background image

HOW TO CLEAN

Always unplug the unit and allow it to cool completely before cleaning.

1. Wipe the lid and body clean with a damp cloth.

2. When the unit has cooled completely, wash the stainless steel water

tank with warm, soapy water and a sponge. Rinse thoroughly to

remove soapy residue. For easy cleaning, the lid can be completely

removed. Properly replace the lid before next use.    

3. Wipe the stainless steel inner lid with a warm, damp sponge or

dishcloth.

Figure B

Figure C

7

CÓMO LIMPIEZA

7

For easier cleaning and filling, the lid of the Hot Water Central

may be 

removed. To remove the lid:

1. Press down on the lid removal hinge (Figure B). 

2. While holding down on the lid removal hinge remove the lid as 

shown in Figure C.

Removing the Lid:

3. To replace the lid, position it back into place while holding down on

the lid removal hinge.  

4. Once the lid is in place, release the lid removal hinge.

NOTE:

•If you live in an area that has hard water, the stainless steel water 

tank may discolor slightly. To remedy this, mix a solution of lemon 

juice and water, filling the stainless steel water tank up to the “Full” 

mark. Boil water and let soak for one hour. Repeat cleaning 

instructions above to remove any lemon juice residue.

•Never immerse the appliance in water or any other liquid.

•This product is NOT dishwasher safe.

Siempre desconecte 

la unidad 

y permita 

que se 

enfríe 

completamente 

antes de 

iniciar el 

proceso de 

limpieza.

1.Limpie 

y enjuague 

la tapa 

con un 

trapo húmedo. 

2.Una 

vez que 

la un

idad se 

ha 

enfriado totalmente, 

lave 

el tanque 

de agua

 de

acero inoxidable 

con una 

esponja jabonosa 

y agua 

tibia. Séquela

concienzudamente 

para 

quitarle residuos 

de jabó

n. La 

tapa 

puede se

r

desmontada para 

facilitarle 

la limpiez

a. V

ea abajo 

Quitando 

la Tapa

.”

Coloque la 

tapa adecuadamente 

antes 

de vol

ver a 

usarse la 

unidad. 

3.Limpie 

el tanque 

de agua

 de 

acero ino

xidable con 

una esponja 

húmeda.

Figura B

Figura C

Para facilitar 

la limpieza 

y el 

llenado, la 

tapa de 

la Hot 

Water Ce

ntral

se puede 

quitar. Para 

quitar la 

tapa:

1.Haga 

presión en

 la 

bisagra (Figura 

B).

2.Mientras 

hace és

to, quite 

la tapa 

como se 

demuestra en 

la Figura 

C.

Par

a q

uita

r la

 ta

pa:

3.Para 

volver a 

colocar 

la tapa 

póngala en

 su 

lugar mie

ntras aprieta

 la

bisagra.

4.Una 

vez 

esté 

de vu

elta en 

su lugar, 

suelte 

la bisagra 

para quitar 

la tapa.

NO

TA

:

•Si 

Ud. vive 

en una

 zo

na con 

agua 

pesada (agua 

que con

tiene una

 alta 

concentración de 

sales y 

calcio) 

el tanque 

de agua 

de acero 

inoxidable 

se puede 

decolorar 

un po

co. C

omo remedio 

mezcle u

na solución 

de jugo 

de limón 

y agua, 

llenando el 

tanque de 

agua 

hasta la 

marca de 

Lleno 

(Full). Hierva 

agua y 

déjela remo

jar durante 

una hora. 

•Nunca 

meta el 

aparato en

 agua 

u otro

 liquido.

•Este 

artefacto no

 deb

e de 

lavarse 

en un 

lavaplatos. 

Содержание AAP-340F

Страница 1: ...Hot Water Central Electric Hot Water Dispenser Instruction Manual www AromaCo com AAP 340SB www AromaCo com AAP 340SB Hot Water Central Dispensador eléctrico de agua caliente Manual de Instrucciones ...

Страница 2: ...ded For more information on your Hot Water Central or for additional kitchen solutions visit us online at www Aromaco com Please read the following instructions carefully before your first use Con la Hot Water Central de Aroma el agua caliente está a solo un botón de distancia Hierva hasta un galón de agua en solo 30 minutos y manténgala caliente durante todo el día Con agua caliente disponible a ...

Страница 3: ...sic safety precautions should always be followed when using electrical appliances including the following 1 IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 Read all instructions before use 2 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 3 To protect against electrical shock do not immerse the cord plug or the appliance in water or any other liquid 4 Close supervision is necessary wh...

Страница 4: ...RCUIT GROUNDING CONDUCTOR CONNECTED PROPERLY GROUND PRONG C ADAPTER GROUNDING MEANS AA22D B METAL MOUNTING SCREW COVER OF GROUNDED OUTLET BOX 1 Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo 2 Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado 3 Si se usa un cable de extensión más largo ...

Страница 5: ...8 9 13 15 16 14 5 2 11 10 3 6 17 18 3 Control Panel 3 1 Manija 2 Bisagra para quitar la tapa 3 Bomba de servicio manual 4 Candado de seguridad para servicio manual 5 Cerrojo de la tapa 6 Tablero de control 7 Chorro de servicio 8 Alternador de tazas 12 Botón de servicio automático 13 Botón para desasegurar 14 Botón para programar la temperatura 15 Botón para retrasar el arranque 16 Botón para re he...

Страница 6: ... hot steam 1 Lea todas las instrucciones y medidas de seguridad 2 Deshágase de los materiales de empaque y verifique que todos los artículos estén en buenas condiciones 3 Lave el tanque de agua de acero inoxidable con agua tibia y jabonosa con una esponja o con un paño de cocina 4 Enjuague meticulosamente para quitarle cualquier residuo de jabón 5 Limpie la base y la tapadera de acero inoxidable c...

Страница 7: ...de prendido 1 Como se indica arriba desarme el cerrojo automático 2 Presione una taza resistente al calor contra el alternador de tazas localizado atrás del borbotón de servicio vea la Figura A 3 Una vez que se haya soltado el alternador de tazas el agua empezará a servirse 4 Para dejar de servir agua solo quite la taza 5 Una vez se haya soltado la taza de Prendido la Hot Water Central se cerrará ...

Страница 8: ...n cualquier momento después de que la Hot Water Central haya cambiado a la función de tibia Warm 1 Presione el botón de rehervido Reboiling Su maquina empezara a rehervir y la luz indicadora de calor Heat se iluminará 2 La selección de temperatura tibia se mantendrá al mismo nivel Para cambiar la temperatura presione el botón de TEMP SET Programador de temperatura 3 Una vez se haya llegado a la eb...

Страница 9: ...y other liquid This product is NOT dishwasher safe Siempre desconecte la unidad y permita que se enfríe completamente antes de iniciar el proceso de limpieza 1 Limpie y enjuague la tapa con un trapo húmedo 2 Una vez que la unidad se ha enfriado totalmente lave el tanque de agua de acero inoxidable con una esponja jabonosa y agua tibia Séquela concienzudamente para quitarle residuos de jabón La tap...

Страница 10: ...ebsite www AromaCo com 8 GARANTÍA LIMITADA Aroma Housewares Company garantiza que este producto esté libre de defectos de fabricación y en los materiales durante un período de un año de la fecha comprobable de compra dendro de Los Estados Unidos Dentro de este período de garantía Aroma Housewares Company a su opción reparará o reemplazará gratuitamente cualquier parte que resulte defectuosa siempr...

Отзывы: