background image

20 

 

1.- INSTALLATION 

 

Mise en place et nivellement

 

 
La mise en place et l'installation électrique doivent toujours être effectuées par un TECHNICIEN AGRÉÉ, conformément 
aux normes de chaque pays. 

Pour un bon fonctionnement, il convient d'installer une hotte aspirante. 

Installez l'appareil dans un local bien aéré. 

Nivelez et réglez la hauteur de l'appareil. (Fig. 1). 

 

 

Raccordement électrique 

 
Le raccordement électrique de l'appareil doit toujours être effectué par un TECHNICIEN AGRÉÉ. 

Il  faudra  tenir  compte  des  normes  légales  en  vigueur  dans  chaque  pays  en  matière  de  raccordements  au  réseau 
électrique. 

Vérifiez que la tension du réseau correspond à celle qui est indiquée sur la plaque signalétique. 

Pour le raccordement, utilisez un câble sous gaine de polychloroprène ou autre matériau ayant des caractéristiques 
similaires (H05RN- F). 

Placez sur la prise de secteur un interrupteur général équipé de fusibles, indépendant de l'appareil, dont la distance 
entre les contacts sera supérieure ou égale à 3 mm. 
Il est obligatoire de raccorder l'appareil à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité en ce qui concerne les 
éventuels dommages provoqués par le non respect de cette prescription. 

 

La section du câble sous gaine et la valeur des fusibles à installer dans l'interrupteur général sont reflétées dans le 
tableau nº 2. 

Pour  accéder  à  la  réglette  de  raccordement  électrique  de  l'appareil  (voir  Fig.  2),  desserrez  les  vis  du  couvercle du 
tableau  électrique.  Faites  passer  le  câble  sous  gaine  par  le  presse-étoupes  situé  dans  le  boîtier  électrique  et 
raccordez à la réglette. 

TRÈS  IMPORTANT  :  Avant  de  remettre  en  place  le  couvercle  du  boîtier  électrique,  fixez  solidement  le  câble 
d'alimentation électrique au presse-étoupes. 

Si plusieurs appareils sont installés en ligne, ils doivent être raccordés entre eux à la terre, par le point prévu à cet 
effet qui se trouve situé à l'arrière de l'appareil.

 

 

 

Raccordement de l'eau et vidange 

 
Le raccordement d’eau est défini dans le paragraphe « Dimensions générales et raccordements » par la lettre EV 
Il est recommandé que la pression d’eau soit entre 2 et 4 bars et la température maximale de 60°C. 

Les raccords d’entrées d’eau sur les appareils sont 1/2’’. 
Pour le remplissage d’eau de la cuve, tourner le robinet de commande.

 

 

2.- UTILISATION 

 

Allumage de l'appareil 

 

IMPORTANT : Ne jamais mettre l'appareil en marche sans avoir rempli la cuve au préalable. Dans le cas contraire, la 
surchauffe endommagerait sérieusement la machine. 

Ne pas dépasser la quantité d'eau maximum recommandée. (Fig. 3). 

Il  est  recommandé  d'introduire  lentement le  panier  rempli  dans l'eau afin que l'écume  provoquée par  la  cuisson  ne 
déborde pas par le haut de la cuve. 

Содержание CPE-350

Страница 1: ...L ELECTRIC PASTA COOKER MANUEL D INSTRUCTIONS CUISEUR DE PATES ELECTRIQUES BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRO KOCHGER T TEIGWAREN MANUALE DI ISTRUZIONI CUOCI PASTA ELLETTRICHE OGOLNA INSTRUKCJA DOTYCZACA INS...

Страница 2: ...R Resistencias EAC Entrada agua cuba E Cuadro el ctrico RE Regulador de energ a GA Grifo agua A Acometida D Drainage EV Electric valve R Resistors EAC Tub water inlet E Switchboard RE Energy regulator...

Страница 3: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 4: ...e detenidamente este manual copilado por los jefes de cocina nicamente as podr beneficiarse al m ximo de las m ltiples posibilidades y ventajas que le brinda este aparato Conserve este manual cerca de...

Страница 5: ...230V 3 Secci n manguera 3x4mm2 T Fusibles 25A 230V 1N Secci n manguera 2x6mm2 T Fusibles 40A 400V 3N Secci n manguera 3x1 5mm2 N T Fusibles 16A Potencia Total kW 8 Instalaci n el ctrica Tabla n 2 Pos...

Страница 6: ...tabla N 2 Para acceder a la regleta de conexi n el ctrica del aparato ver Fig 2 soltar tornillos de la tapa del cuadro el ctrico Pasar el cable manguera por el prensa estopas situado en la caja el ctr...

Страница 7: ...la chimenea no quede obstruida ni siquiera parcialmente para el buen funcionamiento de los quemadores La sustituci n de cualquier componente funcional que pueda afectar a la seguridad deber ser efect...

Страница 8: ...r sticas los materiales pueden reciclarse Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los deshechos el ctricos y el equipamiento electr nico puedes contribuir de forma significativa a ayu...

Страница 9: ...mpiled at length by kitchen supervisors in order to benefit to the maximum from the multiple possibilities and advantages that this appliance offers you Keep this manual near to the appliance and at a...

Страница 10: ...230V 3 Cable section 3x4mm2 T Fuses 25A 230V 1N Cable section 2x6mm2 T Fuses 40A 400V 3N Cable section 3x1 5mm2 N T Fuses 16A Total power kW 8 Electrical instalation Table n 2 Approximate positions an...

Страница 11: ...e s electrical connection terminal strip see Fig 2 loosen the switchboard cover screws Pass the cable sleeve through the stuffing box located in the switchboard and connect it to the terminal strip VE...

Страница 12: ...proper functioning of the burners The replacement of any functional component that can affect the safety of the appliance must be carried out by an AUTHORISED TECHNICIAN As a general rule whenever an...

Страница 13: ...on the symbol the materials can be recycled By recycling and other ways of processing electrical waste and electronic equipment you can significantly contribute to protecting the environment Contact y...

Страница 14: ...mente il presente manuale redatto dai responsabili di cucina in modo da ottenere i massimi vantaggi dalle molteplici possibilit che offre il presente apparecchio Conservare questo manuale nelle vicina...

Страница 15: ...ione flessibile 3x4mm2 T Fusibili 25A 230V 1N Sezione flessibile 2x6mm2 T Fusibili 40A 400V 3N Sezione flessibile 3x1 5mm2 N T Fusibili 16A Potenza Totale kW 8 Installazione elettrica Tabella n 2 Posi...

Страница 16: ...quadro elettrico Far passare il cavo flessibile per il premitreccia situato nel quadro elettrico e collegarlo sulla morsettiera MOLTO IMPORTANTE Prima di riposizionare lo sportello del quadro elettric...

Страница 17: ...uzione di qualsiasi elemento funzionale che possa incidere sulla sicurezza dovr essere effettuata da un TECNICO AUTORIZZATO Como norma generale ogniqualvolta sia necessario sostituire un elemento funz...

Страница 18: ...atteristiche i materiali possono essere riciclati Grazie al riciclaggio e ad altri tipi di elaborazione dei rifiuti elettrici e delle apparecchiature elettroniche potrete contribuire in modo important...

Страница 19: ...chefs cuisiniers Ce n est qu ainsi qu il vous sera possible de tirer le plus grand parti des multiples possibilit s et avantages que vous offre cet appareil Conservez ce manuel pr s de l appareil et...

Страница 20: ...ntati n 230V 3 Section c ble 3x4mm2 T Fusibles 25A 230V 1N Section c ble 2x6mm2 T Fusibles 40A 400V 3N Section c ble 3x1 5mm2 N T Fusibles 16A Puissance totale kW 8 Installation lectrique Tableau n 2...

Страница 21: ...des fusibles installer dans l interrupteur g n ral sont refl t es dans le tableau n 2 Pour acc der la r glette de raccordement lectrique de l appareil voir Fig 2 desserrez les vis du couvercle du tabl...

Страница 22: ...ment important que la chemin e ne soit pas bouch e m me partiellement afin d assurer le bon fonctionnement des br leurs Le remplacement de tout composant fonctionnel pouvant affecter la s curit devra...

Страница 23: ...at riaux peuvent tre recycl s Gr ce au recyclage et d autres formes traitement des d chets lectriques et des quipements lectroniques vous pouvez contribuer de fa on significative la protection de l en...

Страница 24: ...en Allerdings raten wir Ihnen dazu das vorliegende von den K chenchefs verfasste Handbuch gr ndlich durchzulesen da Sie nur so in den Genuss der vielf ltigen M glichkeiten und Vorteile dieses Ger tes...

Страница 25: ...nitt 3x4mm2 T Sicherungen 25A 230V 1N Schlauch querschnitt 2x6mm2 T Sicherungen 40A 400V 3N Schlauch querschnitt 3x1 5mm2 N T Sicherungen 16A Gesamtanschlusswert kW 8 Elektrischer Anschluss Tabelle Nr...

Страница 26: ...uerschnitt des Kabelschlauchs und der Wert der am Hauptschalter zu installierenden Sicherungen gehen aus der Tabelle Nr 2 hervor F r den Zugang zur Anschlussleiste des Ger tes siehe Abb 2 sind die Sch...

Страница 27: ...erdeckt werden da sonst die ordnungsgem sse Funktionsweise der Brenner beeintr chtigt wird Das Auswechseln von sicherheitsrelevanten Funktionskomponenten darf ausschlie lich von einem AUTORISIERTEN FA...

Страница 28: ...et Einige der Werkstoffe k nnen wiederverwertet werden Durch Recycling und andere Formen der Weiterverwertung k nnen Sie entscheidend zum Schutz der Umwelt beitragen Wenden Sie sich an die rtlichen Be...

Страница 29: ...1 2 4 5 5 5 5 6 6 7...

Страница 30: ...1 1 CPE 350 350 775 850 250 210 400 20 60 2 230 3 3x4 2 T 25A 230 1N 2x6 2 T 40A 400 3N 3x1 5 2 N T 16A 8 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 70 75 90 97 100 100 100 100 100 230 50 60 2x1 5 T 4A 30 A 0 1...

Страница 31: ...2 1 1 H05RN F 3 2 2 EV 2 4 60 C 2 3...

Страница 32: ...3 4 D 3 1 100 7...

Страница 33: ...4 4...

Страница 34: ...e powstania jakichkolwiek w tpliwo ci z przyjemno ci udzielimy Pa stwu pomocy Urz dzenie zosta o zaprojektowane z wykorzystaniem najnowszych technologii z uwzgl dnieniem ochrony rodowiska Pa stwa zado...

Страница 35: ...A 230V 1N Przekr j przewodu 2x6mm2 T Zabezpieczenie 40A 400V 3N Przekr j przewodu 3x1 5mm2 N T Zabezpieczenie 16A Moc max kW 8 Instalacja elektryczna Tabela 2 Nastawy temperatury Tabela 3 POZYCJA 1 2...

Страница 36: ...Nape nij zbiornik do poziomu kt ry pozwoli na utrzymanie max Poziomu wody po wstawieniu koszy do urz dzenia rys 3 Nigdy nie uruchamiaj urz dzenia przy pustym zbiorniku Mo e to spowodowa powa ne uszko...

Страница 37: ...ie podlegaj ar wki elementy gumowe elementy grzejne zniszczone poprzez dzia anie kamienia kot owego szyby elementy ulegaj ce naturalnemu zu yciu np palniki uszczelnienia pomp rury odp ywowe amortyzato...

Отзывы: