Arrow T50DCD Скачать руководство пользователя страница 13

24

25

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

Toutes les pièces des produits Arrow Fastener contenant des 

composants ou des pièces électriques ou électroniques (à 

part les batteries) sont garanties à l’acheteur primitif d’être 

exemptes de défauts de matériaux et de vices de fabrication 

pendant deux ans à compter de la date d’achat.
Toutes les pièces des produits Arrow Fastener contenant des 

composants ou des pièces électriques ou électroniques (à 

part les batteries) sont garanties à l’acheteur primitif d’être 

exemptes de défauts de matériaux et de vices de fabrication 

pendant deux ans à compter de la date d’achat.
Veuillez contacter Arrow Fastener en appelant le
1-800-776-2228 ou en écrivant à :
Arrow Fastener Company, LLC 

271 Mayhill Street 

Saddle Brook, NJ 07663 

Attn: Product Warranty Department.
Les frais de main-d’œuvre engagés par l’acheteur primitif 

pour réparer le produit sont exclus. Cette garantie limitée ne 

couvre pas les dommages causés au produit relatifs à l’usure 

normale, à une mauvaise utilisation, à un abus ou à la 

négligence. Aucune garantie n’est prévue pour les batteries.
Un justificatif d’achat par l’acheteur primitif doit être mis à 

la disposition d’Arrow Fastener pour toutes les réclamations 

au titre de la garantie. Ceci est la garantie exclusive 

d’Arrow Fastener Company pour ses produits contenant des 

composants ou des pièces électriques ou électroniques (à 

part les batteries).
Garanties implicites. DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR 

LA LOI, TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉS 

MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE 

PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA MÊME DURÉE QUE CELLE 

DE LA GARANTIE EXPRESSE. Certains états n’autorisent pas 

de limites quant à la durée d’une garantie implicite, de sorte 

que les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer 

dans ce cas.
Limitation de responsabilité. Arrow Fasterner N’ASSUME 

AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES 

PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, 

SURVENANT SUITE À UNE VIOLATION DE GARANTIE OU 

DE CONTRAT, À UN PRÉJUDICE, OU D’UNE MANIÈRE OU 

D’UNE AUTRE. Certain états n’autorisent pas l’exclusion 

des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte 

que l’exclusion et les limites ci-dessus pourraient ne pas 

s’appliquer dans ce cas.
Cette garantie limitée vous donne des droits légaux 

spécifiques ; vous pouvez également avoir d’autres droits, 

qui peuvent varier d’un état à l’autre. Au Canada, les 

dispositions ci-dessus ne sont pas destinées à être appliquées 

là où elles sont interdites par la loi et n’excluent pas la 

mise en œuvre de tout statut de protection provincial qui 

peut, dans certaines circonstances, prolonger la garantie 

expresse.
Clients d’Australie : nos produits sont livrés avec des 

garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi 

de consommation australienne. Vous avez droit à un 

remplacement ou à un remboursement pour défaillance 

majeure et à une compensation pour toute autre perte ou tout 

autre dommage raisonnablement prévisibles. 
Vous avez également droit à la réparation ou au 

remplacement d’un produit si ce dernier s’avère être d’une 

qualité inacceptable et si la défaillance ne constitue pas une 

défaillance majeure. Pour bénéficier de cette garantie, vous 

devez envoyer le produit solidement emballé avec justificatif 

d’achat, en port payé, à : 

Service Department, Arrow Fastener Co., LLC,  

271 Mayhill Street, Saddle Brook, New Jersey 07663

GARANTIE

ADVERTENCIAS GENERALES PARA 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA

 Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias 

e instrucciones puede resultar en una descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave. 

Conserve todas las 

advertencias e instrucciones para referencia futura.

1.  

SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

a)   

Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien 

iluminado. 

Las áreas atestadas u oscuras pueden 

provocar accidentes.

b)   

No haga funcionar las herramientas eléctricas 

en ambientes explosivos, tal como en presencia 

de líquidos, gases o polvos inflamables. 

Las 

herramientas eléctricas producen chispas que pueden 

encender el polvo o los vapores.

c)   

Mantenga a los niños y espectadores a una 

distancia prudente cuando trabaje con una 

herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden 

causarle pérdida de control.

2.  

SEGURIDAD ELÉCTRICA

a)   

Los enchufes de las herramientas eléctricas 

deben coincidir con los tomacorrientes. Nunca 

modifique el enchufe de ninguna manera. No 

use adaptadores de enchufes con herramientas 

eléctricas provistas de conexión a tierra 

(conectadas a tierra). 

Modificar el enchufe o no usar 

un tomacorriente adecuado aumenta el riesgo de una 

descarga eléctrica.

b)   

Evite el contacto del cuerpo con superficies 

conectadas a tierra o puestas a tierra tal como 

tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo 

tiene contacto a tierra.

c)   

No exponga las herramientas eléctricas  

a la lluvia o a la humedad. 

Agua que entre en  

una herramienta aumentará el riesgo de sufrir una 

descarga eléctrica.

d) 

  Si el usar la herramienta en un lugar húmedo 

es inevitable, se debe utilizar un suministro 

eléctrico protegido con un dispositivo de 

corriente residual (DDR) 

El uso de un DDR  

(RCD en inglés) reduce el riesgo de descarga eléctrica.

e) 

  Mantenga intacto el cable de cargar. No abuse 

del cable. Nunca use el cable para transportar, 

tirar o desenchufar la herramienta. Mantenga 

el cable de cargar alejado del calor, aceite, 

bordes afilados o piezas móviles.  

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo  

de descarga eléctrica.

El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica que funciona a batería (inalámbrica).

Содержание T50DCD

Страница 1: ...PMT50DCD 8n Rev 08 16 Arrow T50DCD Cordless Electric Stapler Arrow T50DCD Grapadora el ctrica inal mbrica Arrow T50DCD Agrafeuse lectrique Sans Fil 50DCD...

Страница 2: ...se please read the instruction manual before operation Pour viter tout risque de blessures et une mauvaise utilisation pri re de lire le manuel d utilisation avant l utilisation A fin de evitar lesion...

Страница 3: ...ence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection with side s...

Страница 4: ...fety glasses with side shields Everyday glasses have only impact resistant lenses They are NOT safety glasses Following this rule may reduce the risk of eye injury 4 Protect your hearing Wear hearing...

Страница 5: ...s down to 32 F 0 C and in higher temperatures up to 104 F 40 C HOW TO DETERMINE PROPER STAPLE LEG SIZE In choosing the proper staple leg length for a job there are two basic things to consider 1 Thick...

Страница 6: ...tery is charged when the air temperature is between 65 F and 75 F 18 24 C DO NOT charge the tool battery in an air temperature below 40 F 4 5 C or above 105 F 40 5 C This will prevent serious damage t...

Страница 7: ...e not intended to operate where prohibited by law and do not preclude the operation of any applicable provincial protection statute which may in certain circumstances extend the express warranty herei...

Страница 8: ...iles Un cordon d alimentation endommag ou emm l augmente le risque de choc lectrique Le terme outil lectrique utilis dans les avertissements se rapporte votre outil lectrique sans fil fonctionnant sur...

Страница 9: ...l ment de fixation peut tre d vi de la cible Assurez vous que l interrupteur d alimentation est en position Arr t et veillez maintenir l outil d branch de la source d alimentation lorsque l l ment de...

Страница 10: ...GE 1 Assurez vous que vous avez lu toutes les consignes de s curit 2 Cet outil est livr enti rement mont Aucun montage n est n cessaire CHARGEMENT DES AGRAFES 1 Assurez vous que l outil est hors tensi...

Страница 11: ...substitution Exigez toujours des agrafes Arrow UTILISATION DE L OUTIL LECTRIQUE PROPOS DE LA BATTERIE ET DU CHARGEMENT DE L OUTIL REMARQUE Assurez vous que votre batterie est compl tement charg e L o...

Страница 12: ...il T50DCDMC ne n cessite pratiquement aucun entretien Maintenir l outil propre et exempt de poussi re Nettoyer l outil en l essuyant avec un chiffon sec n utilisez pas de produits chimiques pour netto...

Страница 13: ...en vertu de la loi de consommation australienne Vous avez droit un remplacement ou un remboursement pour d faillance majeure et une compensation pour toute autre perte ou tout autre dommage raisonnabl...

Страница 14: ...accesorios o almacenamiento Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de ponerla en marcha accidentalmente ADVERTENCIAS GENERALES PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS d Guarde las herramientas...

Страница 15: ...ing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure...

Страница 16: ...o accione el gatillo para disparar una grapa Se debe levantar la parte delantera de la herramienta y reactivar la seguridad de contacto despu s de cada disparo La herramienta funcionar en temperaturas...

Страница 17: ...el cargador de la herramienta cuando termine de cargar BATER A Y CARGAR 3 Para un rendimiento ptimo y la mayor vida til cargue la bater a cuando la temperatura del aire est entre 18 y 24 C NO CARGUE l...

Страница 18: ...reembolso para un fallo importante de funcionamiento y indemnizaci n por p rdidas o da os razonablemente previsibles Tendr derecho tambi n a que reparen o reemplacen los productos si no son de una ca...

Страница 19: ...Arrow Fastener Co LLC 271 Mayhill Street Saddle Brook NJ 07663 www arrowfastener com 2016 Arrow Fastener Co LLC Rev 08 16...

Отзывы: