50
Pose du harnais
Au lit (22 étapes)
1. Placer le lève-personne à proximité.
2. Bloquer les freins et régler la hauteur du lit sur une
position ergonomique, si possible.
3. Si possible, régler le lit en position assise pour que le
patient respire avec aisance et pour attacher le harnais
plus facilement.
4. Vérifi er que les baleines sont complètement à
l’intérieur de leurs poches, le cas échéant.
5. Plier le harnais dans le sens de la longueur le long
de la ligne centrale, l’extérieur du harnais tourné
vers l’extérieur. L’étiquette du harnais se situe sur
l’extérieur.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure, s’assurer
qu’un autre soignant est posté à côté du lit et/
ou utiliser la barrière latérale du côté opposé
du lit.
6. Faire tourner le patient en bloc. (Utiliser la technique
locale). Si cette technique est impossible, utiliser un
drap/tube de transfert ArjoHuntleigh pour placer le
harnais. Se reporter à la
notice d’utilisation
du drap/
tube de transfert correspondante
7. Placer le harnais plié sur le côté du patient. S’assurer
que l’axe central est aligné avec la colonne vertébrale
du patient, en commençant par le coccyx. Placer les
rabats de jambes vers les jambes.
8. Plier le haut du harnais et le rentrer sous le corps du
patient.
(Voir Fig. 6 )
9. Faire tourner le patient en bloc sur le côté opposé.
10. Tirer sur la partie restante du harnais de dessous le
corps du patient.
11. Replacer le patient sur le dos.
12. Placer les rabats de jambes sous les jambes du patient.
Pour éviter des blessures cutanées, utiliser un drap/
tube de transfert ArjoHuntleigh lors du placement
des rabats de jambes sous les jambes. Vérifi er que les
rabats de jambes enveloppent entièrement les jambes
et qu’ils ne sont pas entrelacés. Se reporter à la
notice
d’utilisation
du drap/tube de transfert correspondante
13. S’assurer que :
(Voir Fig. 7 )
•
le harnais est centré et complètement défroissé,
•
le repose-tête du harnais enveloppe la nuque/la tête
du patient,
•
aucun élément du harnais n’est entrelacé sous le
patient.
14. Croiser les sangles pour les jambes. Tirer sur l’une des
sangles à travers l’autre.
(Voir Fig. 8 )
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure, veiller à ce
que le patient garde ses bras à l’intérieur du
harnais.
15. S’assurer que les bras du patient sont à l’intérieur du
harnais.
16. Placer le lève-personne à côté du patient et bloquer
les freins.
AVERTISSEMENT
Pour éviter de blesser le patient, faire
bien attention lors de l’abaissement ou
de l’ajustement du berceau.
17. Attacher le harnais.
18. Soulever légèrement le patient pour tendre le harnais.
(Voir Fig. 9 )
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de chute, vérifi er que les
fi xations du harnais sont fermement attachées
avant et pendant la manœuvre de levage.
19. Vérifi er que :
•
Toutes les boucles sont bien attachées.
•
Toutes les sangles sont tendues (ne sont pas
tordues).
•
Le patient est confortablement installé dans le
harnais.
20. En cas d’ajustement nécessaire, abaisser le patient et
s’assurer que le poids du patient est bien soutenu par la
surface de réception avant de retirer les boucles.
21. Débloquer les freins du lève-personne.
22. Transférer le patient conformément à la
notice
d’utilisation
du lève-personne. Le transfert ne doit
se faire que sur de petites distances, deux mètres par
exemple. Pour un trajet plus long, utiliser un fauteuil
roulant ou une civière.
Fig. 6
Fig. 7 Fig.
8
Fig.
9
FR
Содержание MAA8000
Страница 17: ...17 IFU ZH...
Страница 18: ...18 6 ArjoHuntleigh 5 IFU IFU 9 1 3 4 7 5 6 8 2 ZH...
Страница 22: ...22 22 6 7 8 9 6 7 8 9 ZH...
Страница 23: ...23 19 10 8 35 11 5 9 10 11 ZH...
Страница 24: ...24 6 16 9 12 13 13 14 8 15 12 13 14 15 ZH...
Страница 25: ...25 12 16 13 17 18 16 17 18 ZH...
Страница 26: ...26 IFU IFU 7 ZH...
Страница 27: ...27 IFU ArjoHuntleigh 20 ZH...
Страница 29: ...29 70 C 158 F 93 42 EEC CE REF XXXXXX X X REF XXXXXXX PES PU SWL IFU REF ZH...
Страница 86: ...Intentionally left blank...