Atlantic 73892 Скачать руководство пользователя страница 4

Maintenance and Inspection

•  Regular maintenance and inspections are a necessity for continued efficient functioning.  
    If any abnormal conditions are noticed, refer to the section on Troubleshooting and take  
    corrective measures immediately.

•  During or after the warranty period, the customer is NOT to disassemble the pump for  
    any reason. 

Monthly Inspection

•  Check for any drop in performance. Reduced performance is usually caused by debris  
    blocking the intake screen.

•  Detach the power cable from the receptacle and turn off the power supply (circuit breaker).

•  Disconnect the pump discharge and remove the pump from the water.

•  Remove any accumulated debris from the surface of the pump, inlet screen and impeller.

•  Make sure all nuts and bolts are fastened securely.

Winterizing

•  Under no circumstances should the pump be left in frozen water.

•  When the pump is out of use for an extended period, wash it and dry it thoroughly, then  
    store it indoors.

Note:

 Always run a test operation before putting the pump back into operation. When the 

pump is left installed in water it should be run at regular intervals (about once per week).

Warranty

All A-Series Pumps carry a two-year limited warranty. This limited warranty is extended 
solely to the original purchaser commencing from the date of original purchase receipt and 
is void if any of the following apply:

•  The pump has been run while not fully submersed causing the thermal protection to trip.  
    Skimmers using inadequate vertical filtration may create “run dry” condition that will  
    eventually lead to pump failure.

•  The pump was not run on a dedicated circuit.

•  The pump has be mounted horizontally.
•  The pump has been run in salt or chlorinated water. 

•  The cord has been cut or altered.

•  The pump has been misused or abused.

•  Serial number tag has been removed.

•  The pump has been fully or partially disassembled other than as described in this manual.

Warranty Claims

•  In case of warranty claims, pump should be returned to place of purchase accompanied  
    by original receipt.

4

Содержание 73892

Страница 1: ...Product Manual Manuel du Produit Manual del Producto 1 330 274 8317 www ATLANTIC OASE com A 05 73892 A 05L 73893 A 21 73894 A 31 73895 AN 32 87752 P...

Страница 2: ...sure that the power plug and the AC outlet receptacle is protected and away from water or pump discharge hose to prevent accidental electric shock or short circuit Always operate the pump completely...

Страница 3: ...e pump electrical shock or fire Altering the electrical cable in anywaywill void the warranty Never move or handle the pump by pulling on the electrical cable Make sure the electrical cable does not b...

Страница 4: ...it thoroughly then store it indoors Note Always run a test operation before putting the pump back into operation When the pump is left installed in water it should be run at regular intervals about o...

Страница 5: ...le 2 Cable 3 Epoxy Cable Base 4 Upper Cover 5 Autocut 6 Ball Bearing upper 7 Shaft 8 Stator 9 Rotor 10 Ball Bearing lower 11 Motor Case 12 Bearing Bracket 13 Lubricant 14 Mechanical Seal 15 Seal Brack...

Страница 6: ...w handle Raise water level Allow pump to cool Insufficient power to the pump Check outlet for proper voltage while the pump is running Diminished flow rate or no water flow Air lock Restart Clean air...

Страница 7: ...r s de l orifice d entr e pendant que l quipement est en marche Si l entr e de la pompe est bouch e coupez toujours l alimentation secteur en amont au niveau des fusibles ou du disjoncteur et attendez...

Страница 8: ...ctrique doit tre r alis par un lectricien qualifi en conformit avec toutes les r glementations de s curit applicables Un c blage incorrect peut causer un dysfonctionnement de la pompe une commotion le...

Страница 9: ...ne performance r duite est en g n ral due un blocage de tamis d entr e par des d bris D branchez le c ble d alimentation de la prise secteur et coupez en amont disjoncteur D branchez l vacuation de la...

Страница 10: ...Exercice de la garantie En cas de demandes d exercice de la garantie la pompe doit tre retourn e son lieu d achat accompagn e du re u d origine prouvant sa date d achat NO Description 1 Poign e 2 C bl...

Страница 11: ...ffisante la pompe V rifier si la prise d bite la tension appropri e pendant que la pompe est en marche coulement d eau r duit ou inexistant Blocage par de l air Red marrez Nettoyez la valve d air Obst...

Страница 12: ...iento y sobrecarga e introducir reducciones de rendimiento indeseables apagados peri dicos y mal funcionamiento de la bomba No coloque nunca su mano o cualquier objeto en o cerca de la abertura de ent...

Страница 13: ...a bomba un choque el ctrico o un incendio Las bombas deben funcionar en un circuito dedicado apto para una corriente de 15 A como m nimo La bomba debe estar protegida por un interruptor de falla a tie...

Страница 14: ...e la descarga de la bomba y quite la bomba del agua Elimine los desperdicios que se hubieran acumulado en la superficie de la bomba el filtro de entrada y el impulsor Aseg rese de que todas las tuerca...

Страница 15: ...e de alimentaci n el ctrica fue cortado o alterado La bomba se ha montado horizontalmente La bomba ha funcionado con sal o agua clorada La bomba ha sufrido un mal uso o maltrato Se ha quitado la etiqu...

Страница 16: ...da Sumergir la bomba por debajo del mango Eleve el nivel de agua Deje que la bomba se enfr e Potencia insuficiente a la bomba Verifique el voltaje adecuado en el tomacorriente mientras la bomba est fu...

Отзывы: