSTEM DIMENSONS Fig 2 DIMENSIONEN DER ANLAGE Bild 2 2 ROZMIESZCZENIE OTWOR W MONTA OWYCH Rys 3 MOUNTING...

Страница 16: ...ady i uszkodzenia powsta e z winy producenta 4 Uszkodzony sprzet nalezy dostarczyc do producenta lub do miejsca zakupu 5 Producent zobowiazuje sie do naprawy urzadzenia lub wymiany na nowy w terminie...

Отзывы: