background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE

Nur für EU-Länder.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-

Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-

werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer-

tung zugeführt werden.

GB

Only for EU countries.

Do not dispose of electric tools together with household waste material!

In observance of European directive 2012/19/EU on wasted electrical and 

electronic equipment and its implementation in accordance with national 

law, electric tools that have reached the end of their life must be collected 

separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

FR

Pour les pays européens uniquement

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets 

d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition 

dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collec-

tés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement.

IT

Solo per Paesi EU.

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici!

Secondo la Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparrecchiature 

elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme 

nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte 

separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile.

NL

Allen voor EU-landen.

Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!

Volgens de europese richtlijn 2012/19/EU inzake oude elektrische en 

elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale 

wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden 

ingezameld en te worden afgevoerd naar en recycle bedrijf dat voldoet aan 

de geldende milieu-eisen.

ES

Sólo para países de la EU

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos!

De conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre residuos 

de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la 

legislación nacional, las herramientas electricas cuya vida útil haya llegado 

a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de 

reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.

PT

Apenas para países da UE.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

De acordo cum a directiva europeia 2012/19/EU sobre ferramentas 

eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, 

as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e 

encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.

SE

Gåller endast EU-länder.

Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!

Enligt direktivet 2012/19/EU som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta 

eletriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.

FI

Koskee vain EU-maita.

Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana!

Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2012/19/

EU ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on 

toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystä-

välliseen kierrätykseen.

NO

Kun for EU-land.

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!

I henhold til EU-direktiv 2012/19/EU om kasserte elektriske og elektroniske 

produkter og direktivets iverksettning i nasjonal rett, må elektroverktøy som 

ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig 

gjenvinningsanlegg.

DK

Kun for EU-lande.

Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald!

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af 

elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal 

brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner 

miljøet mest muligt.

SK

Len pre krajiny EÚ.

Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu!

Podía európskej smernice 2012/19/EU o nakladani s použitými elektrický

-

mi a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych 

predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierat’ 

oddelene od ostatného odpadu a podrobit’ ekologicky šetrnej recyklácii.

SI

Samo za drzave EU.

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hisnimi odpadki!

V skladu z Evropsko direktivo 2012/19/EU o odpani elektricni in elektronski 

opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elektricna 

orodja ob koncu nijihove zivljenjske dobe loceno zbirati in jih predati v 

postopek okulju prijaznega recikliranja.

HU

Csak EU-országok számára.

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe!

A használt villamos és elektronikai készülékekról szóló 2012/19/EU 

irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált 

elektromos kéziszerszámokat külön kell gyüjteni, és környezetbarát módon 

újra kell hasznositani.

HR

Samo za EU-države.

Električne alate ne odlažite u kućne otpatke!

Prema Europskoj direktivi 2012/19/EU o starim električnim i elektroničkim 

strojevima i usklađivanju s hrvatskim pravom istrošeni električni alati 

moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu.

CZ

Jen pro státy EU.

Elektrické náradi nevyhazujte do komunálniho odpadu!

Podle evropské smêrnice 2012/19/EU o nakládání s použitými elecktrický

-

mi a elektronickými zarizeními a odpovídajícich ustanoveni právnich pred

-

pisú jednotlivých zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat oddêlenê 

od ostatniho odpadu a podrobit ekologicky šetrnému

recyklování.

PL

Tylko dla państw UE.

Proszę nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami domowymi!

Zgodnie z europejską Dyrektywą 2012/19/EU dot. zużytego sprzętu elek

-

trycznego i elektronicznego oraz odpowiednikiem w prawie narodowym 

zużyte elektronarzędzia muszą być oddzielnie zbierane i wprowadzane do 

ponownego użytku w sposób nieszkodliwy dla środowiska.

RO

Numai pentru ţările din UE.

Nu aruncaţi echipamentele electrice la fel ca reziduurile menajere!

Conform Directivei Europene 2012/19/EU privitoare la echipamente 

electrice şi electronice scoase din uz şi în conformitate cu legile naţionale, 

echipamentele electrice care au ajuns la finalul duratei de viaţă trebuie să 

fie colectate separat şi trebuie să fie predate unei unităţi de reciclare.

EE

Kehtib vaid EL maade suhtes.

Ärge kasutage elektritööriistu koos majapidamisjäätmetega!

Vastavalt EÜ direktiivile 2012/19/EU elektri- ja elektroonikaseadmete jäät-

mete osas ja kooskõlas igas riigis kehtivate seadustega, kehtib kohustus 

koguda kasutatud elektritööriistad eraldi kokku ja suunata need keskkon-

nasõbralikku taasringlusesse.

LV

Tikai attiecībā uz ES valstīm.

Neutilizējiet elektriskas ierīces kopā ar sadzīves atkritumiem!

Ievērojot Eiropas Direktīvu 2012/19/EU par elektrisko un elektronisko 

iekārtu atkritumiem un tās ieviešanu saskaņā ar nacionālo likumdošanu, 

elektriskas ierīces, kas nokalpojušas savu mūžu, ir jāsavāc dalīti un 

jāatgriež videi draudzīgās pārstrādes vietās.

LT

Tik ES šalims.

Nemesti elektros prietaisų kartu su kitomis namų ūkio atliekomis!

Pagal Europos Sąjungos direktyvą 2012/19/EU dėl elektros ir elektroninės 

įrangos atliekų ir jos vykdymo pagal nacionalinius įstatymus elektros 

įrankius, kurių tinkamumo naudoti laikas pasibaigė, reikia surinkti atskirai ir 

perduoti aplinkai nekenksmingo pakartotinio perdirbimo įmonei.

IS

Aðeins fyrir lönd ESB:

Ekki henda rafmagnstækjum með heimilisúrgangi!

Í fylgni við evrópsku tilskipunina 2012/19/EU um fargaðan rafbúnað og 

rafrænan búnað og framkvæmd þess í samræmi við innlend lög, verða 

rafmagnstæki sem úr sér gengin.

2 / 40

Содержание Scheppach SG5100D

Страница 1: ...uction manual 15 23 FR G n rateur Inverter Traduction du manuel d origine 24 33 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 5...

Страница 2: ...fes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles sep...

Страница 3: ...rvice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 1 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 3 Abb 2 18 12 1 5 6 3 2 11 A B G E 16 11 14 7 8 9 3 40 15 13 1...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 4 Abb 7 Abb 5 Abb 6 Abb 9 Abb 8 B 20 4 40 22 21 MAX MIN 22 I 23 22 21 a K K c...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 40 Abb 11 24 Abb 10 b 4...

Страница 6: ...inleitung 8 2 Ger tebeschreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Inbetriebnahme 13 9 Wartung 13 10 Winterbetr...

Страница 7: ...m laufenden Betrieb nach Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbel fteten Bereichen Tragen Sie Geh rschutz Tragen Sie Schutzhandschuhe Nur f r EU L nder Werfen Sie El...

Страница 8: ...gen in den Sicherheitshinweisen 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude...

Страница 9: ...f versch ttet wird versuchen Sie nicht den Motor anzulassen sondern bewegen Sie die Maschine aus dem Bereich des versch tteten Kraftstoffs heraus und vermeiden Sie alle Z nd quellen bis alle Kraftstof...

Страница 10: ...0 20 Halten Sie das ger t frei von l Schmutz und anderen Verunreinigungen 21 Stellen Sie sicher dass Schalld mpfer und Luft filter ordnungsgem ss funktionieren Diese Teile dienen als Flammschutz bei e...

Страница 11: ...oder einer verk rzten Lebensdauer des Ger ts f hren 25 Schliessen Sie das Ger t nicht an Haushalts steckdosen an Das Ger t darf nicht mit anderen Stromquellen verbunden werden beispielsweise dem Stro...

Страница 12: ...r Unreinheiten im Diesel besch digen das Kraftstoffsystem Tankvolumen 13 5 Liter m Tanken Sie in einem gut bel fteten Bereich bei gestopptem Motor Wenn der Motor unmittelbar vorher in Betrieb war lass...

Страница 13: ...u gut trocknen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Rei henfolge Motor abschalten und von Hitze Funken sowie Flammen fernhalten Nur im Freien tanken Versch ttetes Diesel unverz glich aufwischen Elek...

Страница 14: ...uglas Abb 7 Pos I sichtbar werden Zum wechseln des Dieselfil ters ziehen Sie die obere und untere Schlauchschelle ab entfernen den Dieselfilter und stecken den neuen Filter dazwischen ACHTUNG Einbauri...

Страница 15: ...temperatur versulzt Sicherung ist defekt lstand pr fen Motor l auff llen Dieselkraftstoff nachf llen Mechanischen Unterbrecher nach rechts schieben Dieselfilter reinigen oder ersetzen Luftfilter reini...

Страница 16: ...tion 18 2 Device description 18 3 Scope of delivery 18 4 Intended use 18 5 Safety information 19 6 Technical data 21 7 Before operation 22 8 Operation 22 9 Maintenance 23 10 Winter operation 23 11 Tra...

Страница 17: ...Switch off the engine before refueling Not refuel when operating Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Wear protective gloves Only for EU co...

Страница 18: ...tions 1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer We hope you have a lot of fun and success using your n...

Страница 19: ...he machine high tempera tures can attain on the case Allow the engine to cool before refuelling m Attention In case of insufficient cooling of the machine the fuel may ignite and lead to serious burns...

Страница 20: ...and operat ing the generating set 26 Stop the engine whenever you leave the machine before refueling Safety informations service mainte nance 1 Only original parts may be used for maintenance and acce...

Страница 21: ...crews tight to be sure the equip ment is in safe working condition 4 Regularly check for leakage or traces of abrasion in the fuel system such as porous pipes loose or missing clamps and damage to the...

Страница 22: ...overload cut out This isolates the relevant sockets if an overload occurs Important If this happens reduce the electric power you are taking from the generator or remove any de fective connected appl...

Страница 23: ...ve the diesel generator to a place where the temperature is approximately 10 C for a period of approximate ly 12 hours If the tank is between halfway and full with normal diesel fuel this should then...

Страница 24: ...12 Disposal and recycling The disposal instructions are based on icons placed on the appliance or its package A description of the individual meanings is shown in chapter Explanation of symbols on the...

Страница 25: ...reil 27 3 Liste des accessoires 27 4 Utilisation conforme 27 5 Recommandations g n rales de s curit 28 6 Caracteristiques techniques 31 7 Avant la mise en service 31 8 Mise en service 32 9 Maintenance...

Страница 26: ...ionnement Important Les gaz d chappement sont toxiques ne pas faire fonctionner dans des zones non ventil es Portez des protections auditives et des gants de protection Uniquement pour les pays de la...

Страница 27: ...1 Introduction Fabricant scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la s...

Страница 28: ...moteur Ne retirez jamais le bouchon du r servoir carburant ne faites jamais l appoint de carburant lorsque le moteur est en marche ou encore chaud Veuillez absolument respecter les limites indi qu es...

Страница 29: ...ons d utilisation normales Si le groupe lectrog ne est utilis dans des conditions qui ne correspondent les conditions d utilisation de r f rence de l ISO 8528 8 et ne permettent pas un re froidissemen...

Страница 30: ...nt maximum 40 C Altitude maximum 1000 m Hygrom trie maximum 90 20 Veillez ce que l appareil reste propre sans traces d huile et autres salissures de toutes sortes 21 Assurez vous que le pot d chappeme...

Страница 31: ...e et lorsque le moteur est coup et la machine se trouve sur une surface plane Utiliser une huile HD quatre temps ou similaire de la meilleure qualit possible Le type SAE 10W 30 est recommand pour l us...

Страница 32: ...niveau d huile 10 Le t moin s allume lorsqu il manque de l huile et ar r te le moteur D s que le niveau d huile est de nou veau suffisant le moteur peut tre red marr recommand e jusqu au bord inf rie...

Страница 33: ...refroidir le moteur pour viter toute br lure et tout risque d incendie Si vous d sirez transporter l appareil vidangez d abord le r servoir essence Nettoyez l appareil avec une brosse ou une balayett...

Страница 34: ...Demandez un service apr svente autoris Actionner l interrupteur et diminuer le consom mateur Demandez un service apr svente autoris La batterie ne charge pas Le fusible est d fectueux Remplacer le fus...

Страница 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 36: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 36 40...

Страница 37: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 38: ...standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en...

Страница 39: ...pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que n...

Страница 40: ...zami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t...

Отзывы: