AVR Scheppach SG5100D Скачать руководство пользователя страница 18

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

18 / 40

2.  Device description (Fig. 1-3)

1.  Tank indicator

2.  Tank cover

3.  Push bar

4. 

Air filter cover

5.  Servicing cover

6.  Castors

7.  Heat

8.  Warning light for oil temperature

9.  Voltmeter

10. Oil warning indicator

11. ATS 

12. Safety trip 230V~

13. 1x 12V DC safety trip

14. Earthing connection

15. 12V DC connector

16. 230V sockets

17. 230V sockets

18.  Ignition lock

19. 12V adapter cable

20. Battery mounting kit

21. Oil drain plug

22. Oil level plug

23. mechanical switch

24. 

Air filter

3.  Scope of delivery

•  Open the packaging and remove the device care-

fully.

•  Remove the packaging material as well as the 

packaging and transport bracing (if available)

•  Check that the delivery is complete.

•  Check the device and its spare parts for possible 

damage caused by transportation. In the event of 

complaints, you must contact the distributor with-

out delay. Claims at a later stage will not be ac-

cepted.

•  If possible, store the packaging until the warranty 

period has expired

•  Before handling the device, make yourself familiar 

with it by reading the operating instructions.

•  For accessories, consumables and spare parts, 

only use original parts. Spare parts are available 

from your stockist.

•  Include our item number, the device model and 

year of manufacture in your order.

m

 Attention!

The device and packaging materials are not toys! 

Children must not be allowed to play with plastic 

bags, film and small parts!

m

 DANGER

 There is a risk of swallowing and suffocation!

4.  Intended use

The device is designed for applications operated with 

a 230 V alternating current source. 

Be sure to observe the restrictions in the safety in-

structions.

1.  Introduction

Manufacturer:

scheppach

Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH

Günzburger Straße 69

D-89335 Ichenhausen

Dear customer,

We hope you have a lot of fun and success using your

new machine.

Note:

According to the applicable product liability laws, the 

manufacturer of the device does not assume liability 

for damages to the product or damages caused by 

the product that occurs due to:

•  improper handling,

•  noncompliance of the operating instructions,

•  repairs by third parties, not by authorized service 

technicians,

•  installation and replacement of non-original spare 

parts,

•  non-intended use,

We recommend:

that you read through the entire operating instruc-

tions before putting the machine into operation. 

These operating instructions are to assist you in get-

ting to know your machine and utilize its proper ap-

plications. The operating instructions contain impor-

tant notes on how you work with the machine safely, 

expertly, and economically, and how you can avoid 

hazards, save repair costs, reduce downtime and in-

crease the reliability and service life of the machine. 

In addition to the safety requirements contained in 

these operating instructions, you must be careful to 

observe your country’s applicable regulations. 

The operating instructions must always be near the 

machine. Put them in a plastic folder to protect them 

from dirt and humidity. They must be read by every 

operator before beginning work and observed con-

scientiously. Only persons who have been trained in 

the use of the machine and have been informed of 

the various dangers may work with the machine. The 

required minimum age must be observed. In addition 

to the safety requirements in these operating instruc-

tions and your country’s applicable regulations, you 

should observe the generally recognized technical 

rules concerning the operation of identically con-

structed devices.

Содержание Scheppach SG5100D

Страница 1: ...uction manual 15 23 FR G n rateur Inverter Traduction du manuel d origine 24 33 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft Art Nr 5...

Страница 2: ...fes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles sep...

Страница 3: ...rvice scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 1 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 3 Abb 2 18 12 1 5 6 3 2 11 A B G E 16 11 14 7 8 9 3 40 15 13 1...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Abb 4 Abb 7 Abb 5 Abb 6 Abb 9 Abb 8 B 20 4 40 22 21 MAX MIN 22 I 23 22 21 a K K c...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 40 Abb 11 24 Abb 10 b 4...

Страница 6: ...inleitung 8 2 Ger tebeschreibung 8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 12 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Inbetriebnahme 13 9 Wartung 13 10 Winterbetr...

Страница 7: ...m laufenden Betrieb nach Wichtig Die Abgase sind giftig betreiben Sie den Motor daher nicht in unbel fteten Bereichen Tragen Sie Geh rschutz Tragen Sie Schutzhandschuhe Nur f r EU L nder Werfen Sie El...

Страница 8: ...gen in den Sicherheitshinweisen 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude...

Страница 9: ...f versch ttet wird versuchen Sie nicht den Motor anzulassen sondern bewegen Sie die Maschine aus dem Bereich des versch tteten Kraftstoffs heraus und vermeiden Sie alle Z nd quellen bis alle Kraftstof...

Страница 10: ...0 20 Halten Sie das ger t frei von l Schmutz und anderen Verunreinigungen 21 Stellen Sie sicher dass Schalld mpfer und Luft filter ordnungsgem ss funktionieren Diese Teile dienen als Flammschutz bei e...

Страница 11: ...oder einer verk rzten Lebensdauer des Ger ts f hren 25 Schliessen Sie das Ger t nicht an Haushalts steckdosen an Das Ger t darf nicht mit anderen Stromquellen verbunden werden beispielsweise dem Stro...

Страница 12: ...r Unreinheiten im Diesel besch digen das Kraftstoffsystem Tankvolumen 13 5 Liter m Tanken Sie in einem gut bel fteten Bereich bei gestopptem Motor Wenn der Motor unmittelbar vorher in Betrieb war lass...

Страница 13: ...u gut trocknen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Rei henfolge Motor abschalten und von Hitze Funken sowie Flammen fernhalten Nur im Freien tanken Versch ttetes Diesel unverz glich aufwischen Elek...

Страница 14: ...uglas Abb 7 Pos I sichtbar werden Zum wechseln des Dieselfil ters ziehen Sie die obere und untere Schlauchschelle ab entfernen den Dieselfilter und stecken den neuen Filter dazwischen ACHTUNG Einbauri...

Страница 15: ...temperatur versulzt Sicherung ist defekt lstand pr fen Motor l auff llen Dieselkraftstoff nachf llen Mechanischen Unterbrecher nach rechts schieben Dieselfilter reinigen oder ersetzen Luftfilter reini...

Страница 16: ...tion 18 2 Device description 18 3 Scope of delivery 18 4 Intended use 18 5 Safety information 19 6 Technical data 21 7 Before operation 22 8 Operation 22 9 Maintenance 23 10 Winter operation 23 11 Tra...

Страница 17: ...Switch off the engine before refueling Not refuel when operating Important Exhaust gas is poisonous do not operate in an unventilated area Wear hearing protection Wear protective gloves Only for EU co...

Страница 18: ...tions 1 Introduction Manufacturer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer We hope you have a lot of fun and success using your n...

Страница 19: ...he machine high tempera tures can attain on the case Allow the engine to cool before refuelling m Attention In case of insufficient cooling of the machine the fuel may ignite and lead to serious burns...

Страница 20: ...and operat ing the generating set 26 Stop the engine whenever you leave the machine before refueling Safety informations service mainte nance 1 Only original parts may be used for maintenance and acce...

Страница 21: ...crews tight to be sure the equip ment is in safe working condition 4 Regularly check for leakage or traces of abrasion in the fuel system such as porous pipes loose or missing clamps and damage to the...

Страница 22: ...overload cut out This isolates the relevant sockets if an overload occurs Important If this happens reduce the electric power you are taking from the generator or remove any de fective connected appl...

Страница 23: ...ve the diesel generator to a place where the temperature is approximately 10 C for a period of approximate ly 12 hours If the tank is between halfway and full with normal diesel fuel this should then...

Страница 24: ...12 Disposal and recycling The disposal instructions are based on icons placed on the appliance or its package A description of the individual meanings is shown in chapter Explanation of symbols on the...

Страница 25: ...reil 27 3 Liste des accessoires 27 4 Utilisation conforme 27 5 Recommandations g n rales de s curit 28 6 Caracteristiques techniques 31 7 Avant la mise en service 31 8 Mise en service 32 9 Maintenance...

Страница 26: ...ionnement Important Les gaz d chappement sont toxiques ne pas faire fonctionner dans des zones non ventil es Portez des protections auditives et des gants de protection Uniquement pour les pays de la...

Страница 27: ...1 Introduction Fabricant scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la s...

Страница 28: ...moteur Ne retirez jamais le bouchon du r servoir carburant ne faites jamais l appoint de carburant lorsque le moteur est en marche ou encore chaud Veuillez absolument respecter les limites indi qu es...

Страница 29: ...ons d utilisation normales Si le groupe lectrog ne est utilis dans des conditions qui ne correspondent les conditions d utilisation de r f rence de l ISO 8528 8 et ne permettent pas un re froidissemen...

Страница 30: ...nt maximum 40 C Altitude maximum 1000 m Hygrom trie maximum 90 20 Veillez ce que l appareil reste propre sans traces d huile et autres salissures de toutes sortes 21 Assurez vous que le pot d chappeme...

Страница 31: ...e et lorsque le moteur est coup et la machine se trouve sur une surface plane Utiliser une huile HD quatre temps ou similaire de la meilleure qualit possible Le type SAE 10W 30 est recommand pour l us...

Страница 32: ...niveau d huile 10 Le t moin s allume lorsqu il manque de l huile et ar r te le moteur D s que le niveau d huile est de nou veau suffisant le moteur peut tre red marr recommand e jusqu au bord inf rie...

Страница 33: ...refroidir le moteur pour viter toute br lure et tout risque d incendie Si vous d sirez transporter l appareil vidangez d abord le r servoir essence Nettoyez l appareil avec une brosse ou une balayett...

Страница 34: ...Demandez un service apr svente autoris Actionner l interrupteur et diminuer le consom mateur Demandez un service apr svente autoris La batterie ne charge pas Le fusible est d fectueux Remplacer le fus...

Страница 35: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 36: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 36 40...

Страница 37: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Страница 38: ...standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en...

Страница 39: ...pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que n...

Страница 40: ...zami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t...

Отзывы: