Asco JOUCOMATIC PULSTRONIC 605 Series Скачать руководство пользователя страница 2

2

CONTENTS - SOMMAIRE - INHALT

PULSTRONIC

Page

-

 

Presentation of PULSTRONIC range ___________________________________________________________ 3

- Dimensions ________________________________________________________________________________ 4

- Pneumatic connection ________________________________________________________________________ 5

- Electrical connection - analog setpoint ___________________________________________________________ 6

- Zero point adjustment ________________________________________________________________________ 7

- Span adjustment ____________________________________________________________________________ 7

- Proportional gain ____________________________________________________________________________ 8

- Pressure switch (option) ______________________________________________________________________ 8

-

 

Présentation de la gamme PULSTRONIC _______________________________________________________ 9

- Encombrement ____________________________________________________________________________ 10

- Raccordement pneumatique __________________________________________________________________ 11

- Raccordement électrique - consigne analogique __________________________________________________ 12

- Réglage de décalage du zéro _________________________________________________________________ 13

- Réglage de la pente ________________________________________________________________________ 13

- Réglage du gain proportionnel ________________________________________________________________ 14

- Pressostat (option) _________________________________________________________________________ 14

-

 

Präsentation der PULSTRONIC-Reihe _________________________________________________________ 15

A separate Declaration of Incorporation relating to EEC Directive 89/392/EEC Annex II B is available on request.

Please provide acknowledgement number and serial numbers of products concerned.

This product complies with the essential requirements of the EMC Directive 89/336/EEC and amendments. A

separate Declaration of Conformity is available on request.

Conformément à la directive CEE 89/392/CEE Annexe II B, une Déclaration d’incorporation peut être fournie sur

demande. Veuillez nous indiquer le numéro d’accusé de réception (AR) et les références ou codes des produits

concernés.

Ce produit est conforme aux exigences essentielles de la Directive 89/336/CEE sur la Compatibilité Electromagnétique,

et amendements. Une déclaration de conformité peut être fournie sur simple demande.

Eine Herstellererklärung im Sinne der EU-Richtlinie 89/392/EWG Anhang II B ist auf Anfrage erhältlich. Geben Sie

bitte für die entsprechenden Produkte die Auftragsnummer und Seriennummer an.

Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 89/336/EWG und deren Ergänzungen über die Elektromagnetische

Verträglichkeit. Eine Konformitätserklärung steht auf Anfrage zur Verfügung.

COPYRIGHT 

©

 2001 - ASCO/JOUCOMATIC - All rights reserved / Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten.

This product contains electronic components sensitive to electrostatic

discharge. An electrostatic discharge generated by a person or object coming in

contact with the electrical components can damage or destroy the product.

To avoid the risk of electrostatic discharge, please observe the handling

precautions and recommendations contained in standard EN100 015-1 at

all times. 

Do not connect or disconnect the device when energised.

WARNING

O B S E RVE PRECAUTIONS

FOR HANDLING

ELECTROSTATIC

SENSITIVE DEVICES

Ce produit contient des composants électroniques sensibles aux déchar-

ges électrostatiques. Tout contact des connexions par une personne ou un

objet chargé d’électricité statique pourrait entraîner la mise en panne ou la

destruction de l’appareil.

Pour réduire les risques de décharges électrostatiques, veuillez respecter

les recommandations et précautions de manipulation définies par la norme

EN100 015-1, avant toute intervention sur ce produit.

Ne pas connecter ou déconnecter cet appareil lorsqu’il est sous tension.

E S D

ATTENTION

RESPECTER LES PRECAUTIONS

DE MANIPULATION

DES PRODUITS SENSIBLES

AUX DECHARGES

ELECTROSTATIQUES

DE

GB

FR

Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die gegenüber elektro-

s

tatischen Entladungen (ESD) empfindlich sind. Berührungen der elektri-

schen Bauteile durch Personen oder Gegenstände können zu einer elektro-

s

tatischen Entladung führen, die das Produkt beschädigt oder zerstört.

Um das Risiko einer elektrostatischen Entladung zu vermeiden, sind die

Handhabungshinweise und Empfehlungen nach EN 100015-1 zu beach-

ten. Zum elektrischen Anschließen oder Trennen des Produkts ist die

Versorgungsspannung abzuschalten.

ACHTUNG

VORSICHT BEI HANDHABUNG

VON ELEKTROSTATISCH

G E F Ä H R D E T E N

BAUTEILEN (EGB)

Содержание JOUCOMATIC PULSTRONIC 605 Series

Страница 1: ...uch Electropneumatic pressure regulator 3 way proportional valve series 605 R gulateur de pression lectropneumatique vanne proportionnelle 3 orifices s rie 605 Elektropneumatischer Druckregler 3 Wege...

Страница 2: ...codes des produits concern s CeproduitestconformeauxexigencesessentiellesdelaDirective89 336 CEEsurlaCompatibilit Electromagn tique et amendements Une d claration de conformit peut tre fournie sur sim...

Страница 3: ...on W ELECTRICAL CHARACTERISTICS Spade plug size 15 connector DIN 43650 9 4 mm industry standard B rotatable by 90 delivered with solenoid valve Voltage residual ripple max 10 Protection degree Electri...

Страница 4: ...Port 2 Instant fitting for hose 4mm 3 x M3 depth 8 Electrical connection by connector size 15 with 4 pins Pg7P Exhaust Threaded connection for grounding screw M3 depth 6 1 Supply pressure 2 Output pr...

Страница 5: ...0002 G1 2 34600409 34600004 Silencers Plastic body Bronze body CODES Recommendations for pneumatic connection To achieve tightness use a cylindric fitting with fitting sealing disc or a tapered fittin...

Страница 6: ...refully follow the instructions given in this installation manual and all ESD handling procedures ANALOG SETPOINT The PULSTRONIC valve with analog control is available in the following versions Voltag...

Страница 7: ...aximum input pressure defined above Turn potentiometer P4 counterclockwise Turn potentiometer P4 clockwise Saturation zone MIN b a r MAX b a r 1 1 5 2 2 2 5 5 3 3 5 5 6 6 5 8 10 10 5 12 Max output pre...

Страница 8: ...soon as the output pressure corresponds to the setpoint NOTE The window size of the output signal is factory adjusted to 5 of the maximum output pressure Max output pressure 100 Setpoint not reached...

Страница 9: ...MATERIEL de raccordement de passage DN mm D bit 6 bar l min ANR 7 550 1250 4000 0 5 4 7 12 Coupleurs instantan s 4 mm ext G 1 8 G 1 4 G 1 2 ACCESSOIRES Clips de maintien pour adaptation sur rail sym t...

Страница 10: ...de l lectronique Pg 13 5 Raccordement lectrique par connecteur taille 15 4 broches Pg7P VERSIONS G 1 8 DN 4 G 1 4 DN 7 G 1 2 DN 12 Evidement pour clip de maintien 334 00 036 pour adaptation sur profil...

Страница 11: ...ODES Recommandations de raccordement pneumatique L tanch it est r aliser par raccord cylindrique avec joint plat ou par raccord conique en utilisant un liquide d tanch it en veillant mettre ce produit...

Страница 12: ...de du trou M3 pr vu cet effet sur le corps de vanne 5 Utiliser un c ble blind contre les parasites et les effets lectrostatiques 6 Lors du r glage de l appareil respecter les recommandations prescrite...

Страница 13: ...ression d alimentation soit toujours inf rieure au maxi d fini ci dessus Tourner le potentiom tre P4 dans le sens inverse horaire Tourner le potentiom tre P4 dans le sens horaire Zone de d crochage MI...

Страница 14: ...diaire du potentiom tre P6 Le courant de sortie maximal d livr sur la borne 4 est de 500 mA sous 24 V CC PNP Le signal se d clenche lorsque la pression de sortie correspond la consigne NOTA La tol ra...

Страница 15: ...I n s tallationshandbuch Elektropneumatischer Druckregler 3 Wege Proportionalventil Baureihe 605 PULSTRONIC MS P305 1 3834600 DE...

Страница 16: ...der EU Richtlinie 89 392 EWG Anhang II B ist auf Anfrage erh ltlich Geben Sie bitte f r die entsprechenden Produkte die Auftragsnummer und Seriennummer an Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 89...

Страница 17: ...10 5 12 bar O OPTIONEN 0 Ohne 1 Istwertausgang 0 10 V 2 Druckschalter PNP 5 Nur jeweils eine Option m glich Sonderausf hrungen auf Anfrage S SOLLWERT 0 0 10 V 1 0 20 mA 2 4 20 mA BESTELL CODE 6 0 5 A...

Страница 18: ...G 1 8 DN 4 G 1 4 DN 7 G 1 2 DN 12 Ma e mm Nennweite Gewichte kg 2 1 3 4 VERSION DN 0 5 MIT STECKANSCHL SSEN 4 AUSSEN Gewicht 175 g ABMESSUNGEN UND GEWICHTE Aussparung f r Befestigungsclip 334 00 036 f...

Страница 19: ...hall d mpfer Kunststoff Geh use Bronze Geh use BESTELL CODES Empfehlungen f r den pneumatischen Anschluss Die Dichtheit ist mit zylindrischen Verschraubungen mit passender Flachdichtung oder mit konis...

Страница 20: ...eisungen und die Hinweise zur Handhabung elektrostatisch gef hrdeter Bauteile zu beachten ANALOGER SOLLWERT Das PULSTRONIC Ventil mit Analogansteuerung ist in den folgenden Versionen erh ltlich Spannu...

Страница 21: ...gegen den Uhrzeigersinn drehen Potentometer P4 im Uhrzeigersinn drehen bersteuerungszone MIN b a r MAX b a r 1 1 5 2 2 2 5 5 3 3 5 5 6 6 5 8 10 10 5 12 Max Ausgangsdruck EINSTELLUNG DER SPANNE Potenti...

Страница 22: ...st sobald der Ausgangsdruck dem Sollwert entspricht ANMERKUNG Die Fensterbreite ist werkseitig auf 5 des max Ausgangsdrucks eingestellt Sollwert nicht erreicht Anschluss Steckanschluss 1 8 1 4 1 2 Fu...

Страница 23: ...23 YOUR NOTES VOS NOTES NOTIZEN...

Отзывы: