background image

 

 

AT-OS S.r.l. 

Viale del Lavoro, 19 37030 Colognola ai Colli (Verona) Italy 

Tel. ++39 045 6159411- Fax ++39 045 6159422 - e-mail[email protected] – www.at-os.com

 

 

 

 

46 

Remove the 2 screws that fasten the pump.  Extract the pump from its seat by making it slide towards left.  
Then  pull  out  the  aspiration  sleeve  (the  elbow  sleeve).    To  help  do  this  rotate  the  pump  and  put  it  in  a 
diagonal position and then extract it by pulling it towards yourself. 

6.5.2

 

Cleaning the pump (releasing the pump) 

Remove the pump from the machine. 
Remove the metal cap by prying on its ends using two screwdrivers.  Check if no dirt blocks the cooling fan. 
If there is, then clean everything thoroughly. 
Remove  the  casing  from  the  impeller  (located  on  the  side  opposite  the  metal  cap)  by  unscrewing  its  nine 
fastening screws.  Clean the inside of the scroll. 
Reclose the casing and tighten the screws well, being sure to properly position the seal. 
Reinstall the metal cap, being careful not to damage the electric wires.  Fit it all the way in by hitting/pushing 
it with a rubber mallet. 
Reinstall the pump in its proper working position. 

6.5.3

 

Stuffing 

Remove the pump from the machine. 
Remove the plastic casing (unscrewing its nine screws) and unscrew the nut that clamps the impeller to the 
shaft.  Pull out the impeller (see:  replacing the impeller); remove the metal cap from the fan on the opposite 
end,  remove  the  four  tie-rods,  pull  out  the  pump's  clamp  ring  using  a  screwdriver  and  then,  using  one  or 
more  screwdrivers,  extract  the  cooling  fan;  remove  the  casing  from  the  cooling  fan  side  (steel  casing  that 
encloses the pump body) using two screwdrivers; pull out the casing located on the opposite side.  Be careful 
of the washer and seals that are contained inside. 
Rotor-shaft  unit:    unscrew  the  three  screws  inside  the  casing  on  the  impeller  side.    Use  one  or  more 
screwdrivers to remove the pump's plastic cover fastened to the shaft. 
Remove the stuffing and replace it with a new one, inserting the seal with the rubberized part resting on the 
seat and the hard part facing outside.  The stuffing must have the spring facing towards the external side and 
must be pressed until it completely rests against its seat. 
Reinstall  the  steel  casings,  paying  attention  to  the  inner  seals.    Set  the  pump  on  a  horizontal  surface  and 
reinstall the tie rods, tightening them two at a time in a criss-cross pattern (for example:  1

st

  and 3

rd

 , then 2

nd

  

and 4

th

 ).  Do not tighten too much.  Insert the casings in their positions, insert the impeller and tighten the 

nut.  Fasten the impeller's cover by strongly tightening its 9 screws.  Be carefully to correctly insert the seal.  
Fasten the side cap (fan side) using a rubber mallet. 

6.5.4

 

Replacing the impeller 

Remove the casing from the impeller by loosening its nine fastening screws. 
Unscrew the impeller lock nut by turning it clockwise.  Clamp the shaft with a big straight-edge screwdriver 
inserted in the fan.  Replace the impeller with a new one, screwing it on counter-clockwise.  Do not screw on 
too tight. 
Now install all the components previously removed to permit replacement. 

6.5.5

 

Installing the pump on the machine 

Insert the aspiration sleeve (elbow) into the pump and into the storage tank.  Insert the pump delivery sleeve 
and insert the pump into its housing inside the machine.  Insert the header (distributor) onto its bracket (this 
had been removed to facilitate maintenance procedures). Tighten the sleeve clips, fasten the pump at its base 
(remember to insert the ground cable eyelet into its fastening screw), restore electrical connections and put 
the protective cover back in (black casing). 

6.5.6  ACS pump (Air Cooling System) 

The pump is located at the bottom right of the upper compartment, generally together with the ETS solenoid 
valve. 
Cut off electrical power to the appliance using the service switch located in its upper compartment.  Turn off 
the main switch of the external power supply mains. 

Содержание AF2 C Series

Страница 1: ...el 39 45 6159411 Fax 39 45 6159422 E Mail info at os com Internet www at os com EDIZIONE Febbraio 2015 EDITION February 2015 Id Cod 214212810 Rev01 MANUALE PER ASSISTENZA SERVICE MANUAL MACCHINA PER L...

Страница 2: ...AT OS S r l Viale del Lavoro 19 37030 Colognola ai Colli Verona Italy Tel 39 045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 1...

Страница 3: ...stem 14 2 3 SONDE DI LIVELLO 15 2 3 1 Pulizia sonde di livello del serbatoio di accumulo 15 2 3 2 Sonda di livello del generatore di vapore 15 2 4 SOSTITUZIONE TANICHE DEI LIQUIDI 15 2 5 POMPA 15 2 5...

Страница 4: ...olenoid valves Water supply 44 6 2 3 ETS solenoid valve Empty Total System 44 6 2 4 ACS electric fan Air Cooling System 44 6 3 LEVEL PROBES 45 6 3 1 Clean the level probes in the storage tank 45 6 3 2...

Страница 5: ...045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 4 6 12 REPLACING THE BASIN SEAL 50 6 13 REPLACING THE STRAP 53 6 14 REPLACING THE SPRING 50 6 15 REPLACING THE AUTOMATIC DOOR PIN 51...

Страница 6: ...AT OS S r l Viale del Lavoro 19 37030 Colognola ai Colli Verona Italy Tel 39 045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 5...

Страница 7: ...RA SOLO PER CONOSCITORI DI LIVELLO 3 1 1 ACCESSO AI PARAMETRI DI PROGRAMMAZIONE DISPLAY 1 2 3 4 TASTI R Ogni volta che si vuole accedere ai parametri di programmazione ci si deve assicurare che la mac...

Страница 8: ...AT OS S r l Viale del Lavoro 19 37030 Colognola ai Colli Verona Italy Tel 39 045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 7 1 2 MAPPA DEI PARAMETRI DI PROGRAMMAZIONE...

Страница 9: ...hina Il programma da modificare scelto dal men principale prima di poter impostare i parametri sopra descritti OROLOGIO Questo parametro serve per impostare l ora PARAMETRI VARI Definisco un valore ch...

Страница 10: ...mperatura minima che deve essere mantenuto durante la disinfezione Valore di temperatura massima che non viene superato durante la disinfezione Impostiamo il tempo per il quale la pompetta del solvent...

Страница 11: ...l codice di sblocco per far si che la macchina venga sbloccata e si possa farla lavorare Si richiede l inserimento del codice di sblocco 1 4 ACCESSO AI PARAMETRI COSTRUTTORE Seguendo le istruzioni per...

Страница 12: ...AT OS S r l Viale del Lavoro 19 37030 Colognola ai Colli Verona Italy Tel 39 045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 11 1 5 MAPPA DEI PARAMETRI COSTRUTTORE...

Страница 13: ...rogramma 2 XXX Programma 3 XXX Programma 4 XXX 3 4 R SELEZIONE PROGRAMMA Tenere premuto il tasto RESET e premere contemporaneamente il tasto 1 oppure 2 3 o 4 compare il numero di cicli eseguiti con il...

Страница 14: ...uendo se necessario la guarnizione di tenuta quando questa risulti danneggiata Riporre l occhiello del filo di terra nel prigioniero quindi avvitare i dadi per il fissaggio della resistenza Ripristina...

Страница 15: ...tuta Fissare l elettrovalvola alla ghiera di plastica Collegare i tubi flessibili facendo attenzione al collegamento dell acqua calda e fredda Ripristinare l alimentazione elettrica ed idraulica 2 2 3...

Страница 16: ...o il dado d acciaio e collegare il cavo elettrico all asta Se vi fossero perdite d acqua da uno dei componenti che sono stati interessati dalla manutenzione provare a serrare maggiormente il dado di f...

Страница 17: ...pompa appoggiata ad un piano orizzontale ripristinare i tiranti serrandoli a due a due seguendo un ordine incrociato ad es 1 e 3 poi 2 e 4 e senza stringere troppo Inserire i carter nella loro posizi...

Страница 18: ...nnessione elettrica rispettando lo schema elettrico e le targhette di riconoscimento poste sui cavi 2 6 2 Sonde NTC Allentare la sonda utilizzando una chiave CH15 e sfilarla dalla sede Immergere la pa...

Страница 19: ...e elettrica esterna togliere quindi il pannello superiore utilizzando la chiave fornita con l apparecchio Staccare le connessioni che uniscono i tubi di plastica della pompa peristaltica al tubo che p...

Страница 20: ...a calda blu per quella fredda Aprire i rubinetti che alimentano d acqua la macchina ripristinare l alimentazione elettrica agendo sull interruttore generale della rete e su quello di servizio della ma...

Страница 21: ...hio agendo sull interruttore di servizio posto nel vano superiore dello stesso ed intervenire anche sull interruttore generale della rete d alimentazione elettrica esterna ATTENZIONE Dopo lo spegnimen...

Страница 22: ...e anche sull interruttore generale della rete d alimentazione elettrica esterna Togliere il carter laterale posto nella parte destra del vano inferiore Togliere la vite che fissa il martinetto alla ma...

Страница 23: ...cli oppure in base al tempo di funzionamento Per un funzionamento corretto della macchina necessario effettuare una manutenzione periodica regolare Se la macchina non funzionasse nemmeno dopo gli inte...

Страница 24: ...o al sifone e premere il pulsante reset sulla tastiera per ripristinare la macchina In caso contrario ripetere il controllo immergendo il tubicino in una quantit d acqua maggiore e se il sensore non f...

Страница 25: ...o superiore e controllare che non vi siano gocciolamenti tra chiocciola parte in plastica e motore elettrico se cos fosse procedere con la sostituzione del premistoppa vedi istruzioni al paragrafo 2 5...

Страница 26: ...zero e da infinito in caso contrario provvedere alla sostituzione della sonda interessata vedi istruzioni al paragrafo 2 6 E01 PTC in corto Una sonda di temperatura nella camera di lavaggio PTC in co...

Страница 27: ...n blocco finch l operazione non sar stata eseguita vedi istruzioni al paragrafo 3 punto U E05 No solvente La tanica del solvente vuota non vi solvente a sufficienza Questo messaggio appare dopo che so...

Страница 28: ...serito nella sua sede Nel caso in cui il problema persista occorre cambiare il perno della porta automatica vedi istruzioni al paragrafo 2 15 E13 Overload porta Lo sforzo del motore attuatore che azio...

Страница 29: ...venga prelevato dalla tanica tramite la sonda di aspirazione e per mezzo della cartuccia venga immesso all interno del serbatoio di accumulo dell acqua Controllare che il tubetto della cartuccia dell...

Страница 30: ...ontrollore verifica che nessuna elettrovalvola stata selezionata Collegare il PC alla scheda madre mediante l apposito cavo seriale ed utilizzando il software ATOSMonitor verificare che siano abilitat...

Страница 31: ...sistenza AT OS S r l E40 Surriscaldo Si verificato un surriscaldamento nel generatore di vapore Ripristinare il termostato di controllo del generatore di vapore premendo il pulsante rosso posto a fian...

Страница 32: ...e connessioni della pompa fossero integre provvedere alla sostituzione della pompa E51 Mos pompa sol Si verificato un problema elettrico corto circuito sull alimentazione della pompa solvente Controll...

Страница 33: ...a ben inserito nella scheda madre e che non vi siano fili scoperti che causano un corto circuito Controllare che la bobina dell elettrovalvola sia integra e non sia bruciata in tal caso sostituire l e...

Страница 34: ...Controllare che il connettore dell espansione di sistema 1 sia ben inserito nella scheda madre e che non vi siano fili scoperti che causano un corto circuito Controllare che l espansione di sistema 1...

Страница 35: ...a seguito di una interruzione manuale del ciclo di lavaggio stato premuto il pulsante di emergenza Il messaggio avvisa che il processo non stato completato ed invita l utente a scegliere se ripetere...

Страница 36: ...AT OS S r l Viale del Lavoro 19 37030 Colognola ai Colli Verona Italy Tel 39 045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 35...

Страница 37: ...THE KEYBOARD FOR LEVEL 3 EXPERTS ONLY 5 1 ACCESS TO PROGRAMMING PARAMETERS DISPLAY 1 2 3 4 KEYS R Every time we want to access programming parameters we must make sure the machine is in stand by mode...

Страница 38: ...AT OS S r l Viale del Lavoro 19 37030 Colognola ai Colli Verona Italy Tel 39 045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 37 5 2 MAP OF PROGRAMMING PARAMETERS...

Страница 39: ...essed These settings can be done for all the programs that exist on board the machine The program to modify must be selected from the main menu before setting the above described parameters CLOCK Used...

Страница 40: ...e at which the Steam Solenoid Valve output trips Minimum temperature value that must be maintained during disinfection Maximum temperature value that must not be exceeded during disinfection This sets...

Страница 41: ...urer s parameters menu UNLOCK CODE The unlock code is requested to be input in order to unlock the machine so that it can work The unlock code is requested to be input 5 3 ACCESSING THE MANUFACTURER S...

Страница 42: ...AT OS S r l Viale del Lavoro 19 37030 Colognola ai Colli Verona Italy Tel 39 045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 41 5 4 MAP OF MANUFACTURER S PARAMETERS...

Страница 43: ...rogram 3 XXX Program 4 XXX 3 4 R PROGRAM SELECTION Press the RESET button and hold it In the same time press button 1 or 2 3 or 4 on the display will appear the total cycles number made with the progr...

Страница 44: ...ire eyelet back on the stud bolt and then retighten the nuts to fasten the heating coil Make electric connections so that they are in the same order they were at the start see Wiring Diagram Insert th...

Страница 45: ...solenoid valve is located at the bottom right of the upper compartment Cut off electrical power to the appliance using the service switch located in its lower compartment Turn off the main switch of t...

Страница 46: ...from one of the parts that underwent maintenance then tighten the clamp nut tighter If leakage persists then replace the entire unit 6 4 REPLACING LIQUID DRUMS Open the lower panel and cut off electr...

Страница 47: ...ump s plastic cover fastened to the shaft Remove the stuffing and replace it with a new one inserting the seal with the rubberized part resting on the seat and the hard part facing outside The stuffin...

Страница 48: ...located about 20 cm from the probe 6 6 1 PT1000 probe Use a CH17 wrench to loosen the probe nut or unthread the probe from the plastic support in the recent model Pull out the probe bulb If you are no...

Страница 49: ...is a seal in the rear section between basin and connectors that must be removed before pulling the jet out from the basin and must be inserted in the thread on the jet before screwing it back onto th...

Страница 50: ...ferent times not simultaneously Be careful not to invert the hot and cold water pipes Insert the filter unit on the bracket and then fasten the bracket Reinstall the hoses in the rear of the appliance...

Страница 51: ...er panel Restore the electrical supply to the machine 6 11 4 Replacing the power board CS0226xx Cut off power to the appliance by turning the service switch located in its upper compartment off Also t...

Страница 52: ...main switch on the external electrical supply mains to off Remove the side cover on the right side of the lower compartment Unscrew the screw that fix the actuator to the appliance Then unscrew the sc...

Страница 53: ...g testing was not OK NOTE maintenance procedures are performed either based on the number of wash cycles or based on operating time Proper routine maintenance must be performed on the machine to ensur...

Страница 54: ...insert the pipe back into its fitting on the trap and press reset on the keyboard to reset the machine If the message does not appear then repeat the check immerging the small pipe deeper and deeper...

Страница 55: ...otor If there is leakage then you must replace the stuffing see the instructions in paragraph 6 5 3 R Cleaning the steam jets See the instructions in paragraph 6 7 4 S Check power connections on the h...

Страница 56: ...om infinite If this is not the case then replace the related probe see instructions in paragraph 6 6 E01 PTM Probe Short C A wash basin temperature probe PTM is shorted Check if connectors CN15 CN16 a...

Страница 57: ...h 7 point U E05 Solvent Empty The solvent drum is empty insufficient solvent This message appears after the reserve cycles have been performed those with the message that asks for solvent to be topped...

Страница 58: ...CN5 e CN6 on the motherboard making sure they are properly inserted in their seats Check if the signal furnished by the sensors which are Normally Open to the motherboard is correct Check if the circu...

Страница 59: ...if the peristaltic pump motor operates properly check if the pin rotates If it does not this means the pump motor is broken If the pump motor operates properly then check if the liquid is taken from t...

Страница 60: ...eeds to be heated and this may require more time than is indicated Try to eliminate the error message pressing Reset and repeat the wash cycle Check for steam leaks from the wash chamber the steam gen...

Страница 61: ...n check if there are leaks from pipes or from the peristaltic pumps see instructions in paragraph 6 8 Remember to dry the basin thoroughly at the end of the check E42 Clogged Siphon This alarm appears...

Страница 62: ...risen in the cycle start safety control This control gives consent for operation by the elements controlled by the power board Check if CN13 connector is properly inserted in the motherboard and if th...

Страница 63: ...motherboard and if there are no uncovered wires causing a short circuit Check if the solenoid valve coil is sound and is not burnt Replace the solenoid valve if this is the case refer to the instruct...

Страница 64: ...cuit Check if the expansion of system 4 is sound and is not burnt If it is burnt then replace it E80 NTC1 Probe Break The NTC1 temperature probe cable located in the water storage tank is broken only...

Страница 65: ...ing the E84 X cycle interrupted message The machine asks to select whether to cancel or repeat the cycle in order to receive double confirmation of the operator s intentions to avoid accidental pressi...

Страница 66: ...AT OS S r l Viale del Lavoro 19 37030 Colognola ai Colli Verona Italy Tel 39 045 6159411 Fax 39 045 6159422 e mail info at os com www at os com 65...

Страница 67: ......

Отзывы: