background image

10

instilados fármacos que contenham altas
concentrações de álcool. Deixe o álcool secar
completamente antes de aplicar o penso.

Procedimento Sugerido:
Utilize uma técnica estéril.

1.

Precaução: Coloque o doente em posição de
Trendelenburg ligeira, conforme for tolerada, para
minimizar o risco de embolia gasosa. Se for utilizada
a via de abordagem femoral, coloque o doente na
posição de decúbito dorsal.

 

2.

Se o cateter for removido da bainha ou a introdução do
cateter for atrasada, introduza a totalidade do conjunto
SLIC através do conjunto válvula de hemostase/bainha.
Rode para fixar (consulte a Fig. 2). 
• Alinhe a fenda no conector com o pino de fixação na

tampa de montagem.

• Deslize o conector para a frente, sobre a tampa, e

rode.

Precaução: Quando o conjunto SLIC for
introduzido após a remoção do cateter, utilize um
anti-séptico adequado para preparar o
revestimento da válvula de hemostase antes da
introdução do SLIC. Inclua a parte exposta da
válvula no topo do revestimento.

 Com o obturador

colocado em posição, o SLIC oclui a válvula de
hemostase, evitando assim a entrada de ar e perdas de
sangue através da válvula. 

Aviso: A ligação entre o

obturador SLIC e o SLIC deve ficar bem apertada
e inspeccionada regularmente de forma a minimizar

o risco de desconexões e eventuais embolias gasosas,
hemorragias ou exsanguinação.

3.

Para utilizar o SLIC em infusões endovenosas, remova
o obturador SLIC com tampa azul torcendo-o no
sentido anti-horário. Segure na porta de infusão de
forma a mantê-la encaixada no revestimento da válvula
de hemostase. Puxe o obturador SLIC do cateter de
infusão (consulte a Fig. 3). Adapte imediatamente a
linha pretendida ao conector Luer-Lock. 

Aviso: A

exposição da veia central à pressão atmosférica
poderá resultar na entrada de ar para dentro do
sistema venoso central.

 Inspeccione o obturador SLIC

certificando-se de que o mesmo foi retirado na sua
totalidade. Documente a retirada do obturador SLIC e o
início da infusão.

4.

Se a infusão através do SLIC for interrompida, deverá
tapar o conector com uma tampa de injecção Luer-Lock
e manuseá-lo de acordo com o protocolo de purgas
hospitalar, ou então o SLIC deverá ser retirado e
substituído por um obturador Arrow estéril, vendido
em separado, para se certificar de que não ocorrem
fugas e de que o selo interior se encontra protegido
contra contaminações. 

Aviso: Tape o lúmen durante

todas as manipulações para minimizar o risco de
perdas hemáticas ou de introdução de ar dentro da
bainha.

* Em caso de dúvidas ou necessidade de informações
específicas, por favor contacte a Arrow International, Inc.

Содержание SLIC

Страница 1: ...ng of an infusion catheter and an obturator With SLIC obturator removed the Arrow SLIC permits access to the central venous circulation through an indwelling sheath hemostasis valve With the SLIC obturator in place the SLIC occludes the hemostasis valve preventing air entry and blood loss through the valve Contraindications None known Warnings and Precautions 1 Warning Sterile Single use Do not re...

Страница 2: ...urator withdrawal and start of infusion Fig 3 4 If the infusion through the SLIC is discontinued the hub should be capped with a Luer Lock injection cap and handled per hospital flushing protocol or the SLIC should be withdrawn and replaced with a sterile Arrow obturator sold separately to ensure that leakage does not occur and inner seal is protected from contamination Warning Cover the lumen dur...

Страница 3: ...rsque l obturateur est retiré le cathéter Arrow SLIC permet d accéder à la circulation veineuse centrale à travers une gaine à demeure valve hémostatique Lorsque l obturateur est en place le cathéter SLIC bouche la valve hémostatique empêchant ainsi la pénétration d air et la perte de sang à travers la valve Contre indications Aucune connue Avertissements et précautions 1 Avertissement Stérile à u...

Страница 4: ...air et la perte de sang à travers la valve Avertissement Les connexions entre le cathéter SLIC et son obturateur doivent être fermement serrées et examinées régulièrement afin de réduire au minimum le risque de déconnexion et la possibilité d embolie gazeuse d hémorragie ou d exsanguination 3 Pour utilisation du cathéter SLIC pour perfusion intraveineuse retirez l obturateur à capuchon bleu en le ...

Страница 5: ...cht der Arrow SLIC Zugang zur venösen Zirkulation durch eine Verweilschleuse mit Hämostaseventil Bei liegendem Obturator verschließt der SLIC das Hämostaseventil wodurch ein Lufteintritt bzw Blutverlust durch das Ventil verhindert wird Kontraindikationen Nicht bekannt Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen 1 Warnung Steril für den Einmalgebrauch Nicht wiederverwenden wiederaufbereiten oder erneut steril...

Страница 6: ...rch ein Lufteintritt bzw Blutverlust durch das Ventil verhindert wird Warnung Die Verbindung zwischen SLIC Obturator und SLIC muß fest sein und routinemäßig überprüft werden um das Risiko einer Diskonnektion sowie einer möglichen Luftembolie Blutung oder Verblutung auf ein Minimum herabzusetzen 3 Zur Verwendung des SLIC zur intravenösen Infusion den SLIC Obturator mit blauem Verschluß durch Drehen...

Страница 7: ...un catetere per infusione e un otturatore Quando l otturatore dello SLIC non è installato il catetere SLIC Arrow consente l accesso alla circolazione venosa centrale attraverso una guaina permanente valvola emostatica Quando invece l otturatore dello SLIC è installato il catetere SLIC occlude la valvola emostatica impedendo l introduzione di aria o perdite ematiche attraverso la valvola stessa Con...

Страница 8: ...rdite ematiche attraverso la valvola stessa Avvertenza è necessario stringere saldamente il collegamento tra l otturatore dello SLIC e lo SLIC stesso e controllarlo regolarmente per ridurre al minimo il rischio di un eventuale scollegamento e possibilità di embolia gassosa emorragia o dissanguamento 3 Per usare lo SLIC per infusioni endovenose rimuovere l otturatore dello SLIC con il cappuccio blu...

Страница 9: ...sso à circulação venosa central através de uma válvula de hemostase bainha permanente Com o obturador colocado em posição o SLIC oclui a válvula de hemostase evitando assim a entrada de ar e perdas de sangue através da válvula Contra indicações Desconhecidas Advertências e Precauções 1 Aviso Estéril utilização única não reutilizar reprocessar ou reesterilizar A reutilização do dispositivo cria um ...

Страница 10: ...rtada e inspeccionada regularmente de forma a minimizar o risco de desconexões e eventuais embolias gasosas hemorragias ou exsanguinação 3 Para utilizar o SLIC em infusões endovenosas remova o obturador SLIC com tampa azul torcendo o no sentido anti horário Segure na porta de infusão de forma a mantê la encaixada no revestimento da válvula de hemostase Puxe o obturador SLIC do cateter de infusão c...

Страница 11: ... retirado el SLIC de Arrow permite el acceso a la circulación venosa central a través de una vaina permanente y una válvula hemostática Con el obturador del SLIC colocado el SLIC ocluye la válvula hemostática impidiendo la entrada de aire y la pérdida de sangre a través de la válvula Contraindicaciones No se conoce ninguna Advertencias y precauciones 1 Advertencia Estéril para un solo uso no reuti...

Страница 12: ...ngre a través de la válvula Advertencia La conexión entre el obturador del SLIC y el SLIC debe apretarse firmemente y comprobarse regularmente para reducir al mínimo el riesgo de desconexión y la posibilidad de embolia gaseosa hemorragia o exsanguinación 3 Si se desea emplear el SLIC para infusión intravenosa retirar el obturador del SLIC con tapa azul girándolo en sentido contrario a las agujas d...

Страница 13: ...rar SLIC enheten hemostasventilen vilket förhindrar luftintrång och blodförlust genom ventilen Kontraindikationer Inga kända Varningar och Viktigt 1 Varning Steril avsedd för engångsbruk Får inte återanvändas ombearbetas eller omsteriliseras Återanvändning av produkten medför en potentiell risk för allvarlig skada och eller infektion som kan leda till dödsfall 2 Varning Läkaren måste vara medveten...

Страница 14: ...uratorn med blått lock genom att vrida motsols när SLIC katetern skall användas för intravenös infusion Håll i infusionsporten för att bibehålla stadig låsning till hemostasventilhuset Dra loss SLIC obturatorn från infusionskatetern se Figur 3 Anslut omedelbart önskad slang till Luer låsfattningen Varning Om den centrala venen utsätts för atmosfärtryck kan detta medföra att luft tränger in i det c...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 S 14701 133B 3 10 2400 Bernville Road Reading PA 19605 USA 1 800 523 8446 1 610 378 0131 8 a m 8 p m EST Teleflex Medical IDA Business and Technology Park Athlone Ireland ...

Отзывы: