background image

10

PULIZIA DEI FILTRI

Il deumidificatore é dotato di 2 filtri:
1. filtro antipolvere.
2. filtro a carboni attivi, per prevenire la proliferazione
di batteri e cattivi odori (es: odori di cucina).
La pulizia dei filtri deve essere effettuata periodicamen-
te, almeno ogni 3 mesi.
Le operazioni da eseguire sono le seguenti:
1. spegnere il deumidificatore.
2. estrarre la vaschetta raccolta condensa.
3. estrarre il filtro verso il basso (vedi figura 1).
4. aprire con molta delicatezza il telaio che blocca i due 

filtri onde evitare di romperlo.

5. pulire i due filtri con un aspirapolvere come in figura 3
(il filtro a  carboni attivi non può essere rigenerato); la
durata di questo filtro é legata al grado di inquinamento 
presente nella stanza.
É consigliato sostituire il filtro a carboni attivi almeno
ogni stagione.

Se il deumidificatore non funziona, prima di ricorrere al servizio assistenza tecnica, è opportuno controllare che:
1 - la spina sia collegata alla presa di corrente in modo corretto;
2 - l’interruttore generale sia inserito;
3 - la spia rossa indicante “vaschetta piena” non sia accesa;
4 - la tanica “raccogli condensa” sia ben posizionata;
5 - l’umidostato sia regolato bene;
6 - il filtro dell’aria non sia intasato.
Se l’unità presenta ancora malfunzionamenti, staccare la spina e richiedere un intervento di assistenza tecnica.

ATTENZIONE PRIMA DI QUALSIASI  OPERAZIONE:
- STACCARE SEMPRE LA SPINA
- VUOTARE LA TANICA RACCOGLI CONDENSA.
Non utilizzare mai il deumidificatore all’aperto.
In caso di utilizzo della macchina nella stanza da bagno porre attenzione che non entri acqua dalla griglia superiore.
L’apparecchio deve essere installato secondo le regole impiantistiche nazionali.
Fare in modo che nessun oggetto possa in qualche modo ostacolare il flusso dell’aria.
L’apparecchio non deve essere collegato ad una presa multipla.
Non tirare il cavo elettrico per estrarre la presa.
Non aprire mai la carrozzeria del deumidificatore.
Dopo aver spento l’apparecchio attendere sempre almeno un minuto e mezzo prima di riaccenderlo.
Dopo aver spostato l’apparecchio lasciarlo fermo almeno per un’ora prima di accenderlo. 
Questo deumidificatore è utilizzabile esclusivamente per uso domestico: ogni altro uso deve essere considerato improprio.
Non utilizzare l’apparecchio in caso di malfunzionamento o se appare danneggiato: in questi casi staccare la spina e
richiedere un intervento di assistenza tecnica..
L’apparecchio deve essere situato in un posto tale che la spina sia facilmente accessibile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tec-
nica o comunque da persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio.
Il fusibile in dotazione nella scheda elettronica è un “T2A 250V” (solo nel modello elettronico).

AVVERTENZE

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’apparecchio.
I migliori risultati saranno ottenuti posizionando il deumidificatore lontano dalle fonti di calore e tenendo porte interne
aperte e porte e finestre esterne ben chiuse.
Il  deumidificatore non funziona con temperatura minore di 5° C e superiore di 35°C e con umidità inferiore al 30%.

SE IL DEUMIDIFICATORE NON FUNZIONA

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

fig. 1

fig. 2

fig. 3

Nel momento in cui il deumidificatore non viene uti-
lizzato si consiglia di avvolgere il cavo sul retro e di
riporre la spina nell’apposito incastro; per eseguire
questa operazione é necessario avvolgere il cavo verso
destra come illustrato nelle immagini a fianco. Il cavo
standard della macchina é lungo 235 cm: se in caso di
sostituzione la lunghezza venisse alterata, risulterà
impossibile avvolgere correttamente il cavo.

1a

1b

2b

Содержание 10082

Страница 1: ...humidistat according to the changing of more or less humid seasons or according to the weather In order to adjust the humidistat at the optimal level it is advisable to begin by adjusting it on position CNT so that the machine eliminates the excess of humidity in the environment When the humidity in the room is the ideal one slowly rotate the humidistat control counter unclockwise until the machin...

Страница 2: ...ed on the dehumidifier starts at low speed Press the key repeatedly to select the second working speed high and vice versa If you want fan working only set with the humidistat key a very high humidity percentage for ex 80 in normal conditions domestic environment the compressor remains stopped 3 heating only for models with heating element set with the humidistat a very high humidity percentage fo...

Страница 3: ...e than the one used to withdraw it DIRECT DRAIN The dehumidifier can be connected directly to a drain so that it can work without the tank having to be emptied WARNING REMOVE THE PLUG BEFORE CONNECTING THE DEHUMIDIFIER TO THE DRAIN To connect the dehumidifier to a drain remove the condensed water tank and follow the instructions 1 On the back of the machine there is a small plastic round block fig...

Страница 4: ...the air flow The machine must not be connected to a multiple socket Do not pull the electric cable in order to remove the plug Never open the casing of the dehumidifier After having switched the machine off always wait for at least one minute and a half before switching it on again After having been moved the machine should stand still for at least one hour before switching it on again This dehumi...

Страница 5: ...condizioni del tempo Per regolare l umidostato al livello ottimale si suggerisce di iniziare regolando l umidostato sulla posizione CNT in modo che l apparecchio elimini l umidità in eccesso nell ambiente Quando l umidità nell ambiente sarà quella desiderata ruotare lentamente il comando dell umidostato in senso antiorario fino a quando non si spegnerà l apparecchio Da questo momento il deumidific...

Страница 6: ...nda velocità di funzionamento alta e viceversa Per farlo funzionare in sola ventilazione si può impostare con il il tasto dell umidostato una percentuale di umidità molto alta es 80 in condizioni normali ambiente domestico il compres sore resta spento 3 riscaldamento solo sui modelli con resistenza elettrica impostare con il tasto dell umidostato una percentuale di umidità molto alta es 80 e preme...

Страница 7: ...ra inversa utilizzata per l estrazione SCARICO DIRETTO E possibile collegare direttamente il deumidificatore ad uno scari co in modo che possa funzionare senza che ci sia il bisogno di vuo tare la tanica ATTENZIONE STACCARE LA SPINA PRIMA DI COLLEGARE IL DEUMIDIFICATORE ALLO SCARICO Per collegare il deumidificatore ad uno scarico rimuovere la tanica raccogli condensa e seguire le istruzioni 1 nell...

Страница 8: ...re il flusso dell aria L apparecchio non deve essere collegato ad una presa multipla Non tirare il cavo elettrico per estrarre la presa Non aprire mai la carrozzeria del deumidificatore Dopo aver spento l apparecchio attendere sempre almeno un minuto e mezzo prima di riaccenderlo Dopo aver spostato l apparecchio lasciarlo fermo almeno per un ora prima di accenderlo Questo deumidificatore è utilizz...

Страница 9: ...le Niveau zu erhalten wird empfohlen den Feuchtigkeitsregler zu Beginn in die Position CNT zu bringen damit die übermäßige Zimmerfeuchtigkeit entzogen wird Wenn die gewünschte Feuchtigkeit im Raum erreicht wird ist das Schaltrad langsam entgegen dem Uhrzeigersinn solange zu drehen bis das Gerät abgeschaltet Ab diesem Moment ist der Entfeuchter auf Ihr optimales Komfortniveau programmiert was autom...

Страница 10: ...sfunktion haben wünschen können Sie mit der Feuchtigkeitsreglertaste einen sehr hohen Feuchtigkeitsprozentsatz z B 80 wählen Bei normalem Zustand Hausräumen bleibt der Kompressor abgeschaltet 3 Heizung nur bei Modellen mit elektrischem Widerstand Mit der Feuchtigkeitsreglertaste einen sehr hohen Feuchtigkeitsprozentsatz z B 80 wählen und die Taste drücken Achtung Diese Funktion wird nur bei höchst...

Страница 11: ...Herausziehenverfahren folgen aber umgekehrt DIREKTER ABFLUß Es ist möglich den Entfeuchter direkt an einen Abfluß anzuschließen ohne daß der Behälter zu entleeren ist ACHTUNG DEN STECKER HERAUSZIEHEN BEVOR DER ENTFEUCHTER AN DEN ABFLUß ANGESCHLOS SEN WIRD Um den Enfeuchter an einen Abfluß anzuschließen soll der Kanister für das Kondenswasser herausgenommen werden und fol gendes beachtet werden 1 a...

Страница 12: ... im Freien zu verwenden Wenn Sie das Gerät im Badezimmer verwenden achten Sie darauf daß kein Wasser ins Obergitter eintritt Das Gerät muss der Installationsnormen gemäss installiert werden Es ist sicherzustellen daß keine Gegenstände den Luftstrom behindern Das Gerät darf nicht an eine Vielfachsteckdose angeschlossen werden Beim Ziehen des Steckers nicht am Kabel ziehen Das Gehäuse des Entfeuchte...

Страница 13: ...er l indicateur d humidité au niveau optimal on conseille de commencer en réglant l indicateur sur la position CNT de sorte que l appareil élimine l humidité excessive dans la pièce Quand on gagnera l humidité désirée dans la pièce tourner lentement la commande de l indicateur d humidité avec mouve ment contraire à celui des aiguilles d une montre jusqu à éteindre l appareil A partir de ce moment ...

Страница 14: ...sse de fonctionnement haute et vice versa Pour le faire fonctionner en ventilation seulement on peut insérer un pourcentage d humidité très élevé par ex 80 au moyen de la touche de l indicateur conçu à cet effet en conditions normales locaux domestiques le compresseur reste éteint 3 chauffage pour les modèles avec résistance électrique uniquement insérer au moyen de la touche de l indicateur d hum...

Страница 15: ...le réservoir en place à l intérieur de l unité en suivant la procédure inverse par rapport à celle d extrac tion DECHARGE DIRECTE Il est possible de joindre le déshumidificateur directement à une décharge de cette façon il peut fonctionner sans avoir besoin que quelqu un vide le réservoir ATTENTION DEBRANCHER LA FICHE AVANT DE RAC CORDER LE DESHUMIDIFICATEUR A LA DECHARGE Pour raccorder le déshumi...

Страница 16: ...HER TOUJOURS LA FICHE VIDER LE RESERVOIR DE RECUPERATION DES CONDENSATS N utiliser jamais le déshumidificateur en plein air En cas d utilisation dans une salle de bain faire attention que de l eau n entre de la grille supérieure L appareil doit être installé conformément aux règles d installation nationales Faire attention que aucun objet ne gêne d une façon ou d une autre le flux d air L appareil...

Страница 17: ...diciones del tiempo Para regular el humidistato manteniéndolo en un nivel ideal se sugiere comenzar por regular el humidistato en la posición CNT a fin de que el aparato elimine la humedad en exceso presente en el ambiente Cuando la humedad ambiental llegue al nivel deseado girar lentamente el mando del humidistato en sentido antihorario hasta que el aparato se apague A partir de este momento el d...

Страница 18: ...de funcionamiento alta y viceversa Para hacerlo funcionar en una sola ven tilación se puede seleccionar con el pulsador del humidostato una percentual de humedad muy alta 80 en condiciones nor males ambiente doméstico el compresor se queda apagado 3 calentamiento sólo en los modelos con resistencia eléctrica fijar con pulsador del humidostato una percentual de humedad muy alta ej 80 y apretar el p...

Страница 19: ...inverso utilizado para la extracción DESCARGA DIRECTA Se puede conectar directamente el deshumidificador a un desagüe para que pueda funcionar sin que sea necesario vaciar el bidón OJO DESENCHUFAR EL APARATO ANTES DE CONEC TAR EL DESHUMIDIFICADOR AL DESAGÜE Para conectar el deshumidificador a un desagüe hay que quitar el bidón recolector del líquido de condensación y seguir las siguien tes instruc...

Страница 20: ...izar jamás el deshumidificador al aire libre En el caso que se utilice en el cuarto de baño prestar atención que no entre agua por la rejilla superior El aparato debe ser instalado según las reglas de instalaciones nacionales Evitar que cualquier objeto pueda de alguna manera obstaculizar el paso del aire El aparato no tiene que estar conectado a un tomacorriente múltiple No tirar del cable eléctr...

Страница 21: ...as ou segundo as condições do tempo Para regular o umidostato a um ótimo nível aconselha se de começar a regular o umidostato na posição CNT em modo que o aparelho elimine a umidade em excesso no ambiente Quando a umidade no ambiente será aquela desejada rodar devagar o comando do umidostato em sentido anti horario até quando não desliga se o aparelho Deste momento o deumidificador será regulado s...

Страница 22: ...unda velocidade de funcionamento alta e vice versa Para fazê lo funcionar em só ventilação pode se programar com a tecla do umidostato uma percentual de umidade muito alta ex 80 em condições normais ambiente doméstico o compressor fica desligado 3 aquecimento só sobre modelos com resistência elétrica programar com a tecla do umidostato uma percentual de umidade muito alta ex 80 e apertar a tecla a...

Страница 23: ...ocesso inverso utilizado para a extração DESCARGA DIRETA É possível ligar diretamente o deumidificador à uma descarga em modo que possa funcionar sem ter necessidade de esvaziar o galão ATENÇÃO TIRAR A TOMADA ANTES DE LIGAR O DEUMIDIFICADOR À DESCARGA Para ligar o deumidificador à uma descarga tirar o galão recolhe condensa e seguir as instruções 1 na parte posterior da máquina é presente uma pequ...

Страница 24: ...PERAÇÃO DESLIGAR SEMPRE A TOMADA ESVAZIAR O GALÃO RECOLHE CONDENSA Nunca utilizar o deumidificador em lugar aberto Em caso de utilização da máquina no banheiro ter atenção que não entre água pela grelha superior O aparelho deve ser instalado conforme as regras das instalações nacionais Fazer em modo que nenhum objeto possa em qualquer maneira obstruir o fluxo do ar O aparelho não deve ser ligado à...

Отзывы: