background image

Cumberland TL-4250-WL 

2 PC Toilet / Pièce de deux toilettes

8

01

Insert tank bolts (G) inside the tank. Use the metal 

(F) and rubber washers (E) supplied to create a 

seal. (F6)

Insérer les boulons d’ancrage du réservoir (G) à 

l’intérieur du réservoir. Utiliser les rondelles en 

métal (F) et en caoutchouc (E) fournies pour créer 

un joint d’étanchéité. (F6)

TANK INSTALLATION PROCEDURE 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU RÉSERVOIR

F6

9

9

9

9

10

8

8

11

11

12

14

12

10

13

13

02

Install the metal nuts (H) and washers (F) on the 

bolts under the tank. Tighten the nuts until the 

rubber washers in the tank create a proper and 

secure seal. (F6)

Installer l’écrou en métal (H) et les rondelles (F) 

autour des boulons situés sous le réservoir. Serrer les 

écrous jusqu’à ce que les rondelles en caoutchouc 

dans le réservoir créent un joint d’étanchéité 

sécuritaire. (F6)

03

Attach the large rubber sealing gasket (K) to the 

center drain hole under the tank.  (F6)

Attacher le joint d’étanchéité en caoutchouc (K) au 

centre du trou d’évacuation sous le réservoir. (F6)

04

Gently place the tank on the bowl with the bolts 

(G) protruding out underneath. Then 

tighten with metal oval washers (I) and wing nuts 

(J), tighten enough that the tank sits flat on the 

bowl. (F6) 

Placer doucement le réservoir sur la cuvette tout 

en maintenant les boulons (G) à l’extérieur.Ensuite, 

serrer avec les rondelles en métal ovales (l) et les 

écrous papillon (J). Serrer suffisamment afin que le 

réservoir soit bien aligné avec la cuvette. (F6)

05

Connect water supply (not included) line to the 

tank fitting only. (F7)

Raccorder l’alimentation d’eau (non incluse) au 

réservoir. (F7)

F7

Содержание Cumberland TL-4250-WL

Страница 1: ...berland TL 4250 WL 2 PC Toilet Pi ce de deux toilettes www avenuecanada ca 5970 Chedworth Way Unit A Mississauga Ontario Canada L5R 3V5 1 888 256 7551 ForemostCanada user ForemostCanada ForemostCanada...

Страница 2: ...de support de montage au sol 06 07 Bowl Cuvette 02 Toilet Seat Si ge de toilette 03 08 Rubber Bolt Washers Rondelles de boulons en caoutchouc Metal Washers Rondelles en m tal 09 Metal Tank Bolts Boulo...

Страница 3: ...4250 WL 2 PC Toilet Pi ce de deux toilettes 03 Level Niveau Tape Measure Ruban mesurer 04 3 TOOLS OUTILS Putty Knife Couteau mastic Adjustable Wrench Cl molette 01 02 Flathead Screwdriver Tournevis l...

Страница 4: ...t la cuvette au plancher 04 Remove toilet Enlevez la toilette 05 IMPORTANT NOTE REGARDING WATER SUPPLY Before instal lation ensure that the shut off valve is greater than 7 from the center of the drai...

Страница 5: ...er que les boulons soient positionnees parall lement au mur derri re la toilette 01 Make sure the wate supply valve is shut off before installation Assurez vous que le robinet d arriv e est bien ferm...

Страница 6: ...En utilisant un mouvement de balancement presser la cuvette vers le bas afin de la positionner sur la collerette et de cr er un joint avec le nouveau beignet de cire AVERTISSEMENT Ce produit est lour...

Страница 7: ...la cuvette 05 Insert screws and plastic inserts through the mounting hole on the sides of the toilet bowl and tighten until it catches the mounting bracket holes F5 CAUTION DO NOT OVERTIGHTEN Ins rer...

Страница 8: ...le r servoir Serrer les crous jusqu ce que les rondelles en caoutchouc dans le r servoir cr ent un joint d tanch it s curitaire F6 03 Attach the large rubber sealing gasket K to the center drain hole...

Страница 9: ...Insert the push button body through the tank lid hole Tighten with the large nut supplied F8 Ins rer le corps du bouton poussoir dans le trou situ sur le couvercle du r servoir Serrez avec le gros cro...

Страница 10: ...R TOILET SEAT INSTALLATION DU BOUTON POUSSOIR 02 Place the seat cover onto the bowl and align the quick removal slot with the metal hinge that is installed on the bowl Push the seat slot into the hing...

Страница 11: ...ighten coupling nuts securely Raccordez le tuyau d alimentation d eau nouvel ou existant entrez la soupape d arr t et le raccord d entr e d eau du r servoir Resserrez les crous de couplage 02 Turn on...

Страница 12: ...Problem Continuous water running Solution It may occur if the flush seal is not completely closed Verify if there is any obstruction with the flush seal and that the seal is in contact with the valve...

Страница 13: ...ils sanitaires sont exempts de d fauts de fabrication Foremost remplacera ou fera les r parations n cessaires sa discr tion si son examen des appareils r v le la pr sence d un tel d faut ou dysfonctio...

Отзывы: