attas Gamma 60 Скачать руководство пользователя страница 28

GAMMA 60 / 80

Version 1.0 

27 / 147

Teach in the hand-held transmitter.

Maintain a minimum distance of 1 metre 
between the control system and the hand-held 

transmitter.

• Press PROG button (4), LED (7) lights up red for 

approx. 30 seconds (ready for teaching in).

• Press the selected hand-held transmitter button, the 

LED (7) flashes and the hand-held transmitter button 
is taught in.

If more than 8 hand-held transmitters are taught 
in, then the hand-held transmitter taught in first is 

deleted from the memory.

Deleting (all) hand-held transmitters

• Press and hold PROG button (4) until the LED (7) 

lights up (approx. 10 seconds) and then goes out 
again. All stored hand-held transmitters are deleted.

CAUTION

: Changing the setting for the closing 

force may, in the event of the door coming into 
contact with an obstacle, lead to injury to 

persons.

For this reason, the closing force should only be 
increased by a competent
person. After the adjustment, compliance with the 
normative values must be proved using a suitable 
measuring device and documented.
The power shutdown setting can be adjusted by 8 
levels to suit the door. Every time the force setting is 
manually adjusted, the function of the obstacle 
detection/power shutdown must be checked. Manually 
changing the force setting may only be carried out by 

an expert with a measurement check in accordance 
with EN 12445. A change of the force settings must be 
documented in the inspection log book.
Factory setting for shutdown force is level 5.

The shutdown force set is 
indicated as follows with LEDs 1 
to 4 on the POWER button:

Setting shutdown force

• Hold down POWER button for > 3 seconds. The set 

shutdown force is displayed. Each time you press the 
POWER button the shutdown force increases by one 
level. Press the CANC button to store.

The garage door operator must be fully installed 
and taught in before a safety check is 

performed.

The obstacle detection is a function that ensures that 
the door movement is stopped and then reversed 
(change of running direction) if the door encounters an 
obstacle. 

Checking the function 

• Open door completely.
• Place an obstacle, at least 50 cm high, on the floor in 

the pathway of the door.

• Activate door

 

closing. When the door encounters the 

obstacle it must be stopped and then move a short 
way in the OPEN running direction.

12  Teaching in/deleting hand-held 

transmitters

13  Adjusting shutdown force

POWER

PROG

CANC

TEST

4

7

?

Flashing

On

Off

Le

ve

l

LED

1

2

3

4

1
2
3
4
5
6
7
8

14  Safety check

14.1 Obstacle detection

POWER

3
4

1
2

Содержание Gamma 60

Страница 1: ...ccionamiento de la puerta de garaje FR Frankreich fr Motorisation de portail de garage GB England en Garage door operator HR Ungarn hr Pogon gara nih vrata NO Norwegen nb Garasjeport pner PL Polen pl...

Страница 2: ...Albanien sq 89 CS Serbien sr 96 CZ Tschechien cs 10 DK D nemark da 17 ES Spanien es 31 FR Frankreich fr 39 GB England en 31 HR Ungarn hr 47 NO Norwegen nb 54 PL Polen pl 61 PT Portugal pt 68 SE Schwe...

Страница 3: ...Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten d rfen den Garagentorantrieb bedienen wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder in die sichere Handhabung der Vorricht...

Страница 4: ...assen Elektroinstallationsarbeiten nur von autorisiertem Fachpersonal vornehmen lassen Die Eignung und Tragf higkeit der St tzkonstruktion des Geb udes in das der Garagentorantrieb eingebaut werden so...

Страница 5: ...g durchf hren siehe Kapitel 14 ACHTUNG Beim Einlernen des Garagentorantriebs besteht kein Schutz durch die Hinderniserkennung W hrend der Lernvorg nge keine weiteren Tasten dr cken A Vorbereitung Ggf...

Страница 6: ...muss die Einhaltung der normativen Werte mit einem geeigneten Messger t nachgewiesen und dokumentiert werden Die Einstellung der Kraftabschaltung kann in 8 Stufen an das Tor angepasst werden Nach jede...

Страница 7: ...ffnet werden k nnen berpr fung z B Lichtschranke auf einwandfreie Funktion gem den Herstellerangaben VORSICHT Diese Betriebsanleitung muss vor einer Bedienung vollst ndig gelesen und verstanden worden...

Страница 8: ...H he mm 130 Schallpegel in 2m Abstand 70 dB A Betriebsumgebungsbedingungen Umgebungstemperatur Grad Celsius 20 bis 40 Betriebsort Nur f r trockene R ume Nennbetriebszeit 4 Minuten Einschaltdauer 30 Ma...

Страница 9: ...rnen Reichweite Handsender unbefriedigend Antennenanschluss berpr fen Batterieleistung im Handsender pr fen und ggf austauschen Keine Torbewegung Zuleitung und Netzsicherung pr fen Drahtbr cke vorhand...

Страница 10: ...Diese Datei wird Ihnen bereitgestellt von ATTAS GmbH Boschstra e 25 71336 Waiblingen Telefon 07151 36 90 2 0 Fax 07151 36 90 2 190 eMail info attas de Website www attas de...

Страница 11: ...hon gar ov ch vrat pouze pod dohledem nebo mus b t instruov ny o bezpe n m zach zen se za zen m a mus si b t v domy ohro en kter je s n m spojeno D lkov ovl d n a nebo jin ovl d n udr ujte mimo dosah...

Страница 12: ...h Upev ovac materi ly musej b t vybr ny podle vlastnost op rn konstrukce tak aby udr ely v dy minim ln s lu v tahu 900 N Nejsou li tyto po adavky spln ny m e se pohon gar ov ch vrat z tit nebo se vrat...

Страница 13: ...kn te tla tko TEST 6 a dr te stisknut a blikaj rychle LED 1 erven a LED 2 zelen Po kejte a ob LED 1 erven a LED 2 zelen blikaj pomalu re im zau ov n je aktivov n C Zau en pozice Vrata OTEV ENA Tla tko...

Страница 14: ...na nastaven s ly se mus zdokumentovat v kontroln m den ku Nastaven s ly odpojen ze z vodu stupe 5 Nastaven s la odpojen se zobraz pomoc LED 1 a 4 na tla tku POWER takto Nastaven s ly odpojen Tla tko...

Страница 15: ...rt Pohon gar ov ch vrat neprovozujte b hem napojen ch vrat zen by zau ilo nespr vn hodnoty sil Mohou se vyskytnout poruchy funkce Sv telnou z voru p ipojte podle obr zku odstra te m stek mezi p ipojen...

Страница 16: ...menovit provozn cyklus 15000 cykl za hodinu 15 20 Elektrick syst m S ov p pojka 230 V 50 60 Hz D lka p ipojovac ho kabelu cca 0 6 m V kon motoru kW 0 11 0 2 Jmenovit z t 170 270 Kryt Jen pro such pros...

Страница 17: ...Zkontrolujte p ipojen ant ny Zkontrolujte v kon baterie v ru n m vys la i p p baterii vym te Nedoch z k dn mu pohybu vrat Zkontrolujte p vod a s ovou pojistku Vyskytuje se m stek propojen kapitola 16...

Страница 18: ...egenskaber m kun betjene garageportmotoren hvis de er under opsyn eller har modtaget instruktion i betjeningen af anordningen og er bevidst om de dermed forbundne farer Fjernbetjeninger og eller andr...

Страница 19: ...ygges skal kontrolleres og dokumenteres af en sagkyndig person Garageportmotoren skal fastg res p sikker vis i alle angivne fastg relsespunkter Fastg reselsmaterialer skal v lges i overensstemmelse me...

Страница 20: ...knappen TEST 6 og hold den trykket ned indtil LED 1 r d og LED 2 gr n blinker hurtigt Vent indtil begge LED 1 r d og LED 2 gr n blinker langsomt indl ringsfunktionen er aktiveret C Indl ring af port O...

Страница 21: ...stillingen skal dokumenteres i pr vningsprotokollen Fabriksindstilling for afbrydelseskraft trin 5 Den indstillede afbrydelseskraft angives med LED 1 til 4 p knappen POWER som f lger Indstilling af af...

Страница 22: ...es med den medf lgende h ndsender eller eventuelt tilsluttede fjernbetjeninger f eks n glekontakt Funktionsprincip Impulsr kkef lge start stop start Anvend ikke garageportmotoren hvis der ikke er tils...

Страница 23: ...il 40 Anvendelsessted Kun t rre rum Nom bev gelsestid 4 minutter Indkoblingstid 30 Maks portareal m let st lport 10 13 2 Nom driftscyklus 15000 Cyklusser pr time 15 20 El tilslutning Nettilslutning 23...

Страница 24: ...Kontroller antennens tilslutning Kontroller om batteriet i h ndsenderen er afladet og udskift det om n dvendigt Porten bev ger sig ikke Kontroller netkablet og netsikringen Foreligger der tr dbrud kap...

Страница 25: ...rvised or if they have been instructed in the safe handling of the equipment and are aware of the associated risks Keep remote controls and or other controls out of reach of children to prevent the ac...

Страница 26: ...e securely fastened at all the mounting points provided The mounting material must be chosen according to the material characteristics of the supporting structure to ensure that a minimum tensile forc...

Страница 27: ...ess and hold the CANC button 5 At the same time press and hold the TEST button 6 until LED 1 red and LED 2 green flash rapidly Wait until both LEDs 1 red and 2 green flash slowly Teach in mode is acti...

Страница 28: ...d the function of the obstacle detection power shutdown must be checked Manually changing the force setting may only be carried out by an expert with a measurement check in accordance with EN 12445 A...

Страница 29: ...voting ranges clear while the door is opened and closed Keep children away The door movement can be activated or stopped using the supplied hand held transmitter or optionally connectible switching el...

Страница 30: ...peration For dry areas only Rated operating time 4 minutes Duty cycle 30 Max door area m light steel door 10 13 2 Rated operating cycles 15000 Cycles per hour 15 20 Electrics Mains connection 230 V 50...

Страница 31: ...ter range Check antenna connection Check battery performance in the hand held transmitter and replace if necessary No door movement Check supply and mains fuse Is wire jumper present Section 16 1 Chec...

Страница 32: ...o para puertas de garaje a ni os mayores de 8 a os y personas con reducidas capacidades f sicas sensoriales o mentales siempre que durante el funcionamiento est n supervisados o hayan sido instruidos...

Страница 33: ...strucciones del fabricante La apertura y el cierre deben poderse realizar de manera f cil uniforme y suavemente Encargar la instalaci n s lo a personal capacitado Recurrir solo a personal autorizado p...

Страница 34: ...el accionamiento de la puerta de garaje ver cap tulo 11 Programar el mando a distancia ver cap tulo 12 Realizar una comprobaci n de seguridad ver cap tulo 14 ATENCI N Cuando se programa el accionamien...

Страница 35: ...ncia se borrar cada vez el mando a distancia m s antiguo de la memoria Borrar todos los mandos a distancia Presionar el pulsador PROG 4 y mantener presionado aproximadamente 10 segundos hasta que el L...

Страница 36: ...la cuerda F1 encima del mando giratorio F3 ver M7 p gina 115 La puerta debe poderse abrir sin problemas con la mano Control de funcionamiento exterior Posicionarse fuera del garaje y cerrar completame...

Страница 37: ...80 General Peso aproximado en kg 14 15 Fuerza de empuje tracci n m x en N 500 800 Recorrido m x en mm aprox 2500 Superficie de puerta m x en m puerta de acero dulce 10 13 2 Medio de accionamiento eng...

Страница 38: ...e problemas La iluminaci n ha fallado La l mpara est defectuosa reemplazar No se produce ning n movimiento de la puerta al accionar el mando a distancia Comprobar la pila del mando a distancia y reemp...

Страница 39: ...n 1 0 GAMMA 60 80 23 Conexiones Antena 6 5 apantallamiento Impulso 1 2 Barrera de luz 3 4 contacto 5 Puente entre 4 y 5 si no hay ninguna barrera de luz presente Puesta a tierra masa 7 M gn rt 1 2 4 5...

Страница 40: ...au moins ainsi que les personnes affect es par une r duction de leurs facult s corporelles sensorielles ou intellectuelles peuvent actionner l entra nement de porte de garage s ils le font sous survei...

Страница 41: ...ions de service Important La porte doit tre facilement man uvrable et conform ment aux indications du constructeur apte au fonctionnement et quilibr e L ouverture et la fermeture manuelles doivent pou...

Страница 42: ...llustrations similaires Montage de dispositifs suppl mentaires optionnels cf Chapitre 16 Apr s ach vement du montage Assurez vous que la porte est accoupl e la motorisation de porte de garage M8 en pa...

Страница 43: ...metteur est programm e Si vous programmez plus de 8 metteurs manuels l metteur programm en premier est alors effac de la m moire Effacer tous les metteur s manuel s Appuyer sur la touche PROG 4 et la...

Страница 44: ...F1 au dessus de la poign e tournante F3 cf M7 page 115 La porte doit pouvoir tre ouverte la main sans difficult Contr le fonctionnel ext rieur Placez vous l ext rieur du garage et fermez compl tement...

Страница 45: ...3 6 18 Caract ristiques techniques GAMMA 60 80 G n ralit s Poids approx en kg 14 15 Force maximale de traction de pouss e en N 500 800 Course max en mm env 2500 Surface max de la porte en m porte l g...

Страница 46: ...ion des d faillances D faillance de l clairage Lampe lectrique d fectueuse la remplacer Pas de mouvement de la porte lors de l actionnement de l metteur V rifier la pile de l metteur et la remplacer l...

Страница 47: ...47 Version 1 0 GAMMA 60 80 23 Branchements Antenne 6 5 blindage Impulsion 1 2 Photocellules 3 4 contact 5 Pont entre 4 et 5 en l absence de photocellules Mise la terre Masse 7 M gn rt 1 2 4 5 3 6 7 0V...

Страница 48: ...upu eni u sigurno rukovanje ure ajem i svjesni su opasnosti povezane s pogonom Daljinske upravlja e i ili druge upravlja e dr ite dalje od djece kako biste sprije ili nehoti no pokretanje pogona gara...

Страница 49: ...vrsna to ka mo e izdr ati vla nu silu od najmanje 900 N Ako se ti uvjeti ne ispune postoji mogu nost pada pogona gara nih vrata ili nekontroliranog kretanja vrata To predstavlja opasnost od tjelesnih...

Страница 50: ...LED lampica 1 crvena i LED lampica 2 zelena ne po nu polako treperiti Pokrenut je na in programiranja C Programiranje polo aja OTVORENO Pritisnite tipku TEST 6 i tako dr ite sve dok se vrata ne nalaze...

Страница 51: ...avanje prepreka isklju ivanje sile Jedino stru njak smije izvr iti ru nu promjenu postavki sile mjernim instrumentom prema normi EN 12445 Promjenu postavki sile treba dokumentirati u knjigu ispitivanj...

Страница 52: ...odno Paziti da djeca nisu u blizini Isporu enim je ru nim oda ilja em ili neobaveznim priklju nim uklopnim elementom npr prekida na klju mogu e aktivirati odn zaustaviti kretanje vrata Na elo rada Skl...

Страница 53: ...vrijeme rada 4 minute Trajanje uklju enosti 30 Maks povr ina vrata m lagana eli na vrata 10 13 2 Nominalni radni ciklus 15000 Ciklusi po satu 15 20 Elektrika Priklju ak na mre u 230 V 50 60 Hz Du ina...

Страница 54: ...a ilja a Provjeriti priklju ak antene Provjeriti i po potrebi zamijeniti baterije u ru nom oda ilja u Vrata se ne pokre u Provjeriti kabele i mre ni osigura Postoji li i ani most poglavlje 16 1 Provje...

Страница 55: ...bare lov til betjene garasjeport pneren hvis de er under tilsyn eller har f tt oppl ring i sikker h ndtering av enheten og er klar over farene som f lger med den Fjernkontroller og eller andre styreen...

Страница 56: ...erialene m velges i henhold til b rekonstruksjonens beskaffenhet slik at de hver kan t le en strekkstyrke p minst 900 N Dersom disse kravene ikke oppfylles kan garasjeport pneren falle ned eller porte...

Страница 57: ...isjonen Trykk p knappen TEST 6 og hold den nedtrykket til porten er ca 10 cm foran sluttposisjonen OPP Flytt porten i pulsmodus med knappen TEST 6 til den nskede sluttposisjonen OPP Trykk knappen CANC...

Страница 58: ...vises Hvert videre knapptrykk p p knappen Power ker utkoblingskraften med ett trinn For lagre trykker du knappen CANC F r en sikkerhetskontroll m garasjeport pneren v re montert og programmert fullst...

Страница 59: ...p bildet fjern broen mellom terminal 4 5 P klemmene 1 og 2 se figur kapittel 23 kan et eksternt pulssignal f eks n kkelbryter tilkobles P klemmene 6 og 5 skjerming kan en ekstern antenne tilkobles Ko...

Страница 60: ...kluser per time 15 20 Elektrisk installasjon Str mtilkobling 230 V 50 60 Hz Lengde p tilkoblingskabel ca 0 6 m Motoreffekt kW 0 11 0 2 Nominell last N 170 270 Beskyttelsesart Bare i t rre rom Integrer...

Страница 61: ...er utilfredsstillende Kontroller antennetilkoblingen Sjekk batterieffekten i h ndsenderen og bytt evt Ingen portbevegelse Kontroller str mkabelen og nettsikringen Er mikrobryteren tilgjengelig kapitte...

Страница 62: ...s one w tym czasie nadzorowane lub zosta y przeszkolone z bezpiecznej obs ugi urz dzenia i s wiadome zwi zanych z tym zagro e Piloty i lub inne elementy steruj ce trzyma z dala od dzieci aby nie dopu...

Страница 63: ...jami Przydatno i no no konstrukcji budynku w kt rym ma zosta zainstalowany nap d bramy gara owej powinny by sprawdzone i potwierdzone przez wykwalifikowany personel Nap d bramy gara owej musi by pewni...

Страница 64: ...wej nie ma ochrony ze strony systemu rozpoznawania przeszkody W trakcie programowania nie wciskaj innych przycisk w A Przygotowanie W razie potrzeby pod cz bram do nap du oraz ew wyci gnij wtyczk zasi...

Страница 65: ...onywane tylko przez kompetentn osob Po skorygowaniu si y nale y wykaza zgodno z warto ciami normatywnymi za pomoc odpowiedniego przyrz du pomiarowego i udokumentowa Si odwracaj c ruch mo na wyregulowa...

Страница 66: ...CZE STWO Niniejsz instrukcj obs ugi nale y w ca o ci przeczyta i zrozumie przed przyst pieniem do u ytkowania W trakcie otwierania i zamykania bramy nic nie mo e znajdowa si w obszarze jej odchylania...

Страница 67: ...ci 2m 70 dB A Warunki pracy Temperatura otoczenia stopnie Celsjusza 20 do 40 Miejsce pracy tylko suche pomieszczenia Nominalny czas pracy 4 minuty Czas w czenia 30 Maks powierzchnia bramy m lekka bra...

Страница 68: ...zny zasi g pilota Sprawdzi przy cze anteny Sprawdzi moc baterii w pilocie ew wymieni Brama nie przesuwa si Sprawdzi przew d zasilaj cy i bezpiecznik sieciowy Czy wyst puje mostek z drutu rozdzia 16 1...

Страница 69: ...f sicas sensoriais ou mentais reduzidas s podem operar o automatismo para port es de garagem se forem supervisionadas ou se tiverem sido instru das sobre o manuseamento seguro do dispositivo e estiver...

Страница 70: ...tar a t cnicos especializados que efetuem os trabalhos de montagem Os trabalhos relativos instala o el trica s devem ser efetuados por t cnicos autorizados A aptid o e capacidade de carga da constru o...

Страница 71: ...mo M8 na p gina 116 criar uma liga o rede efetuado um auto teste o LED 1 verde pisca programar o automatismo para port es de garagem ver o cap tulo 11 programar o emissor manual ver o cap tulo 12 efet...

Страница 72: ...ar todos os emissores manuais Manter a tecla PROG 4 premida aprox 10 segundos at que o LED 7 acenda e se volte a apagar todos os emissores manuais est o apagados CUIDADO A altera o da defini o da for...

Страница 73: ...almente o port o com o automatismo para port es de garagem Acionar o desbloqueio de emerg ncia rodando o punho do port o F3 ver M7 p gina 115 o port o tem de poder ser aberto manualmente sem qualquer...

Страница 74: ...ismo engrenagem de bloqueio autom tico Corrente Altura de montagem m nima mm 35 Comprimento mm 3260 Largura mm 185 Altura mm 130 N vel sonoro a uma dist ncia de 2m 70 dB A Condi es ambientais para o f...

Страница 75: ...uir Programar o emissor manual O alcance do emissor manual insuficiente Verificar a conex o da antena Verificar a carga das pilhas do emissor manual e se necess rio trocar as pilhas O port o n o se mo...

Страница 76: ...i pou en o bezpe nej manipul cii so zariaden m a s si vedom s t m spojen ch nebezpe enstiev Dia kov ovl da e a alebo in ovl dacie syst my uchov vajte mimo dosahu det aby sa zabr nilo ne myseln mu ovl...

Страница 77: ...orn mu person lu Person l s odborn mi znalos ami mus presk a a potvrdi vhodnos a nosnos opornej kon trukcie budovy do ktorej sa m zabudova pohon gar ov ch br n Pohon gar ov ch br n mus by bezpe ne upe...

Страница 78: ...stredn ctvom identifik cie prek ok Po as nastavovacieho postupu nestl ajte iadne al ie tla idl A Pr prava V pr pade potreby pripojte br nu k pohonu gar ov ch br n a pr p vytiahnite sie ov z str ku B A...

Страница 79: ...a osoba s odborn mi znalos ami Po prestaven sa mus preuk za a zdokumentova dodr anie normat vnych hodn t pomocou vhodn ho meracieho pr stroja Nastavenie zatv racej sily sa m e na br ne prisp sobi v 8...

Страница 80: ...d obsluhou zariadenia si mus te pre ta cel tento n vod na pou vanie a mus te mu rozumie Po as otv rania a zatv rania br ny udr ujte vonkaj ie a vn torn oblasti vykl pania vo n Zabr te pr stupu det Poh...

Страница 81: ...ry Menovit prev dzkov as 4 min ty Doba zapnutia 30 Max plocha br ny m ahk oce ov br na 10 13 2 Menovit prev dzkov cyklus 15 000 Cykly za hodinu 15 20 Elektrika Sie ov pripojenie 230 V 50 60 Hz D ka pr...

Страница 82: ...ci Skontrolova pr pojku ant ny Skontrolova v kon bat rie v ru nom vysiela i a pr p ju vymeni Br na sa neuvedie do pohybu Skontrolova pr vodn vedenie a sie ov poistku Je pr tomn spojovacie vedenie kap...

Страница 83: ...avo in se zavedajo mo nih nevarnosti Da bi prepre ili nenadzorovano upravljanje pogona za gara na vrata hranite daljinski upravljalnik in ali druge krmilnike izven dosega otrok i enje pogona za gara n...

Страница 84: ...je treba izbrati v skladu z lastnostmi podporne konstrukcije da lahko vsak med njimi prenese vle no silo 900 N e te zahteve niso izpolnjene lahko pogon za gara na vrata pade ali pa se vrata nenadzorov...

Страница 85: ...o utripati Po akajte da za neta obe lu ki LED 1 rde a in LED 2 zelena po asi utripati ko se aktivira na in programiranja C Programiranje polo aja vrat ODPRTO Pritisnite in dr ite tipko TEST 6 dokler n...

Страница 86: ...ovanje zaznavanja ovir vsiljenega izklopa Ro no spreminjanje nastavitve mo i lahko opravi samo strokovnjak ob ustreznem preizkusu z meritvijo v skladu s standardom EN 12445 Spremenjeno nastavitev mo i...

Страница 87: ...sto Pazite da se otroci ne zadr ujejo v tem obmo ju Premikanje vrat lahko spro ite oz ustavite prek prilo enega ro nega oddajnika ali opcijskega priklju nega stikalnega elementa npr klju avni nega sti...

Страница 88: ...uhe prostore Nazivni as obratovanja 4 minute Trajanje vklopa 30 Maks povr ina vrat v m lahka jeklena vrata 10 13 2 Nazivni obratovalni cikel 15 000 Cikli na uro 15 20 Elektrika Nazivni priklju ek 230...

Страница 89: ...ka ni zadovoljiv Preverite priklju ek antene Preverite zmogljivost baterije v ro nem oddajniku in jo po potrebi zamenjajte Vrata se ne premikajo Preverite napajalni kabel in varovalko Ali je name en m...

Страница 90: ...e der s s garazhit vet m n se jan n n mbik qyrje ose jan udh zuar p r p rdorimin e sigurt t mekanizmit dhe n se jan t vet dijsh m p r rreziqet p rkat se Mbani larg f mij ve telekomandat dhe ose siste...

Страница 91: ...htr ngohet n m nyr t sigurt n t gjitha pikat e parashikuara t shtr ngimit Materialet shtr nguese duhet t zgjidhen n p rputhje me konsistenc n e konstruksionit mbrojt s q t ken nj forc t rheq se prej 9...

Страница 92: ...Kur testi automatik ka p rfunduar LED 2 t kuqe pulson ngadal shtypni butonin CANC 5 dhe mbajeni shtypur Shtypni nj koh sisht butonin TEST 6 dhe mbajeni shtypur derisa LED 1 e kuqe dhe LED 2 t gjelbra...

Страница 93: ...shimi manual t p rzgjedhjes s fuqis funksioni i identifikimit t pengesave fikjes s fuqis duhet t testohet Ndryshimi manual i p rzgjedhjes s fuqis duhet t kryhet vet m me an t nj testi mat s sipas EN 1...

Страница 94: ...t t lexohet dhe t kuptohet plot sisht para p rdorimit Gjat hapjes dhe mbylljes s der s mbajeni t lir hap sir n e l vizjes nga jasht dhe brenda Mbajini f mij t larg L vizjes e der s mund t aktivizohen...

Страница 95: ...lsius 20 deri 40 Vendi i p rdorimit Vet m p r ambiente t thata Koha nominale e pun s 4 minuta Koh zgjatja e ndezjes 30 Sip rfaqja maksimale e der s m der e leht eliku 10 13 2 Cikli nominal i pun s 150...

Страница 96: ...ezes s telekomand s nuk sht e k naqshme Kontrolloni lidhjen e anten s Kontrolloni fuqin e bateris s telekomand s e n se duhet nd rrojeni at Dera nuk l viz Kontrolloni kabllin dhe sigures n e rrjetit J...

Страница 97: ...na vrata ukoliko su pri tome pod nadzorom ili su upu eni o bezbednoj upotrebi ure aja i svesni opasnosti u vezi sa njim Daljinske upravlja e i ili druge upravlja ke ure aje dr ite van doma aja dece k...

Страница 98: ...vrata mora da proveri i potvrdi stru no osoblje Pogon za gara na vrata se mora dobro fiksirati na svim za to predvi enim mestima Stezni materijal se mora odabrati u skladu sa konfiguracijom oslone kon...

Страница 99: ...e u pokrenu e se automatski test LED 1 zelena treperi Kada se zavr i automatski test LED 2 crvena lagano treperi pritisnite i dr ite taster CANC 5 U isto vreme pritisnite i dr ite taster TEST 6 dok LE...

Страница 100: ...phodno je proveriti funkciju senzora za prepreke sile isklju ivanja Manuelna izmena pode avanja sila se mora sprovesti uz mernu proveru prema EN 12445 od strane stru nog osoblja Izmena pode avanja sil...

Страница 101: ...ljni i unutra nji prostor za hod vrata Udaljite decu Pomo u isporu enog daljinskog upravlja a ili opcionih priklju nih kontrolnih elemenata npr taster za zaklju avanje mo ete pokrenuti odnosno zaustav...

Страница 102: ...inuta Trajanje uklju ivanja 30 Maks povr ina vrata m laka eli na vrata 10 13 2 Nominalni broj ciklusa rada 15 000 Broj ciklusa po satu 15 20 Elektrika Priklju ak na elektri nu mre u 230 V 50 60 Hz Du...

Страница 103: ...domet daljinskog upravlja a Proverite priklju ak antene Proverite bateriju u daljinskom upravlja u i po potrebi je zamenite Vrata se ne pokre u Proverite dovod i osiguranje strujne mre e Postoji i an...

Страница 104: ...matiken under annans uppsikt eller d de har informerats om s ker hantering av anordningen och r medvetna om de risker som r f rbundna med anv ndningen F rvara fj rrkontroller och eller andra styrninga...

Страница 105: ...den byggnad d r portautomatiken ska monteras Portautomatiken m ste f stas ordentligt i alla avsedda f stpunkter F stmaterialet m ste v ljas med h nsyn till st dkonstruktionens beskaffenhet och klara e...

Страница 106: ...slutat LED 2 r d blinkar l ngsamt trycker du p knappen CANC 5 och h ller den nedtryckt Tryck samtidigt p knappen TEST 6 och h ll den nedtryckt tills LED 1 r d och LED 2 gr n blinkar snabbt V nta tills...

Страница 107: ...lningen m ste hinderidentifieringens kraftfr nkopplingens funktion kontrolleras En manuell ndring av kraftinst llningen f r endast genomf ras av fackkunnig person med ett m ttest enligt EN 12445 En nd...

Страница 108: ...st ngs Se till att inga barn finns i n rheten Portr relserna kan utl sas resp stoppas via den medf ljande hands ndaren eller alternativa anslutningsbara kopplingselement t ex nyckelknapp Funktionspri...

Страница 109: ...ndast f r torra utrymmen Nominell driftstid 4 minuter Inkopplingstid 30 Max portyta m l tt st lport 10 13 2 Nominell driftcykel 15000 Cykler per timme 15 20 Elektricitet N tanslutning 230 V 50 60 Hz L...

Страница 110: ...darens r ckvidd r f r liten Kontrollera antennanslutning Kontrollera batterieffekten i hands ndaren och byt vid behov Ingen portr relse Kontrollera tilledning och n ts kring Finns bygling kapitel 16 1...

Страница 111: ...110 147 Version 1 0 GAMMA 60 80 A1 A2 35 mm 35 mm 2 3 m 2 5 m 2x 2x 2x A1 A E D F F1 B C BB G H H1 H2 H3 K K1 K2 L L1 L2 L3 L4 L5 K3 M N O E1 P R F2 S N2 4x 16mm...

Страница 112: ...GAMMA 60 80 Version 1 0 111 147 A3 A4 M1 50mm 3 5 10 7 10 13 17 B B B BB BB...

Страница 113: ...112 147 Version 1 0 GAMMA 60 80 M2 M3...

Страница 114: ...GAMMA 60 80 Version 1 0 113 147 M4 A A 5 7 cm 5 7 cm L1 5 N2...

Страница 115: ...114 147 Version 1 0 GAMMA 60 80 M5 1 2 3 4 O P R D 5...

Страница 116: ...GAMMA 60 80 Version 1 0 115 147 M6 M7 L4 F1 L5 L1 L2 L4 L3 F1 F F1 F2 3 F3...

Страница 117: ...116 147 Version 1 0 GAMMA 60 80 M8 M9 click 10...

Страница 118: ...1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Angewandte Normen Die speziellen technischen Unterlagen wurden nach Anhang VII B der EG Maschinenrichtlinie 2006...

Страница 119: ...en wurden nach Anhang VII A der EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG erstellt Wir verpflichten uns diese den Markt berwachungsbeh rden auf begr ndetes Verlangen in elektronischer Form in einem angemessen...

Страница 120: ...1 2 6 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Pou it normy Speci ln technick dokumentace byla zpracov na podle p lohy...

Страница 121: ...p lohy VII A sm rnice EG o strojn ch za zen ch 2006 42 EG Zavazujeme se e p ed me tuto dokumentaci ad m pro kontrolu trhu na z klad zd vodn n ho po adavku v elektronick podob v p im en lh t Kombinace...

Страница 122: ...1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Anvendte standarder Den s rlige tekniske dokumentation er udarbejdet iht bilag VII B til maskindirektivet 2006 42 EG Vi forpligter os til at udle...

Страница 123: ...tation er udarbejdet iht bilag VII A til maskindirektivet 2006 42 EG Vi forpligter os til at udlevere denne i elektronisk form inden for en passende tidsfrist til den overv gende myndighed p begrundet...

Страница 124: ...1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Applied standards The relevant technical documentation was compiled in accordance with Annex VII B of the EG...

Страница 125: ...cordance with Annex VII A of the EG Machinery Directive 2006 42 EG We undertake to transmit this documentation to the market surveillance authorities in electronic form within an appropriate time on r...

Страница 126: ...tales de seguridad y salud 1 1 2 1 1 3 1 1 5 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 6 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Nor...

Страница 127: ...documentos a las autoridades de vigilancia del mercado en respuesta a un requerimiento debidamente motivado en formato electr nico en un plazo razonable N de identificaci n de la combinaci n de produc...

Страница 128: ...1 2 6 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Normes appliqu es La documentation technique sp cifique a t labor e conf...

Страница 129: ...e d apr s l Annexe VII A de la directive EG Machines 2006 42 EG Nous nous engageons transmettre cette documentation aux autorit s de surveillance du march leur demande fond e en format lectronique et...

Страница 130: ...2 3 1 2 4 1 2 6 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Primijenjene norme Posebni tehni ki dokumenti sastavljeni su...

Страница 131: ...itku VII A EG direktive o strojevima 2006 42 EG Obvezujemo se da emo ih na opravdan zahtjev proslijediti agenciji za kontrolu tr i ta u elektroni kom obliku te u zadanom roku Kombinacija proizvoda Ide...

Страница 132: ...4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Benyttede standarder De spesielle tekniske dokumentene ble opprettet i samsvar med vedlegg VII B i EGs maskindirektiv...

Страница 133: ...ble opprettet i samsvar med vedlegg VII A i EGs maskindirektiv 2006 42 EG Vi forplikter oss til sende denne til markedsoverv kingsorganene etter en begrunnet anmodning i elektronisk form innen rimelig...

Страница 134: ...3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Zastosowane normy Specjalne dokumenty techniczne zosta y stworzone zgodnie z za cznikiem VII B do...

Страница 135: ...wsp lnotowej dyrektywy maszynowej 2006 42 EG Zobowi zujemy si je przedstawi organom sprawuj cym funkcj nadzoru rynku na ich uzasadnione danie w formie elektronicznej w odpowiednim terminie Nr identyf...

Страница 136: ...2 1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Normas aplicadas A documenta o t cnica especial foi criada de acordo com o anexo V...

Страница 137: ...II A da diretiva 2006 42 EG relativa a m quinas Comprometemo nos a transmiti la s autoridades de fiscaliza o do mercado na sequ ncia de um pedido fundamentado realizado por via eletr nica num espa o d...

Страница 138: ...a po iadavkami na ochranu zdravia 1 1 2 1 1 3 1 1 5 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 6 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1...

Страница 139: ...va ju org nom doh adu nad trhom na z klade opodstatnen ho vy iadania a to v elektronickej forme a v primeranej lehote Kombin cia produktov ident Ozna enie br ny s riov slo Model pohonu s riov slo Smer...

Страница 140: ...1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 6 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Uporabljeni standardi Posebna tehni na dokumenta...

Страница 141: ...kladu s Prilogo VII A Direktive EG o strojih 2006 42 EG Ob utemeljeni zahtevi jo bomo v razumnem roku predlo ili organom za nadzor trga v elektronski obliki Kombinacija izdelkov ident t Oznaka vrat se...

Страница 142: ...1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Normat e aplikuara Dokumentet e posa me teknike jan p rgatitur sipas shtojc s VII B...

Страница 143: ...t makinerive 2006 42 EG Ne marrim p rsip r t i paraqesim ato pran autoriteteve t mbik qyrjes s tregut me k rkes t arsyetuar n form elektronike brenda nj hap sire t p rshtatshme kohore Kombinimi i prod...

Страница 144: ...ravstvene za tite 1 1 2 1 1 3 1 1 5 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 6 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Primenjeni s...

Страница 145: ...emo se da na osnovan zahtev istu dostavimo nadzornim organima na tr i tu elektronskim putem u razumnom roku Kombinacija proizvoda ident br Oznaka vrata serijski broj Model pogona serijski broj Direkti...

Страница 146: ...1 3 7 1 5 1 1 5 2 1 5 4 1 5 6 1 5 8 1 5 9 1 5 10 1 5 11 1 6 1 1 6 2 1 6 3 1 6 4 1 7 1 1 7 2 1 7 3 1 7 4 Till mpade standarder De s rskilda tekniska underlagen har sammanst llts i enlighet med bilaga...

Страница 147: ...nst llts i enlighet med bilaga VII A i EG s maskindirektiv 2006 42 EG Vi tar oss att p motiverad beg ran i elektronisk form och inom rimlig tid f rmedla dessa till marknadens vervakande myndigheter Pr...

Страница 148: ...Das ist die letzte Seite in diesem...

Отзывы: