background image

UKR

AU 3270

Hair Straightener & Curling

4

ЧИСТКА ТА ДОГЛЯД

ЗБЕРІГАННЯ

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Перед очищенням відключіть прилад від електромережі і дайте йому повністю охолонути.
Протріть щипці зовні вологою тканиною. Не використовуйте абразивні чистячі засоби.

Щоб не пошкодити шнур, що не намотуйте його на корпус.
Зберігайте прилад в прохолодному, недоступному для дітей сухому місці.

Електроживлення

220-240 Вольт  ~50 Герц

Потужність

45 Ватт

РОБОТА

Повністю розмотайте шнур живлення.
Підключіть виріб до електромережі.
Увімкніть виріб вимикачем, при цьому пови-

нен загорітися світловий індикатор роботи.

ВИРІВНЮВАННЯ

Розділіть волосся на невеликі пасма. Для ви-

прямлення затисніть волосся між пластинами 

і плавно простягніть від коренів до кінчиків 2-4 

рази.

ЗАВИВКА

Перед завивкою ретельно розчешіть волосся 

і розділіть їх на пасма шириною близько 5 см.

Для завивки розподіліть волосся на невеликі 

пасма, зафіксуйте їх затискачем і накрутіть на 

щипці. Утримуйте гребінь в такому положенні 

2-3 секунди.

При необхідності повторіть процедуру для до-

сягнення потрібного результату.
Не розчісуйте волосся відразу ж після завивки, 

почекайте, поки вони охолонуть.
При завивці волосся поблизу коріння будьте 

обережні, уникайте контакту робочої поверхні 

приладу з шкірою голови.
Після закінчення завивки відключіть прилад 

від електромережі.

НАСАДКА-ЩІТКА

За допомогою даної насадки Ви можете роз-

чесати або випрямити волосся. Встановіть на-

садку на корпус щипців, підключіть виріб до 

електромережі.

Перш ніж приступати до роботи, необхідно 

вимити волосся. Для досягнення найкращих 

результатів користуйтеся кондиціонером для 

волосся. Після миття, висушіть волосся.
Не використовуйте одну і ту ж пасмо волосся 

занадто тривалий період часу, щоб уникнути 

пошкодження волосся.

Для збереження здоров’я волосся користуйте-

ся термозахисними засобами для укладання.
Роблячи укладання, обробляйте всі пасма во-

лосся рівномірно.
Для збереження укладання нанесіть на кожну 

пасмо волосся невелику кількість закріплюю-

чого засобу для укладання.

ПОРАДИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ

Содержание AU 3270

Страница 1: ...AU 3270 ONLY FOR HOUSEHOLD USE Fashion style www aurora ua com www aurora tm com HAIR STRAIGHTENER CURLING ...

Страница 2: ...7 Вимикач 8 Корпус 9 Захист шнура від перекручування 10 Насадка розчіска 1 Tip 2 Working surface 3 Clamp 4 Stand 5 The handle clamp 6 Operation indicator 7 Switch 8 Body 9 Cord swivel protection 10 Trimming comb 1 Наконечник 2 Рабочая поверхность 3 Зажим 4 Подставка 5 Ручка зажима 6 Световой индикатор работы 7 Выключатель 8 Корпус 9 Защита шнура от перекручивания 10 Насадка расческа 2 6 1 4 3 5 8 ...

Страница 3: ...у особою відповідальною за їх безпеку Діти повинні перебувати під контролем для не допущення гри з виробом Не залишайте включений виріб без нагляду Не використовуйте приладдя що не входять в комплект Не переносьте виріб за шнур або петельку для підвішування Не можна використовувати виріб з пошкодже ним шнуром живлення та або вилкою Щоб уникнути небезпеки пошкоджений шнур жив лення повинен бути зам...

Страница 4: ...х затискачем і накрутіть на щипці Утримуйте гребінь в такому положенні 2 3 секунди При необхідності повторіть процедуру для до сягнення потрібного результату Не розчісуйте волосся відразу ж після завивки почекайте поки вони охолонуть При завивці волосся поблизу коріння будьте обережні уникайте контакту робочої поверхні приладу з шкірою голови Після закінчення завивки відключіть прилад від електром...

Страница 5: ...а лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с изделием Не оставляйте включенное изделие без при смотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект данного изделия Не переносите изделие за шнур или петельку для подвешивания Нельзя использовать изделие с поврежден ным шнуром питания и или вилкой Во избе жание опасности поврежденный шнур...

Страница 6: ...яди Для выпрямления зажмите волосы между пласти нами и плавно протяните от корней до кончи ков 2 4 раза ЗАВИВКА Перед завивкой тщательно расчешите волосы и разделите их на пряди шириной около 5 см Для завивки распределите волосы на неболь шие пряди зафиксируйте их зажимом и накру тите на щипцы Удерживайте щипцы в таком положении 2 3 секунды При необходимости повторите процедуру для достижения нужн...

Страница 7: ...ener Curling RU 7 ХРАНЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Чтобы не повредить шнур не наматывайте его на корпус Храните прибор в прохладном недоступном для детей сухом месте Электропитание 220 240 Вольт 50 Герц Мощность 45 Ватт ...

Страница 8: ...cord or loop for hanging Do not use the product with a damaged cord and or plug To avoid the risk of damage to the power cord must be replaced by an authorized service center Do not attempt to repair the product or replace any parts When problems are detected contact the nearest service center Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces If the product was some time at temperatures below 0...

Страница 9: ...chieve the desired result Do not brush the hair immediately after curling wait until they cool down When a wave of hair near the roots be careful avoid contact of the working surface of the in strument with the scalp After the end of a wave power off the unit HEAD BRUSH Using this accessory you can comb or straighten your hair Place the extension on the body for ceps connect the product to an elec...

Страница 10: ...AU 3270 Hair Straightener Curling 10 ОПИС ОПИСАНИЕ COMPONENTS IDENTIFICATION УКРАЇНСЬКА РУССКИЙ ENGLISH 2 3 5 8 ЗМІСТ СОДЕРЖАНИЕ CONTENT ...

Отзывы: