background image

3.4 Installera RF fjärrkontrollen och

mottagaren

Tryck 

på 

CONNECT-knappen 

mottagaren  i  fem  (5)  sekunder.  Den
gröna  lampan  börjar  blinka.  Tryck  på
valfri  knapp  på  fjärrkontrollen  för  att
justera  sängen  tills  den  gröna  lampan
slutar blinka. När lampan slutar blinka är
fjärrkontrollen och mottagaren anslutna.
Sängbotten  kan  nu  justeras  med
fjärrkontrollen.  Upprepa  de  här  stegen
för fjärrkontrollen och mottagaren till en
andra sängbotten om så behövs.

3.5. Placera RF mottagaren på

sängramen

Ta  bort  skyddsfolien  från
den  självhäftande  tejpen
och 

sätt 

mottagaren

nederst  på  ramen  nära
sängsidan 

för 

bästa

mottagning. 

Placera mottagaren på samma rör som
håller fast kontrollen.

Säkra med fästbandet runt mottagaren
och stålröret.

3.6 Montera fjärrkontrollstödet

För  att  enkelt  kunna
fästa 

sängbottens

fjärrkontroll  till  säng -
ramen  på  Auping
Auronde, Match  eller
annan  sängmodell.
(se fig. 1).

• Klicka ner fjärrkon -

trollen i klämman.

* Om tillämpligt.

S87

fig. 1

Содержание AVS 455

Страница 1: ...andbok Manual de instrucciones Voor Belgi en Luxemburg Pour la Belgique et le G D de Luxembourg Royal Auping nv sa Vlaamsekaai 55 B 2000 Antwerpen Tel 32 3 257 13 47 Fax 32 3 257 19 62 E mail info aup...

Страница 2: ...und umgehend an Auping einschicken So bald uns dieses Formular vorliegt besteht Ihr Anspruch auf die Auping Qualit tsgarantie Bitte behalten Sie die Kaufrechnung Rellene completamente este formulario...

Страница 3: ...em 7 3 6 Bevestigen van de afstandsbediening 7 3 7 Bevestigen van de Auping matras 8 3 8 Gebruiksklaar maken 8 3 9 Tips voor het gebruik 8 4 Bediening 9 4 1 Bediening handverstelbare delen 9 4 2 Bedie...

Страница 4: ...ndersteuning bij zowel zitten als liggen op de matras Dankzij de gladde vezel glijdt de matras bodem tijdens het verstellen over het rugdeel van de spiraalbodem Met de matraskoppelingen wordt de matra...

Страница 5: ...m in geval van dergelijke gebreken of bij verkeerd gebruik voor reparatie terug naar de leverancier voordat u verder gebruik maakt van de spiraalbodem De AVS spiraalbodem mag alleen door de Auping spe...

Страница 6: ...u in het bed ligt Let op dat tijdens het verstellen zich geen kinderen onder het bed bevinden Ga niet op het hoofd of voeteneinde zitten als deze omhoog staan De AVS spiraalbodem is alleen dan geschik...

Страница 7: ...ovenaanzicht van het bed Indien van toepassing 3 3 Instellen Comfortslides De spiraalbodem kan ingesteld worden op basis van uw lichaamsvorm De slides zijn geplaatst in de spiraalbodem ter hoogte van...

Страница 8: ...heupen 1 Brede schouders smalle heupen 6 Gemiddelde schouders brede heupen 5 Gemiddelde schouders gemiddelde heupen 9 Smalle schouders brede heupen 4 Gemiddelde schouders smalle heupen 8 Smalle schou...

Страница 9: ...tvanger van de tweede bodem 3 5 Montage van de RF ontvanger aan de spiraalbodem Verwijder het bescherm plastic van de plakstrip en plaats de ontvanger aan de onderkant van de spiraalbodem aan de zijka...

Страница 10: ...matras midden op de spiraal bodem 3 8 Gebruiksklaar maken Controleer of de spiraalbodem vrij kan bewegen Verstel de spiraalbodem alleen horizontaal liggend in uw bed omranding of staand op de onderze...

Страница 11: ...stelbare delen type 455 466 Voor het verstellen van de elektrische delen gebruikt u de afstandsbediening 1 Rugdeel omhoog 2 Rugdeel omlaag 3 Voeteneind omhoog 4 Voeteneind omlaag 5 Rugdeel en voetenei...

Страница 12: ...rkant buiten werking te stellen Het rode lampje brandt Uitzetten kinderslot druk nogmaals op de rode LOCK knop aan de achterzijde Het groene lampje brandt Doe deze stappen opnieuw als de batterijen ve...

Страница 13: ...n Er ligt een voorwerp dat er niet hoort lepel pen o i d Verwijderen Vonken bij het inpluggen van de besturing in de trafo Stekker in het stop contact v rdat de besturing wordt aangesloten Eerst bestu...

Страница 14: ...e batterijen plaatsen Bed reageert niet op de RF afstands bediening Het kinderslot staat aan Druk op een knop van de afstandsbediening Het rode lichtje knippert Druk op de rode LOCK knop aan de achter...

Страница 15: ...r bij de productie geen onnodig afval ontstaat De spiraalbodems zijn gemaakt van verzinkt staal Dit is geschikt voor recycling Verhuizen Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het bed verplaats...

Страница 16: ...k Indien zich materiaal of fabricage fouten voordoen verplicht Auping zich zulke fouten gratis te herstellen volgens de Auping garantievoorwaarden Indien het defect niet hersteld kan worden vervangt A...

Страница 17: ...bij de Auping dealer bij wie het product oorspronkelijk werd aangeschaft ook indien u inmiddels naar een ander land verhuisd bent De garantie vervalt indien het product op enig moment gedemonteerd of...

Страница 18: ...NL16...

Страница 19: ...er on the base frame 23 3 6 Attachment of the handset 23 3 7 Fitting the Auping mattress 24 3 8 Preparing for use 24 3 9 Tips for use 24 4 Use 25 4 1 Manually adjustable sections 25 4 2 Electrically a...

Страница 20: ...is manner of zoning provides additional comfort and improved support both when sitting and lying on the mattress Thanks to the smooth fabric the base of the mattress glides smoothly over the back sect...

Страница 21: ...requently for signs of wear or damage If there are such signs or if the appliance has been misused return it to the supplier prior to any further use The AVS mesh base must only be fitted by an Auping...

Страница 22: ...nly adjust the bed while you are lying on it Make sure that no children are under the bed while it is being adjusted Please do not sit on the head support or foot end of the bed whilst raised The AVS...

Страница 23: ...wing illustration bed seen from above If applicable 3 3 Setting the Comfortslides The mesh base can be adapted to the shape of your body The slides are incorporated in the mesh base at both shoulder a...

Страница 24: ...Broad shoulders average hips 1 Broad shoulders slim hips 6 Average shoulders broad hips 5 Average shoulders average hips 9 Slim shoulders broad hips 4 Average shoulders slim hips 8 Slim shoulders aver...

Страница 25: ...receiver for a second bed base if applicable 3 5 Placing the RF receiver on the base frame Remove the protective foil from the adhesive tape and place the receiver on the bottom of the base frame near...

Страница 26: ...se can move freely Only adjust the mesh base while it is in a horizontal position securely fixed to the supporting legs or to the supports provided within the bed surround Check that the mattress is a...

Страница 27: ...stable sections type 455 466 The handset is used to adjust the elec trically adjustable sections 1 Raise back section 2 Lower back section 3 Raise foot end 4 Lower foot end 5 Raise back section and fo...

Страница 28: ...e buttons on the front side The red light is on To unlock simply press the red LOCK button one more time The green light is on Please repeat this step whenever the batteries are changed 4 6 Emergency...

Страница 29: ...esirable noises bed squeaks and creaks The bed is not positioned away from the wall Position the bed away from the wall Undesirable noises bed squeaks and creaks There are unwanted objects in the bed...

Страница 30: ...RF receiver has an emergency lowering See chapter 4 6 The bed fails to respond to the RF remote control The batteries in the remote control are almost depleted Replace batteries The bed fails to respo...

Страница 31: ...s created The mesh bases are constructed of galvanised steel a material which is exceptionally well suited for recycling Removal Remove the plug from the socket before moving the bed Make sure that th...

Страница 32: ...of material or manu facturing defects Royal Auping is obliged to rectify the defects free of charge according to the Auping warranty conditions If the defect cannot be repaired Royal Auping will with...

Страница 33: ...t contains do it yourself assembly instructions for the product or part thereof and these have been followed up meticulously the warranty will become invalidated if the product was at any time disasse...

Страница 34: ...GB32...

Страница 35: ...39 3 6 Fixation de la commande distance 39 3 7 Fixation du matelas Auping 40 3 8 Pr parer pour l utilisation 40 3 9 Note pour l utilisation 40 4 Commande 41 4 1 Parties r glables manuellement 41 4 2...

Страница 36: ...r contre renforc e Cette structure zon e procure un confort suppl mentaire et un meilleur soutien tant en position assise qu allong e Gr ce ses fibres lisses le matelas glisse pendant le r glage sur l...

Страница 37: ...d emploi V rifiez fr quemmen si votre lit pr sente des signes d usure ou de dommages S il y en a ou si le lit a t maltrait il faut le confier au revendeur avant de l utiliser nouveau Seul le sp cialis...

Страница 38: ...quement et continuent la traction Changez la position du lit uniquement lorsqu il est occup Lors du change ment de position veillez ce qu aucun enfant ne se trouve sous le lit Ne vous asseyez pas sur...

Страница 39: ...coulisses Comfortslides Le sommier m tallique peut tre r gl en fonction de votre conformation Les coulisses sont situ es dans le sommier m tallique au niveau de vos paules et hanches Enlevez le matela...

Страница 40: ...anches moyennes 1 Epaules larges hanches troites 6 Epaules moyennes hanches larges 5 Epaules moyennes hanches moyennes 9 Epaules troites hanches larges 4 Epaules moyennes hanches troites 8 Epaules tro...

Страница 41: ...le cas ch ant 3 5 Montage du r cepteur RF sur le sommier tapissier Retirez le film plastique de la bande adh sive et collez le r cepteur sur la face inf rieure du sommier tapissier de pr f rence pr s...

Страница 42: ...ut bouger librement Ne modifiez la position du sommier m tallique que lorsqu il se trouve l horizontale dans l encadre ment ou sur les pieds Contr lez si le matelas est bien fix au sommier Branchez la...

Страница 43: ...455 466 Pour le r glage des parties lectriques utilisez la commande distance 1 Rel vement partie dos 2 Abaissement partie dos 3 Rel vement partie pieds 4 Abaissement partie pieds 5 Rel vement partie d...

Страница 44: ...face avant Le t moin rouge est allum D sactivation du verrouillage pour enfants appuyez une nouvelle fois sur le bouton rouge LOCK au dos de la commande distance Le t moin vert est allum R p tez ces...

Страница 45: ...s et craquements Le lit est plac trop pr s du mur Eloigner le lit du mur Bruits ind sirables provenant du lit grince ments et craquements Il y a un objet qui ne doit pas s y trouver cuiller stylo etc...

Страница 46: ...aux ordres de la t l commande RF Les piles de la t l commande RF sont presque d charg es Placer de nouvelles piles Le lit ne r agit pas aux ordres de la t l commande RF Le verrouillage pour enfants e...

Страница 47: ...miers m talliques sont en m tal galvanis Ils peuvent tre recycl s D m nager Avant de d placer le lit d branchez la prise Veillez ce que le sommier ne puisse pas s ouvrir en cas de chute pendant le tra...

Страница 48: ...s d entretien ont t observ s correctement et si un usage priv normal a t fait de l article en question En cas de d faut de mati re ou de fabrication Auping s engage r parer gratuitement le d faut en v...

Страница 49: ...doit tre faite aupr s du distributeur Auping chez qui l article a t achet l origine m me si l acheteur en question habite depuis dans un autre pays La garantie est annul e si l article est d mont ou...

Страница 50: ...FR48...

Страница 51: ...des RF Empf ngers am Unterfederung 55 3 6 Befestigung der Fernbedienung 55 3 7 Befestigung der Auping Matratze 56 3 8 Inbetriebnahme 56 3 9 Tipps f r den Gebrauch 56 4 Bedienung 57 4 1 Von Hand verste...

Страница 52: ...weil das Sitzteil extra verst rkt ist Diese Einteilung in Bereiche sorgt f r zus tzlichen Komfort und noch bessere Abst tzung beim Sitzen oder Liegen Durch die glatten Fasern gleitet der Matratzenbode...

Страница 53: ...rung regelm ig auf Abnutzungs erscheinungen oder Besch digungen Bei Vorliegen solcher M ngel oder bei unsachgem em Gebrauch geben Sie das Boxspringbett bitte vor der weiteren Verwendung zur Reparatur...

Страница 54: ...ie das Bett nur wenn Sie im Bett liegen Achten Sie darauf dass sich w hrend des Verstellens keine Kinder unter dem Bett befinden Setzen Sie sich nicht auf das Kopf oder Fussende wenn diese schr g nach...

Страница 55: ...zutreffend 3 3 Einstellen der Comfortslides Die Unterfederung kann nach Ihre pers nliche K rperform eingestellt werden Die Schieber sind in Schulter und H fth he in der Unterfederung angebracht Nehme...

Страница 56: ...chmale Hu ften 6 Durchschnittlich breite Schultern breite Hu ften 5 Durchschnittlich breite Schultern durchschnittlich breite Hu ften 9 Schmale Schultern breite Hu ften 4 Durchschnittlich breite Schul...

Страница 57: ...ung und dem Empf nger f r das zweite Bett 3 5 Montage des RF Empf ngers an der Boxspring Entfernen Sie die Schutz folie vom Klebestreifen und bringen Sie den Emp f nger an der Unterseite der Boxspring...

Страница 58: ...etriebnahme Kontrollieren Sie ob sich die Unter federung frei bewegen kann Verstel len Sie die Unterfederung nur wenn diese flach auf Ihrem Bettrahmen oder auf den Aufstellf e ruht Kontrollieren Sie o...

Страница 59: ...ellbare Teile Typ 455 466 Zum Verstellen der elektrischen Teile benutzen Sie die Fernbedienung 1 R ckenbereich hoch 2 R ckenbereich runter 3 Fu bereich hoch 4 Fu bereich runter 5 R ckenbereich und Fu...

Страница 60: ...zu setzen Die rote Lampe brennt Ausschalten der Kindersicherung dr cken Sie nochmals auf den roten LOCK Knopf auf der R ckseite Die gr ne Lampe brennt Wiederholen Sie diese Schritte wenn die Batterie...

Страница 61: ...h durch das Verschieben des Bettes gel st haben Richtig montieren Unerw nschte Ger usche Quietschen und Knarren des Bettes Bett steht nicht frei von der Wand Bett frei von der Wand setzen Unerw nschte...

Страница 62: ...austauschen der sich dabei als defekt erweist System reagiert berhaupt nicht Unbekannt Den Stecker f r 10 Sek aus der Steckdose ziehen und oder die Batterien f r 1 Minute aus der Fernbedienung nehmen...

Страница 63: ...g und Empf nger zu gro ist Testen Sie ob das System gut funktioniert wenn die Fernbedienung direkt an den Empf nger gehalten wird Kontrollieren Sie ob der Empf nger unter dem Bett richtig montiert ist...

Страница 64: ...verzinktem Stahl und kann somit dem Recycling zugef hrt werden Umzug Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose bevor Sie das Bett verschieben Sorgen Sie daf r dass die Unter federung beim Transport n...

Страница 65: ...n und dass es sich um normalen Gebrauch im Haushalt handelt Im Fall von Material oder Fabrikationsfehlern verpflichtet sich Auping solche Fehler entsprechend den Auping Garantie Bedingungen kosten los...

Страница 66: ...agsh ndler erfolgen bei dem das Produkt urspr nglich gekauft wurde auch wenn Sie inzwischen in ein anderes Land umgezogen sind Die Garantie erlischt wenn das Produkt zu irgendeinem Zeitpunkt von Perso...

Страница 67: ...ng og modtager 71 3 6 Placering af RF modtageren p sengebunden 71 3 7 Fastg relse af Auping madrassen 72 3 8 Klarg ring 72 3 9 Tips 72 4 Betjening 73 4 1 Manuelt justerbare dele 73 4 2 Elektrisk juste...

Страница 68: ...man ligger p madrassen Takket v re det glatte fiber glider undersiden af madrassen under justeringen hen over sengebundens rygdel Madrassen fastg res p sengebunden med madrasclips P denne m de kan mad...

Страница 69: ...den returneres til leverand ren inden den bruges igen AVS sengebunden m udelukkende monteres af en Auping specialist AVS sengebunden er kun egnet til privat brug B rn b r v re under opsyn for at sikre...

Страница 70: ...ngen n r du ligger p den S rg for at der ikke er b rn under sengen n r du justerer den Sid ikke p nakke eller foddelen mens sengen er h vet Sengen m ikke bruges af personer herunder b rn med nedsat fy...

Страница 71: ...ekt Dette betyder at benene skal placeres med afstand fra hoved og fodende som vist p nedenst ende illustration seng set ovenfra Hvis det er relevant 3 3 Indstilling af Comfortslides Sengebunden kan i...

Страница 72: ...de skuldre middel hofter 1 Brede skuldre smalle hofter 6 Middel skuldre brede hofter 5 Middel skuldre middel hofter 9 Smalle skuldre brede hofter 4 Middel skuldre smalle hofter 8 Smalle skuldre middel...

Страница 73: ...mmer 2 hvis en s dan findes 3 5 Placering af RF modtageren p sengebunden Fjern beskyttelsesfilmen fra tapen og placer modtageren under senge bunden n r sengekanten Dette giver den bedste modtagelse Pl...

Страница 74: ...unkterne skal placeres som vist p fig 2 L g madrassen midt p sengebunden 3 8 Klarg ring Kontroll r om sengebunden kan bev ge sig frit Just r sengebunden udelukkende mens den ligger horisontalt i senge...

Страница 75: ...risk justerbare dele type 455 466 Til justering af de elektrisk justerbare dele anvendes fjernbetjeningen 1 H ve rygdel 2 S nke rygdel 3 H ve fodende 4 S nke fodende 5 H ve rygdel og fodende 6 S nke r...

Страница 76: ...napperne p forsiden Det r de lys er t ndt For at bne trykker du bare p den r de l seknap igen Det gr nne lys er t ndt Gentag venligst dette trin hver gang du har skiftet batterier 4 6 N ds nkning RF m...

Страница 77: ...st j sengen piber eller knager Sengen er placeret op ad en v g Flyt sengen ud fra v ggen U nsket st j sengen piber eller knager Der er ting i sengen som ikke b r v re der skeer gafler penne osv Fjern...

Страница 78: ...at str mmen genetableres RF fjernbetjeningen har en n ds nknings funktion Se kapitel 4 6 Sengen reagerer ikke p RF fjernbetjeningen Batterierne i fjernbetjeningen er n sten flade Udskift batterierne...

Страница 79: ...let af galvaniseret st l der kan genbruges Flytning Tag stikket ud stikkontakten n r sengen flyttes S rg for at sengebunden ikke kan bnes under transporten Fastg r over og underrammen med f eks et reb...

Страница 80: ...er afg r om en fejl afhj lpes i form af udskiftning reparation eller godtg relse Garantikrav i tilf lde af defekter beskadigelser som f lge af uhensigts m ssig handling for eksempel overbelastning for...

Страница 81: ...e med mindre brugs anvisningen do it yourself indeholder montageforskrifter og disse n je er blevet fulgt Auping garantien g lder i alle lande hvor Auping er repr senteret Auping forbeholder sig rette...

Страница 82: ...DK80...

Страница 83: ...gramen 87 3 6 Montera fj rrkontrollst det 87 3 7 Montera Auping madrassen 88 3 8 Innan anv ndning 88 3 9 Anv ndningstips 88 4 Anv ndning 89 4 1 Manuellt justerbara sektioner 89 4 2 Elektriskt justerba...

Страница 84: ...b de n r du sitter och ligger p madrassen Tack vare det lena tyget glider madrassens undersida mjukt ver ryggdelen p s ngb tten under justeringsfasen Madrassf sten anv nds f r att s tta fast madrasse...

Страница 85: ...s r fallet eller om den st llbara s ngen har anv nts felaktigt ska den inte anv ndas mer utan returneras till leverant ren AVS s ngbotten f r endast monteras av Auping specialist Royal s ngbotten r e...

Страница 86: ...ast s ngen n r du ligger p den Se till att det inte ligger n gra barn under s ngen n r du justerar den Sitt inte p s ngens huvud eller fot nde n r n gon av dessa r i upph jt l ge St llbar AVS s ngbott...

Страница 87: ...ns huvud och fot nda s som visas i f ljande illustration s ngen avbildas fr n ovan Om till mpligt 3 3 St ll in Comfortslides S ngbottens kan anpassas efter din kroppsform Alla slides finns inbyggda i...

Страница 88: ...lar normalbreda h fter 1 Breda axlar smala h fter 6 Normalbreda axlar breda h fter 5 Normalbreda axlar normalbreda h fter 9 Smala axlar breda h fter 4 Normalbreda axlar smala h fter 8 Smala axlar norm...

Страница 89: ...gen f r fj rrkontrollen och mottagaren till en andra s ngbotten om s beh vs 3 5 Placera RF mottagaren p s ngramen Ta bort skyddsfolien fr n den sj lvh ftande tejpen och s tt mottagaren nederst p ramen...

Страница 90: ...lla att s ngbottens kan r ra sig fritt Justera bara s ngbotten n r den ligger horisontellt p s ngbottens eller p de fasta benen F rs kra dig om att madrassen sitter fast p s ngbottens ordentligt S tt...

Страница 91: ...n 4 2 Elektriskt justerbara sektioner type 455 466 Fj rrkontrollen anv nds f r att justera de olika sektionerna 1 Res upp ryggen 2 S nk ryggen 3 H j fot ndan 4 S nk fot ndan 5 H j ryggdel och fot nda...

Страница 92: ...ramsidan Det r da ljus r t nt L s upp genom att helt enkelt trycka p den r da l sknappen en g ng till Det gr na ljus r t nt Upprepa det h r steget varje g ng batterierna byts 4 6 N ds nkning RF mottag...

Страница 93: ...ngen har flyttats Sp nn delarna O nskade ljud gnissel och knakande S ngen st ter mot v ggen Dra ut s ngen fr n v ggen O nskade ljud gnissel och knakande Det finns f rem l i s ngen som inte borde vara...

Страница 94: ...att fungera P kabelfj rrkontrollen installera n ds nkning RF mottagaren har en n dsituations s nkning se kapitel 4 6 S ngen svarar inte p kommandon fr n RF fj rrkontrollen Batterierna i RF fj rrkontr...

Страница 95: ...tionellt v l f r tervinning Vid flyttning Dra ur kontakten ur v gguttaget n r s ngen ska flyttas Se till att s ngbotten inte kan ppnas under transport du kan t ex binda ihop undre och vre s ngbotten m...

Страница 96: ...dor som uppst tt genom felaktig hantering t ex genom verbelastning felaktig eller omd me sl s anv ndning eller genom normalt slitage r uteslutna Obs Match 200 s ngbordet r konstruerat till att klara e...

Страница 97: ...ngar och dessa f ljs till punkt och pricka Auping garantin g ller i alla l nder d r Auping r representerat Auping f rbeh ller sig r tten att inte l mna n gon garanti p Auping produkter som skickas til...

Страница 98: ...S96...

Страница 99: ...anchar el mando a distancia 103 3 7 Colocaci n del colch n Auping 104 3 8 Preparaci n 104 3 9 Consejos de uso 104 4 Uso 105 4 1 Partes manualmente regulable 105 4 2 Secciones el ctricamente regulables...

Страница 100: ...dicional Esta divisi n por zonas proporciona un mayor confort y m s apoyo tanto en posici n sentada como al tumbarse sobre el colch n Gracias a su tejido liso la base del colch n se desliza sobre el r...

Страница 101: ...lides 2 1 Aspectos generales Lea atentamente el manual de instrucciones antes de su utilizaci n Revise peri dicamente le somier AVS para comprobar que no presente desgaste o da os En caso de fallos o...

Страница 102: ...la cama nicamente cuando se encuentre echado sobre ella Durante la regulaci n tenga cuidado de que no haya ni os debajo de la cama No se siente sobre la zona de la cama o de los pies si sta se encuen...

Страница 103: ...icadas en la imagen vista superior de la cama Si es aplicable 3 3 Ajuste del sistema Comfortslides El somier de muelles puede adaptarse a su cuerpo El somier incorpora dispositivos deslizantes a la al...

Страница 104: ...medianas 1 Hombros anchos caderas estrechas 6 Hombros medianos caderas anchas 5 Hombros medianos caderas medianas 9 Hombros estrechos caderas anchas 4 Hombros medianos caderas estrechas 8 Hombros est...

Страница 105: ...de la segunda cama si fuera necesario 3 5 Montaje del receptor RF en el somier de muelles Retire el pl stico protector de la tira adhesiva y coloque el receptor en un lateral de la parte inferior del...

Страница 106: ...del somier flexo tensor debe hacerse nicamente si ste reposa en posici n horizontal sobre el armaz n de la cama o si est colocado sobre las patas fijas Controle que el colch n est acoplado debidamente...

Страница 107: ...Para ajuster los componentes el ctricos se ha de utilizar el mando a distancia 1 Elevar la secci n de espalda 2 Bajar la secci n de espalda 3 Elevar la secci n de pies 4 Bajar la secci n de pies 5 Ele...

Страница 108: ...s El indicador rojo arde Apagado del bloqueo infantil pulse de nuevo el bot n rojo LOCK de la parte posterior El indicador verde arde Repita estos pasos cada vez que se sustituyan las pilas 4 6 Ajuste...

Страница 109: ...os y chirridos Hay alg n objeto que no deber a estar ah una cucharilla un boli o algo similar Ret relo Chispas al conectar el control en el trafo El enchufe estaba en la clavija antes de conectar el c...

Страница 110: ...ter as de RF est n casi agotadas C mbielas por bater as nuevas La cama no responde al mando a distancia por RF El bloqueo infantil est encendido Pulse el bot n del mando a distancia El indicador rojo...

Страница 111: ...residuos innecesarios Los somieres flexo tensores est n fabricados con acero galvanizado Este producto es apto para ser reciclado Traslado Antes de cambiar la cama de sitio desench fela de la red Pro...

Страница 112: ...montaje y mantenimiento y que se trate de un uso dom stico normal Si se producen defectos de material o fabricaci n Auping se compromete a reparar gratuitamente dichos defectos de acuerdo con sus cond...

Страница 113: ...ra el comprador original La reclamaci n debe realizarse en el concesionario de Auping donde se adquiri el producto originalmente incluso si el comprador en el intermedio se ha mudado a otro pa s La ga...

Страница 114: ...ES112...

Отзывы: