background image

6

PŘÍPRAVA K PROVOZU

Rozbalte zařízení a odstraňte veškerý obalový materiál. Pouzdro a veškeré příslušenství důkladně otřete měkkým, mírně navlhčeným ha-

dříkem.

NABÍJENÍ

Před prvním spuštěním musí být baterie zcela vybitá a nabitá. Chce-

te-li baterii nabít, vypněte zařízení a připojte jej k síti pomocí na-

pájecího adaptéru. Přitom se rozsvítí kontrolka nabíjení. Plná doba 

nabíjení je 8 hodin. Doba nepřetržitého provozu je 45 minut.

PROMAZÁVÁNÍ ČEPELÍ 

K promazávání čepelí použijte olej, který je součástí dodávky. Namaž-

te čepele olejem. Zapněte strojek tak, aby byl olej rovnoměrně rozptý-

len mezi čepelemi, zkontrolujte rovnoměrnost jejich postupu. Poté 

stroj vypněte a odpojte. Přebytečný olej otřete suchým hadříkem.

ZAČÁTEK STŘIHÁNÍ 

POZORNOST!

 Produkt pracuje ve dvou rychlostních režimech. 

Poloha spínačů 1 a 2. Nejlepších výsledků se dosáhne při práci se 

suchými vlasy. Poprvé je lepší nechat po stříhání delší vlasy. Délka 

vlasů závisí na použité trysce. Nasaďte trysku na čepel. Chcete-li do-

sáhnout rovnoměrného střihu, plynule přesuňte zastřihovač vlasů 

přes vlasy, nedělejte náhlé pohyby, odstřihněte malé množství vlasů 

najednou, a pokud je to nutné, vraťte se do ošetřované oblasti vlasů 

pro opakované střihání. Odstraňte ostříhané vlasy z čepelí stroje. 

Rozčesejte vlasy hřebenem, abyste zjistili nerovnoměrné oblasti.

STŘIHÁNÍ POUŽÍVÁNÍM UNIVERZÁLNÍ TRYSKY

Namontujte univerzální trysku zasunutím vodicích trysek do drážek 

na krytu. Vyberte požadovanou polohu trysky, která odpovídá délce 

zastřihovaných vlasů, a začněte stříhat.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Vypněte zařízení a odpojte jej. Odstraňte zbytky oříznutých vlasů 

pomocí dodaného kartáče. Otřete pouzdro strojku a trysky vlhkým 

hadříkem a poté je otřete dosucha. Nožové čepele naolejujte. Stro-

jek neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Nepoužívejte abrazivní 

ani chemické čisticí prostředky.

SKLADOVÁNÍ

Před ukládáním se ujistěte, že je výrobek odpojen od elektrické sítě. Vyplňte všechny požadavky v části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. Výrobek ucho-

vávejte v suchu, v chladu a mimo dosah dětí.

OHUTUSMEETMED

Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev 

juhend, et vältida rikete teket kasutamise ajal. Enne seadme elekt-

rivõrku ühendamist kontrollige, et seadme kleebisel toodud tehnili-

sed parameetrid vastaks elektrivõrgu parameetritele. Ebakorrektne 

kasutamine võib tuua kaasa seadme rikkimineku, materiaalse kahju, 

või kahjustada kasujata tervist. Vastavalt käesolevale Kasutusjuhen-

dile lubatud kasutada ainult olmelistel eesmärkidel. Seade ei ole 

ette nähtud kommertsliku kasutamise jaoks. Kasutage seadet ainult 

sihtotstarbekohaselt. Ärge kasutage seadet köögivalamu vahetus 

läheduses, tänaval ega kõrgendatud õhuniiskusega ruumides. Lü-

litage seade alati elektrivõrgust välja, kui Te seda ei kasuta, samuti 

enne kokkupanekut, lahtivõtmist või puhastamist. Seadet ei tohi 

jätta järelevalveta, kuni see on toitevõrku ühendatud. Jälgige, et 

toitekaabel ei puutuks vastu mööbli teravaid servasid ega tuliseid 

pindasid. Elektrilöögi saamise vältimiseks ärge üritage ise seadet 

lahti võtta ja parandada. Seadme elektrivõrgust lahtiühendamisel 

ärge tõmmake toitekaablist, vaid võtke kinni pistikust. Ärge keeru-

tage toitekaablit ega kerige seda mitte millegi peale või ümber. Sea-

de ei ole ette nähtud sisselülitamiseks välise taimeri või eraldiseisva 

distantsjuhtimise süsteemi kaudu. 

HOIATUS!

 Seadet võivad kasuta-

da lapsed alates 8. eluaastast või vähenenud füüsiliste, sensoorsete 

või mentaalsete võimetega isikud,samuti isikud kellel puuduvad 

kogemused ja teadmised, juhul kui neid on seadme ohutu kasuta-

mise osas eelnevaltjuhendatud või koolitatud ning nad mõistavad 

sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed 

ei tohiseadetjärelvalveta puhastada ega hooldada. Ärge kasutage 

tarnekomplekti mittekuuluvaid lisatarvikuid. 

TÄHELEPANU! 

Ärge 

lubage lastel mängida polüetüleenist pakenditega või pakketeibi-

ga. LÄMBUMISOHT! 

TÄHELEPANU! 

Ärge kasutage seadet hoonest 

väljapool. 

TÄHELEPANU! 

Olge eriti tähelepanelikud, kui töötava 

seadme läheduses asuvad lapsed vanuses vähem kui 8 aastat või 

piiratud võimetega isikud. 

TÄHELEPANU!

 Ärge kasutage seadet 

süttivate materjalide, plahvatusohtlike ainete ega isesüttivate gaasi-

de läheduses. Ärge paigaldage seadet gaasi- või elektripliidi, samuti 

muude küttekehade lähedusse. Ärge lubage seadmel sattuda otses-

te päikeekiirte mõju alla. 

TÄHELEPANU!

 Ärge lubage lastel vanuses 

vähem kui 8 aastat puudutada korpust, toitekaablit ja toitekaabli 

pistikut seadme töötamise ajal. 

ETTEVAATUST!

 Ärge kasutage sea-

det vannide, dušikabiinide, kraanikausside või ükskõik milliste vett 

sisaldavate mahutite läheduses. Kui seadet kasutatakse vannitoas, 

võtke see peale kasutamist vooluvõrgust välja, kuna vee lähedus 

on ohtlik isegi juhul, kui seade ei tööta. Kui seadet on mõnda aega 

säilitatud temperatuuril alla 0°C, tuleb sellel enne sisselülitamist las-

ta seista toatemperatuuril mitte vähem kui 2 tundi. 

TÄHELEPANU!

 

Ärge haarake toitekaablist ega toitekaabli pistikust kinni märgade 

kätega. 

TÄHELEPANU!

 Lülitage seade elektrivõrgust välja iga kord 

enne puhastamist, samuti juhul, kui Te seda ei kasuta. 

TÄHELEPA-

NU!

 Seadme elektrivõrku ühendamisel ärge kasutage adapterit. 

TÄHELEPANU! 

Õlitage lõiketerasid regulaarselt. Lõiketerade õlita-

miseks ei soovitata kasutada juukseõli, taimse päritoluga rasvasid 

ja õlisid, petrooleumi või muude lahustitega lahustatud õlisid. Et 

vältida ülekuumenemist, ei tohiks seadme katkematu ekspluatat-

sioon ületada rohkem kui 10 minutit, ja tingimata tehke paus mitte 

vähem kui 10 minutit. Ärge kasutage seadet nahapõletike korral. 

Ärge kasutage seadet loomade pügamiseks. Jälgige, et seadme kor-

puse avadesse ei satuks kõrvalisi esemeid või vedelikku. Ärge pange 

seadet käest, kuni see töötab, kuna see võib kaasa tuua vigastusi või 

materiaalset kahju. Vigastuste ärahoidmiseks ärge kasutage seadet, 

kui lõikur või piirlikamm on kahjustatud või katki. 

TÄHELEPANU!

 

Täiendavaks kaitseks soovitame elektrisüsteemi paigaldada rikke-

voolukaitse, mille nominaalne rakendusvool ei ületa 30 mA. Küsige 

elektrikult nõu. 

TÄHELEPANU! 

Aku kasutusiga moodustab umbes 

1 aasta ja sõltub seadme kasutamise intensiivsusest. Kaks korda 

aastas tuleb aku täiesti tühjaks lasta ja uuesti täis laadida – jätkake 

seadme kasutamist, kuni mootor jääb täielikult seisma. Seda on vaja 

teha isegi siis, kui seadet ei kasutata.

AKUPATAREI EEMALDAMINE

Enne utiliseerimist tuleb akupatarei seadmest eemaldada. Eemalda-

ge seadmest vaid täiesti tühi aku. Eemaldage seade elektrivõrgust ja 

laske sellel mootori seiskumiseni töötada. Ärge visake ega kuumu-

tage akut. Ärge lööge akut teravate esemetega lahti, võtke neid lahti 

ega torgake neid läbi. Pärast aku eemaldamist hoidke seda lastele 

ja väikelastele kättesaamatus kohas. Kui aku lekib, ärge puudutage 

seda palja käega. Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku akude 

kogumispunkti.

EKSPLUATATSIOONIKS ETTEVALMISTAMINE

Võtke seade pakendist välja, eemaldage kõik pakkematerjalid. Püh-

kige korpus ja kõik detailid niiske lapiga hoolikalt üle.

LAADIMINE

Enne esmakasutust laadige seadme aku täielikult tühjaks ja siis 

EST

Содержание AU 293

Страница 1: ...AU 293 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu Electric HAIR CLIPPER...

Страница 2: ...p tor 4 Carcas 5 Indicator de nc rcare 6 Accesorii Ulei lubrifiant perie pieptene 7 Cablu de re ea 8 Duz universal II 3 1 2 4 5 POL Opis schematu urz dzenia 1 Nasadka uniwersalna I 2 No e 3 Wy cznik 4...

Страница 3: ...in use ATTENTION Do not use this product near combustible materials explosives or self igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the p...

Страница 4: ...depends on the used nozzle Attach the nozzle on the blade To get a flat level haircut move the machine through the hair smoothly do not make sharp movements cut off a small amount of hair at a time an...

Страница 5: ...Je li p stroj pou v n v koupeln po jeho vypnut jej odpojte ze s t proto e bl zkost vody m e p ed stavovat nebezpe i kdy je p stroj vypnut Pokud byl spot ebi po ur itou dobu uchov v n p i teplot pod 0...

Страница 6: ...muti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised juhul kui neid on seadme ohutu kasuta mise osas eelnevaltjuhendatud v i koolitatud ning nad m istavad sellest tulenevaid ohte Lapsed ei tohi seadmega...

Страница 7: ...ket amelyek nem tartoznak a be rendez shez FIGYELEM Ne engedje a gyermekeket j tszani a csomagol s r szeivel Fullad s vesz ly FIGYELEM Ne zemel tesse a term ket k lt rben FIGYELEM Ezt a term ket csak...

Страница 8: ...er ci blakus g zes vai elektriskajai pl tij k ar citiem siltuma avotiem Nepie aujiet ka ier ce atrodas tie os saules staros UZMAN BU Ne aujiet b rniem kuri ir jaun ki par 8 gadiem pieskarties korpusam...

Страница 9: ...inklo nes laikyti j arti vandens net ir neveikiant gali b ti pavojinga Jeigu prietaisas kur laik b na emesn je nei 0 C temperat roje prie jungdami prietais leiskite jam aklimatizuotis bent 2 valandas...

Страница 10: ...nara a wyrobu na bezpo rednie oddzia ywanie promieni s onecznych UWA GA Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 dotyka korpusu przewodu sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego podczas dzia ania wyrobu OSTRZEM...

Страница 11: ...e cu dizabilit i ATEN IE Nu folosi i dispozitivul n aproprierea materialelor combus tibile substan elor explozibile i gazelor auto inflamabile Nu pune i dispozitivul n apropiere de aragaz sau plita el...

Страница 12: ...ale de p r TUNDEREA CU APLICAREA DUZEI UNIVERSALE Instala i duza universal nser nd canelurile duzei n racordurile de pe carcas Alege i pozi ia necesar a duzei care corespunde lungi mii p rului t iat n...

Страница 13: ...13 8 45 1 2 8 8 8 0 C 2 10 10 30 1 UKR...

Страница 14: ...helyes hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os p...

Страница 15: ...rsons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have arisen as a consequence 1 Violations of customer environments 2 Do not use the...

Страница 16: ...ra Zagora 042 601 827 181 24 Haskovo 0897 996 286 25 112 115 V EOBECN Z RU N PODM NKY D kujeme V m e jste se rozhodli zakoupit v robek zna ky Auro ra Dovozce odpov d za kvalitu v robku po celou z ru n...

Страница 17: ...tas Klientu apkalpo ana 370 67558010 Pirmdien piektdien no 9 00 l dz 17 00 Operatoriem piem ro standarta likmes Zvanus var ierakst t GARANTIJOS S LYGOS Aurora savo gaminiams suteikia dvej 2 met garant...

Страница 18: ...tor materiale straine 6 Produsul are defectiuni cauzate de nerespectarea regulilor de ali mentare de la reteaua electrica baterii sau acumulatori 7 Produsul a fost deschis modificat sau reparat de per...

Страница 19: ...ura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefonas adres Telefon adres Telefo...

Страница 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Отзывы: