Pag. 3 – Seite - Page
ATTENZIONE: LEGGERE E CONSERVARE
ACHTUNG: LESEN UND AUFBEWAHREN
ATTENTION: READ AND KEEP
Prodotto non adatto a minori di 3 anni.
Contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite
Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet,
die Kleinteile könnten verschluckt werden.
This product is not suitable for children under 3 years.
Small parts could be swallowed .
PREMESSA – EINLEITUNG – PRELIMINARY REMARKS
Prima di disimballare e montare il calciobalilla si prega di prendere visione di quanto segue:
Per ragioni di sicurezza, si raccomanda fortemente di effettuare il montaggio del calciobalilla in non
meno di due persone.
Aus Sicherheitsgründe sollte der Fußballtisch von wenigstens zwei erwachsenen Personen
aufgebaut werden.
Before football-table unpacking and assembly, please note that for safety reasons it is strongly
recommended the football-table assembly by at least two people.
DISIMBALLO - AUSPACKUNG - UNPACKING
Posare il calciobalilla ancora imballato sul pavimento. N.B: l’etichetta sul cartone mostra
chiaramente il lato in alto. Tagliare i nastri e rimuovere completamente la parte superiore del
cartone. Abbassare i lati della parte inferiore: il calciobalilla si trova a testa in giù (fig. 1).
Legen Sie den verpackten Fußballtisch auf dem Boden, und zwar so dass die Etikette auf dem
Karton deutlich die Oberseite zeigt. Durchschneiden Sie die Bänder und öffnen Sie den Oberteil
des Kartons. Öffnen Sie die Seitenteile der Unterseite, der Fußballtisch liegt somit auf dem Kopf
(Bild 1).
Lay the carton box on the floor. Note: the box label shows clearly the upper part. Cut the adhesive
tapes and remove completely the carton top. Lower the sides of the box bottom: the football-table
is packed upside down (fig.1)