background image

17

MAINTENANCE SECTION

3. Whenever grasping a tool or part in a vise, always use

leather--covered or copper--covered vise jaws to protect
the surface of the part and help prevent distortion. This
is particularly true of threaded members and housings.

4. Except for bearings, always clean every part and wipe

every part with a thin film of oil before installation.

5. Apply o--ring lubricant to all o--rings before final

assembly.

6. Check every bearing for roughness. If an open bearing

must be cleaned, wash it thoroughly in a clean, suitable
cleaning solution and dry with a clean cloth.

Sealed or

shielded bearings should never be cleaned.

Work

grease into every open bearing before installation.

Assembly of the Throttle Mechanism

1. If the Trigger Assembly (3A) was removed, insert the

shaft of the Trigger into the Motor Housing (1) and
push it all the way into the trigger recess in the
Housing until it stops.

2. Using long reach needle nose pliers to hold the Trigger

Retainer (3B), insert the Retainer into the inlet bushing
opening and install the straight leg of the Retainer in
the hole through the shaft of the Trigger.

3. Install the Inlet Bushing Bezel (6), convex end leading,

onto the Inlet Bushing Assembly (4). Bring the convex
end into contact with the hex at the inlet end of the
Bushing.

4. Spread the opening slightly on the Inlet Bushing

Retainer (7) and install it around the Inlet Bushing with
the tab end nearest to the bushing hex and against the
Bezel.

5. Grasp the hex of the Inlet Bushing in leather--covered

or copper--covered vise jaws with the throttle valve
opening upward.

6. Insert the Throttle Valve Spring (8B), large end

leading, followed by the Throttle Valve (8A), long
stem end trailing, into the valve opening.

7. Place the Throttle Valve Seat (8C) followed by the

Valve Seat Support (8D) in the opening against the
Valve.

8. Using snap ring pliers while compressing the Throttle

Valve Spring and moving the Seat and Support inward,
capture the components by installing the Valve Seat
Retainer (8E) in the Bushing internal groove.

9. Moisten the Inlet Bushing Seal (8F) with o--ring

lubricant and install it on the exterior of the Inlet
Bushing.

10. Remove the assembled Bushing from the vise jaws. If

the Inlet Bushing Screen was removed, use a flat faced
dowel slightly less than 1/2” in diameter to push the
new Screen into the opening at the hex end of the
Bushing.

Assembly of the Motor

1. Place the Front End Plate (17) on the splined shaft of

the Rotor (15) with the bearing recess away from the
rotor body.

2. Place the Front Rotor Bearing (19) onto the shaft and

using a sleeve or piece of tubing that contacts the inner
race of the Bearing, press the Bearing onto the shaft
until the Front End Plate nearly contacts the rotor body.

In the following step, the measurement must be
made at the end corner of the large rotor body.

3. The clearance between the Front End Plate and Rotor

is critical. While pressing down with your finger on the
outer edge of the Front End Plate on the bearing side,
insert a 0.004” (0.1 mm) feeler gauge between the face
of the rotor body and the face of the End Plate at a
point that is 180 degrees from where the pressure is
applied. Refer to Dwg. TPA1740. To increase the gap,
support the End Plate and lightly tap the rotor shaft
with a plastic hammer; to decrease the gap, press the
Bearing farther onto the rotor shaft.

Measurement of Front End Plate Clearance

(Dwg. TPA1740)

PRESSURE

FEELER

GAUGE

4. Wipe each Vane (16) with a light film of IRAX No. 10

Oil and place a Vane in each slot in the Rotor.

5. One end of the Cylinder Assembly (13) has a notch

that breaks the outer wall and end face of the Cylinder.
With that end trailing, install the Cylinder Assembly
over the Rotor and Vanes against the Front End Plate.
Make certain the Cylinder Alignment Pin (14) enters
the hole in the Front End Plate.

Содержание RG1AA

Страница 1: ...use damaged frayed or deteriorated air hoses and fittings Be sure all hoses and fittings are the correct size and are tightly secured See Dwg TPD905 1 for a typical piping arrangement Always use clean dry air at 90 psig 6 2 bar 620 kPa maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such...

Страница 2: ...or pain occurs Seek medical advice before resum ing use WARNING Do not carry the tool by the hose WARNING WARNING Do not use damaged frayed or deteriorated air hoses and fittings WARNING Keep body stance balanced and firm Do not overreach when operating this tool WARNING Operate at 90 psig 6 2 bar 620 kPa Maximum air pressure 90 psig 6 2bar 620kPa PLACING TOOL IN SERVICE LUBRICATION IRAX No 10 IRA...

Страница 3: ... Free Speed Chuck Capacity rpm in mm RG2AA 18 000 1 4 6 RG2BA 5 100 1 4 6 RG2CA 3 800 1 4 6 RG2DA 3 300 1 4 6 RG2EA 3 000 1 4 6 RG2FA 2 000 1 4 6 RG2FB 2 000 3 8 10 RG2GA 1 500 1 4 6 RG2GB 1 500 3 8 10 RG2HA 900 1 4 6 RG2HB 900 3 8 10 RG2JA 500 1 4 6 RG2JB 500 3 8 10 ...

Страница 4: ...exemple type d agencement des tuyauteries Utiliser toujours de l air sec et propre à une pression maximum de 6 2 bar 620 kPa La poussière les fumées corrosives et ou une humidité excessive peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le kérosène le gasoil ou le carburant d aviation Ne retirer aucune étiquett...

Страница 5: ... Utiliser de l air comprimé à une pression maximum de 6 2 bar 620 kPa 90 psig 6 2bar 620kPa Couper toujours l alimentation d air comprimé et débrancher le flexible d alimentation avant d installer déposer ou ajuster tout accessoire sur cet outil ou d entreprendre une opération d entretien quelconque sur l ou til ATTENTION ATTENTION Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords endommagés effiloché...

Страница 6: ... 18 000 1 4 6 RG2BA pistolet 5 100 1 4 6 RG2CA pistolet 3 800 1 4 6 RG2DA pistolet 3 300 1 4 6 RG2EA pistolet 3 000 1 4 6 RG2FA pistolet 2 000 1 4 6 RG2FB pistolet 2 000 3 8 10 RG2GA pistolet 1 500 1 4 6 RG2GB pistolet 1 500 3 8 10 RG2HA pistolet 900 1 4 6 RG2HB pistolet 900 3 8 10 RG2JA pistolet 500 1 4 6 RG2JB pistolet 500 3 8 10 ...

Страница 7: ...posición característica de las tuberías Use siempre aire limpio y seco a una presión máxima de 90 psig 6 2 bar 620 kPa El polvo los gases corrosivos y el exceso de humedad pueden estropear el motor de una herramienta neumática No lubrique las herramientas con líquidos inflamables o volátiles tales como queroseno gasoil o combustible para motores a reacción No saque ninguna etiqueta Sustituya toda ...

Страница 8: ...mienta o antes de realizar cualquier operación de man tenimiento de la misma No utilizar mangueras de aire y accesorios dañados des gastados ni deteriorados ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Use siempre protección ocular cuando utilice esta herramienta o realice operaciones de mantenimiento en la misma Use siempre protección para los oídos cuando utilice esta ...

Страница 9: ...ulg RG2AA pistola 18 000 6 1 4 RG2BA pistola 5 100 6 1 4 RG2CA pistola 3 800 6 1 4 RG2DA pistola 3 300 6 1 4 RG2EA pistola 3 000 6 1 4 RG2FA pistola 2 000 6 1 4 RG2FB pistola 2 000 10 3 8 RG2GA pistola 1 500 6 1 4 RG2GB pistola 1 500 10 3 8 RG2HA pistola 900 6 1 4 RG2HB pistola 900 10 3 8 RG2JA pistola 500 6 1 4 RG2JB pistola 500 10 3 8 ...

Страница 10: ...amanho correcto e estejam apertados com firmeza Veja o Desenho TPD905 1 para um arranjo típico de tubagem Use sempre ar seco e limpo com pressão máxima de 90 psig Pó fumos corrosivos e ou humidade excessiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneumática Não lubrifique as ferramentas com líquidos inflamáveis ou voláteis tais como querosene diesel ou combustível de jactos Não remova nenhum rótu...

Страница 11: ...ÊNCIA Não carregue a ferramenta segurando na mangueira ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Não use mangueiras de ar ou adaptadores danificados gastos ou deteriorados ADVERTÊNCIA Mantenha a posição do corpo equilibrada e firme Não exagere quando operar esta ferramenta Torques de reacção elevados podem ocorrer sob a pressão de ar recomendada ADVERTÊNCIA Opere com pressão do ar Máxima de 90 psig 6 2 6 9 bar 90 p...

Страница 12: ...RG2AA pistola 18 000 6 1 4 RG2BA pistola 5 100 6 1 4 RG2CA pistola 3 800 6 1 4 RG2DA pistola 3 300 6 1 4 RG2EA pistola 3 000 6 1 4 RG2FA pistola 2 000 6 1 4 RG2FB pistola 2 000 10 3 8 RG2GA pistola 1 500 6 1 4 RG2GB pistola 1 500 10 3 8 RG2HA pistola 900 6 1 4 RG2HB pistola 900 10 3 8 RG2JA pistola 500 6 1 4 RG2JB pistola 500 10 3 8 ...

Страница 13: ...13 SERIES RG2 DRILLS Dwg ATP29 1 ...

Страница 14: ...Gear Case 11 Rear End Plate Assembly includes rear rotor bearing TRD A12 for Series RG2A RG2B and RG2E TAH 37 S 12 Rear End Plate Assembly Retainer 8SL 305 for all others TAH 37 13 Cylinder Assembly TRD A3 31 Spindle Bearing R00H 97 14 Cylinder Alignment Pin 2 TRH 98 1 32 Bearing Spacer TRD 111 15 Rotor TRD 53 33 Bearing Stop 2 TRH 28 16 Vane Packet Set of 5 Vanes TRH 42 5 34 Spindle Cap Bearing T...

Страница 15: ...then move the screw accordingly Best results are achieved by using gradual increments and frequent tachometer readings Be sure to turn off the air supply when making adjustments to the screw DISASSEMBLY General Instructions 1 Do not disassemble the tool any further than necessary to replace or repair damaged parts 2 Whenever grasping a tool or part in a vise always use leather covered or copper co...

Страница 16: ...ring pliers remove the two Bearing Stops 33 6 Stand the Gear Case on the table of an arbor press with the threaded end upward and press the Spindle Bearing out of the Gear Case Disassembly of the Motor 1 Using snap ring pliers remove the Rear End Plate Assembly Retainer 12 and slide the Rear End Plate Assembly 11 off the rear hub of the Rotor 2 Use a piece of leather or other protective material t...

Страница 17: ... against the Valve 8 Using snap ring pliers while compressing the Throttle Valve Spring and moving the Seat and Support inward capture the components by installing the Valve Seat Retainer 8E in the Bushing internal groove 9 Moisten the Inlet Bushing Seal 8F with o ring lubricant and install it on the exterior of the Inlet Bushing 10 Remove the assembled Bushing from the vise jaws If the Inlet Bush...

Страница 18: ...anet Gears 11 For Series RG2C install the Drive Plate 24 on the shafts of the Planet Gear Head Assembly For Series RG2A install the Drive Plate 24 on the shafts of the Spindle Assembly 12 For Series RG2C RG2F RG2G RG2H and RG2J place the Gear Head Spacer 23 in the Gear Case and secure the assembly by using snap ring pliers to install the Gear Retainer 22 in the annular groove inside the Gear Case ...

Страница 19: ...set of Vanes Worn or broken Cylinder Replace the Cylinder if it is cracked or if the bore appears wavy or scored Exhaust control restricted Make certain the exhaust control plate in the Housing is in the fully open position Motor won t run Motor Clamp Washer binding Remove the Gear Case make certain the Washer is flat and the Motor Seal is properly positioned Gears binding Clean and inspect all ge...

Страница 20: ......

Отзывы: