background image

GUARDEESTAS

INSTRUCCION

ES

1.

Leatodas

lasinstrucciones

antesde

usarlo.

2.

Notoque

lassuperficies

calientes.Use

lasasas

omangos.

3.

Paraevitar

loschoques

eléctricos,no

sumerjaen

aguani

enningún

otrolíquido

elcable,

elenchufe

niel

calentadorde

agua.

4.

Cuandosea

usadocerca

deniños

esnecesario

supervisarlos

cuidadosamente.Este

equipono

espara

serusado

porniños.

5.

Desenchúfelodel

tomacorrientecuando

noesté

enuso

yantes

de

limpiarlo.Espere

aque

se

enfríe

porcompleto

antesde

retiraro

colocarpiezas,

yantes

delimpiarlo.

6.

Nolo

usesi

elcable

oel

enchufeestán

dañados,si

noha

funcionadobien

oha

tenidoalguna

avería.Contacte

anuestro

servicioa

clientespara

quelo

examinen,lo

repararen

olo

ajusten.

7.

Eluso

deaccesorios

norecomendados

porAroma

®

Housewares

puedeprovocar

lesiones.

8.

Nolo

useal

airelibre.

9.

Nopermita

queel

cablecuelgue

dela

mesao

mostrador,ni

que

toquesuperficies

calientes.

10.No

lo

coloque

cercade

unahornilla

degas

oeléctrica

caliente,ni

enun

hornocaliente.

11.Se

debetener

sumocuidado

altrasladarlo

conaceite

uotros

líquidoscalientes.

12.Siempre

conecteel

enchufe

alequipo

primero,luego

al

tomacorriente.

Paradesconectarlo,

desenchúfelodel

tomacorriente.

13.No

louse

paraotra

cosaque

nosea

eluso

previsto.

14.No

permitaque

elagua

sobrepasela

marcade

lleno("FULL")

ni

quequede

pordebajo

dela

marcade

volvera

llenar("REFILL")

,d

e

locontrario

serebasará

ose

secaráal

hervir.

15.No

abrala

tapasuperior

cuandoel

aguaesté

hirviendopara

evitar

quepueda

quemarsecon

elvapor

caliente.

16.No

lleneel

jarrocon

ningunasustancia

queno

seaagua.

17.Agua

enla

HotWater

Central

estarámuy

caliente.Tenga

cuidado

alservir

comoagua

calientepuede

causarquemaduras.

Siempre

temperaturade

ensayoantes

deservir.

18.Si

lafórmula

tomade

bebécon

aguacaliente,

añadiragua

fría

siempreasí.

Aguade

laHot

Water

Central

serádemasiado

calientepara

elbebé.

Lacantidad

deagua

fríanecesaria

para

alcanzaruna

temperaturaadecuada

puedevariar.

Siempre

pruebela

temperaturaantes

deservir.

1

Basic safety precautions should always be followed when using

electrical appliances, including the following:

1

IMPORTANT SAFEGUARDS

IMPORTANTESINSTRUCCIONES

DESEGURIDAD

1. Read all instructions before use.

2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

3. To protect against electrical shock, do not immerse the cord, plug or

the appliance in water or any other liquid.

4. Close supervision is necessary when this appliance is used near

children. This appliance is not intended to be used by children.

5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to

cool completely before putting on or taking off any parts, and

before cleaning.

6. Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or after

the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.

Contact Aroma

®

customer service for examination, repair or

adjustment.

7. The use of accessory attachments not recommended by Aroma

®

Housewares may cause injuries or damage to the product.

8. Do not use outdoors.

9. Do not allow the cord to hang over the edge of a table or counter,

or to touch hot surfaces.

10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated

oven.

11. Extreme caution must be used when moving the appliance

containing hot water.

12. Always attach the plug to the appliance first, then plug the cord into

the wall outlet. To disconnect, remove the plug from the wall outlet.

13. Do not use this appliance for other than intended use.

14. Never fill water beyond the “FULL” mark in the inner pot or below the

“REFILL” mark on the water level indicator, otherwise it will spill over or

dry-up during boiling.

15. Do not open the lid when water is boiling to avoid scalding by hot

steam.

16. Do not fill the Hot Water Central

with any substance other than

water.

17.Water in the Hot Water Central

will be extremely hot. Use caution

when serving as hot water may cause scalding. Always test

temperature before serving.

18.If making baby formula with hot water, always add cold water as

well. Water from the Hot Water Central

will be too hot for the baby.

The amount of cold water needed to reach an adequate

temperature will vary. Always test the temperature before serving.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Siemprese

debenseguir

lasprecauciones

deseguridad

básicasal

usar

electrodomésticos,

incluidaslas

siguientes:

Содержание AAP-340F

Страница 1: ...Hot Water Central Electric Hot Water Dispenser Instruction Manual www AromaCo com AAP 340SB www AromaCo com AAP 340SB Hot Water Central Dispensador eléctrico de agua caliente Manual de Instrucciones ...

Страница 2: ...ded For more information on your Hot Water Central or for additional kitchen solutions visit us online at www Aromaco com Please read the following instructions carefully before your first use Con la Hot Water Central de Aroma el agua caliente está a solo un botón de distancia Hierva hasta un galón de agua en solo 30 minutos y manténgala caliente durante todo el día Con agua caliente disponible a ...

Страница 3: ...sic safety precautions should always be followed when using electrical appliances including the following 1 IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 Read all instructions before use 2 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 3 To protect against electrical shock do not immerse the cord plug or the appliance in water or any other liquid 4 Close supervision is necessary wh...

Страница 4: ...RCUIT GROUNDING CONDUCTOR CONNECTED PROPERLY GROUND PRONG C ADAPTER GROUNDING MEANS AA22D B METAL MOUNTING SCREW COVER OF GROUNDED OUTLET BOX 1 Se proporciona un cable eléctrico corto con el propósito de reducir el riesgo de tropezarse o enredarse con un cable más largo 2 Hay cables de extensión más largos disponibles y deben ser usados con sumo cuidado 3 Si se usa un cable de extensión más largo ...

Страница 5: ...8 9 13 15 16 14 5 2 11 10 3 6 17 18 3 Control Panel 3 1 Manija 2 Bisagra para quitar la tapa 3 Bomba de servicio manual 4 Candado de seguridad para servicio manual 5 Cerrojo de la tapa 6 Tablero de control 7 Chorro de servicio 8 Alternador de tazas 12 Botón de servicio automático 13 Botón para desasegurar 14 Botón para programar la temperatura 15 Botón para retrasar el arranque 16 Botón para re he...

Страница 6: ... hot steam 1 Lea todas las instrucciones y medidas de seguridad 2 Deshágase de los materiales de empaque y verifique que todos los artículos estén en buenas condiciones 3 Lave el tanque de agua de acero inoxidable con agua tibia y jabonosa con una esponja o con un paño de cocina 4 Enjuague meticulosamente para quitarle cualquier residuo de jabón 5 Limpie la base y la tapadera de acero inoxidable c...

Страница 7: ...de prendido 1 Como se indica arriba desarme el cerrojo automático 2 Presione una taza resistente al calor contra el alternador de tazas localizado atrás del borbotón de servicio vea la Figura A 3 Una vez que se haya soltado el alternador de tazas el agua empezará a servirse 4 Para dejar de servir agua solo quite la taza 5 Una vez se haya soltado la taza de Prendido la Hot Water Central se cerrará ...

Страница 8: ...n cualquier momento después de que la Hot Water Central haya cambiado a la función de tibia Warm 1 Presione el botón de rehervido Reboiling Su maquina empezara a rehervir y la luz indicadora de calor Heat se iluminará 2 La selección de temperatura tibia se mantendrá al mismo nivel Para cambiar la temperatura presione el botón de TEMP SET Programador de temperatura 3 Una vez se haya llegado a la eb...

Страница 9: ...y other liquid This product is NOT dishwasher safe Siempre desconecte la unidad y permita que se enfríe completamente antes de iniciar el proceso de limpieza 1 Limpie y enjuague la tapa con un trapo húmedo 2 Una vez que la unidad se ha enfriado totalmente lave el tanque de agua de acero inoxidable con una esponja jabonosa y agua tibia Séquela concienzudamente para quitarle residuos de jabón La tap...

Страница 10: ...ebsite www AromaCo com 8 GARANTÍA LIMITADA Aroma Housewares Company garantiza que este producto esté libre de defectos de fabricación y en los materiales durante un período de un año de la fecha comprobable de compra dendro de Los Estados Unidos Dentro de este período de garantía Aroma Housewares Company a su opción reparará o reemplazará gratuitamente cualquier parte que resulte defectuosa siempr...

Отзывы: