Athena Micra M225 Скачать руководство пользователя страница 24

VEDLIGEHOLDELSE AF KABINETTET

Vi har været meget omhyggelige og anvendt de bedste håndværkere, da vi konstruerede og
byggede kabinettet. Støv og fedtede fingre fjernes nu og da med en tør, blød klud. Brug ikke
køkkenrullen eller andre materialer, der kan ridse overfladen. 

BEMÆRK:  Gem venligst både kasse og pakkemateriale til 

athena

TECHNOLOGIES

®

højttalerne for at beskytte dem, hvis de på et tidspunkt skal flyttes eller sendes til et
servicecenter. Enheder, der modtages i beskadiget stand på et servicecenter, og
som ikke er sendt i den originale emballage, vil på kundens regning blive repareret,
renoveret og forsvarligt emballeret for returnering. 

ANBRINGELSE AF HØJTTALER OG
SUBWOOFER (SE TEGNING 1 OG 2)

Anbringelse af  MS fronthøjttalere

For at opnå den bedste stereolyd bør højre og venstre højttaler anbringes med lige stor
afstand til de respektive sidevægge. Hvis afstanden fra den ene højttaler til lytteren er
meget forskellig fra den anden, kan det have indvirkning på lyden og stereovirkningen. Det
er derfor ideelt, hvis højttalerne anbringes med samme afstand til lytteren. 

Tommelfingerreglen for placering af højttalerne er, at afstanden mellem højttaleren og
lytteren skal være ca. 1fi gang afstanden mellem højttalerne. Et eksempel: Hvis højttalerne
er anbragt med 1,8 m afstand (det absolutte minimum), vil den bedste lytteposition være i
en afstand på 2,4 m.   

Anbringelse af MC centerkanalhøjttaler

En centerkanal forventes at gengive ca. 60% af en films lydspor, hvoraf det meste er dialog.
For at bibeholde fornemmelsen af, at stemmen kommer fra skuespillerens mund, bør MC
anbringes centralt mellem højre og venstre hovedkanal  og placeres over eller under
fjernsynet. For at opnå størst mulig spredning bør man kontrollere, at forkanten af
højttaleren er på linje med forkanten af fjernsynet eller kabinettet.

Anbringelse af MS surround højttalere

Surround højttalere kan anbringes mange forskellige steder. Placeringen bestemmes
normalt af rummets proportion, d.v.s. hvor vægge og rummets afgrænsning tilfældigvis
findes, og hvor det er lettest at trække en højttalerledning.

De mest almindelige placeringer for surround højttalere er:

Sidevægge:

Man opnår det bedste resultat ved en placering på en sidevæg, hvis

højttalerne anbringes ved siden af og lidt bag det foretrukne lytteområde i en højde af ca.
180 cm.

Bagvægge:

På en bagvæg anbringes højttalerne på hver side af lytteområdet, så de vender

ud mod rummet. De bør anbringes i en højde af ca. 180 cm., og ideelt skal afstanden
mellem dem være ca. 180 cm.

Loftmontering:

MS højttaleres beslag er udformet, så det også kan anvendes til montering

i loftet, hvilket kan løse mange installationssproblemer.  Anbring højttalerne bag ved og
pegende ned mod lytteområdet.

Hvis De har fulgt disse anvisninger, er der højttalere rundt om Deres lytteområde, så De får
en dækkende ”surround” lydgengivelse. Disse grundregler kan tilpasses møbleringen i
Deres miljø.

Anbringelse af M225 aktiv subwoofer

En M225 subwoofer kan stort set anbringes hvor som helst i rummet. Dog vil samspillet
mellem subwooferen og rummets akustik have nogen indvirkning på bassens totale
lydbillede. Begynd med at anbringe subwooferen nær ved et hjørne eller op mod en væg.
Det vil give den maksimale baseffekt, men det kan også give en buldrende baslyd. Flyt
subwooferen trinvis væk fra væggen eller hjørnet, og find det sted, der giver den maksimale
baseffekt uden bulder. Det er vigtigt, at der er mindst 10 cm. afstand fra subwooferen til
vægge eller møbler.

TILSLUTNING AF HØJTTALERE OG
SUBWOOFER

Advarsel: * Afbryd al strømforsyning til audio/video systemet, før installationen
påbegyndes. Undladelse heraf kan resultere i eventuel beskadigelse af systemet.

TILSLUTNING AF HØJTTALERE
(SE TEGNING 3)

Bag på 

athena

TECHNOLOGIES

®

MS og MC højttalerne er der røde og sorte

tilslutningsklemmer. Ved hjælp af en standard højttalerledning tilsluttes systemet med een
kanal ad gangen. Begynd med modtageren. Forbind ledningen fra den positive (RØDE+)
klemme på modtageren til den positive (RØDE+) klemme på højttaleren. Forbind den
negative (SORTE-) klemme på modtageren til den negative (SORTE-) klemme på højttaleren.
Gentag dette med een kanal ad gangen, indtil alle højttalerne er rigtigt tilsluttet. Vær
omhyggelig med at få positive og negative til at passe sammen og med at tilslutte den
rigtige højttaler til den rigtige kanal. 

BEMÆRK: Hvis De kommer til at vende en af forbindelserne  (f.eks. rød til sort) , vil
De lægge mærke til, at systemet i høj grad mangler bas. Det kaldes at tilslutte
systemet ”ude af fase”. Hvis det sker, kontrolleres tilslutningen og ændres, hvor det
er nødvendigt.

TILSLUTNING AF M225 SUBWOOFER

Brug af lav-niveau RCA subwoofer udgangen på
modtageren anbefales.

Træk en enkel RCA til RCA forbindelsesledning fra subwoofer udgangen på modtageren til
RCA subwoofer indgangen bag på subwooferen. Læs venligst afsnittet om kontrolknapper
på subwooferen, så De er sikker på, at alle kontrolknapperne står rigtigt til dette formål.

Brug af høj-niveau højttalerforbindelser. (for modtagere
uden subwoofer udgangs stik)

Med normal højttalerledning forbinder man et par (højre og venstre) højttalerledninger fra
modtagerens fronthøjttaler udgangsklemmer til højttaler indgangsklemmerne på M/225
subwooferen. Hvis De har to sæt fronthøjttaler klemmer på modtageren (højttaler A og B),
bruges B-højttalerens klemmer. A-højttalerens klemmer skal bruges til fronthøjttalerne.

INDSTSILLING OG KALIBRERING AF
SUBWOOFER

SUBWOOFERENS KONTROLKNAPPER

Indstilling af basniveau

Denne drejeknap justerer 

athena

TECHNOLOGIES

®

M225 subwooferens udgangsniveau. Den

bruges til at afbalancere subwooferens og hovedhøjttalernes niveau. Juster
volumenkontrollen, som De synes bedst, men forsøg at bibeholde en neutral balance uden
overdreven eller buldrende basgengivelse.

BEMÆRK: Basniveau kontrolknappen er beregnet til at justere balancen mellem
subwooferen og hovedhøjttalerne, og den bør ikke bruges som en erstatning for bas og
loudness kontrollen på forstærkeren eller modtageren.

OPLYSNINGER OM INSTALLATION AF
HØJTTALERE (SE TEGNINGERNE 4 TIL 8)

GARANTI FOR USA OG CANADA

(Se bagsiden)

GARANTI UDEN FOR USA OG CANADA

Lovgivning om varegaranti kan være forskellig fra land til land. Spørg Deres lokale
forhandler om enkelthederne i den BEGRÆNSEDE GARANTI, der gælder i Deres land. 

athena

TECHNOLOGIES

®

, SCT™ og Create your Sound™ er varemærker tilhørende  Audio

Products International Corp. ”Dolby”, ”Dolby Pro-Logic” og ”Dolby Digital” er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories Licensing . ”DTS” er et varemærke, der tilhører Digital Theater
Systems Inc.

b

r

u

g

e

r

v

e

j

l

e

d

n

i

n

g

13

Содержание Micra M225

Страница 1: ...those specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux tats Unis et au Canada La soci t athena garantit cet appareil contre toute d fectuosit attribuable aux...

Страница 2: ...o w n e r s m a n u a l Printed in Canada 7AI AMICRA Micra System MS MC M225...

Страница 3: ...t or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected...

Страница 4: ...N O T E S 23...

Страница 5: ...DIAGRAM 7 Center Channel Installation On Wall A DIAGRAM 8 Center Channel Installation On TV or Shelf D E B 3 8 C 22...

Страница 6: ...off by placing the subwoofer near a corner or against a wall which will produce maximum bass output but may result in a boomy bass reproduction Move the subwoofer away from the wall or corner in stag...

Страница 7: ...ppareil du r cepteur Brancher l appareil dans une prise ou un circuit autre que celui sur lequel fonctionne le r cepteur en question Consulter le revendeur ou un technicien qualifi Veuillez lire atten...

Страница 8: ...Installation DIAGRAM 4 Wall Installation 90 A B C D DIAGRAM 5 Wall Installation 45 A B C D DIAGRAM 6 Ceiling Mount A B 21...

Страница 9: ...DIAGRAM 1 Speaker Placement DIAGRAM 2 DIAGRAM 3 Connections 20 Connection Terminal for MC and MS...

Страница 10: ...tre un mur ce qui conf rera une puissance maximum au rendu dans le grave mais pourrait aussi produire un son caverneux Ensuite loignez lentement un petit peu la fois l enceinte du coin jusqu ce que vo...

Страница 11: ...n las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones No obstante no hay garant a de que no se produzcan estas interferencias con un determinado tipo de instalaci n...

Страница 12: ...tletnt nbv htrjvtylfwbzv9 nj lbyfvbrb elen jrhe fnm vtcnj ghjckeibdfybz7 D htpekmnfnt njuj djpybrytn joeotybt jrhe f otuj pderf7 nj jcyjdyst htrjvtylfwbb9 rjnjhst ljk ys cj k lfnmcz d cjjndtncndbb c l...

Страница 13: ...nye ythub 7 Tckb yt ecnfyjdbnm b yt bcgjkmpjdfnm ghb jh d cjjndtncndbb c bcnherwbzvb9 nj jy vj tn dspsdfnm dhtlye bynthtathtywb ghb gthtlfxb byajhvfwbb gj hflbj7 Jlyfrj ytn ufhfynbb9 xnj bynthathtywbz...

Страница 14: ...o estas instrucciones los altavoces deber n estar rodeando su rea de escucha lo que va a crear la caracter stica sensaci n sonora envolvente Estas pautas son b sicas y usted puede adaptarlas a su habi...

Страница 15: ...o il televisore si consiglia all ascoltatore di cercare di correggere tale interferenza ricorrendo ad una o pi delle seguenti misure Orientare e posizionare di nuovo l antenna ricevente Aumentare la...

Страница 16: ...o subwoofer perto de um canto da sala ou contra uma parede Nesta posi o o aparelho produzir a m xima quantidade de sons graves Por m o som produzido poder ser retumbante Mova o aparelho aos poucos par...

Страница 17: ...o que poder ser determinado ao ligar e desligar o aparelho o problema pode ser resolvido por meio de uma das seguintes medidas Reorientar ou relocalizar a antena do receptor Aumentar a dist ncia entre...

Страница 18: ...a dei bassi Inziare collocando il subwoofer vicino ad un angolo o contro una parete in modo da ottenere l uscita massima dei bassi anche se accompagnati da una sensazione di rimbombo Allontanare poi g...

Страница 19: ...che St rungen in einer konkreten Anlage nicht auftreten Sollte das Ger t den Radio und Fernsehempfang st rend beeinflussen und das kann durch Ein und Ausschalten des Ger tes festgestellt werden empfeh...

Страница 20: ...eneden de zitplekken toe Het volgen van deze richtlijnen zorgen ervoor dat de luidsprekers uw luisterruimte omringen om te helpen bij het omringende geluid gevoel van de luidsprekers te kunnen bereike...

Страница 21: ...ntworpen om voor een redelijke bescherming te zorgen tegen beschadigende verstoringen in een huiselijke installatie Deze uitrusting opwekt gebruikt en straalt radio energie frequentie en als het niet...

Страница 22: ...f die allgemeine Klangwiedergabe der B sse Plazieren Sie zun chst den Subwoofer in der N he einer Zimmerecke oder an einer Wand Das garantiert Ihnen ein Maximum an Leistung kann jedoch ein Dr hnen der...

Страница 23: ...gler Drej eller flyt modtagerantennen For g afstanden mellem enheden og modtageren S t enheden i en stikkontakt der er p en anden sikring end den modtageren er tilsluttet Sp rg forhandleren eller en e...

Страница 24: ...p mod en v g Det vil give den maksimale baseffekt men det kan ogs give en buldrende baslyd Flyt subwooferen trinvis v k fra v ggen eller hj rnet og find det sted der giver den maksimale baseffekt uden...

Отзывы: