Aritech ShatterPro 3 Скачать руководство пользователя страница 13

B

ESKRIVELSE

ShatterPro  3  er  en  akustisk  glasbrudsdetektor,  der  er  konstrueret  til  at

registrere,  når  en  bygnings  udvendige  vinduesglas  knuses.  Detektoren

monteres indvendig i bygningen og tilsluttes 12 V DC driftsspænding fra en

AIA-central. Detektoren findes i udgave med rund lavprofil indkapsling eller

med firkantet indkapsling.

P

LACERING

 

AF

 

DETEKTOREN

Detektoren kan monteres i loftet eller på væggen over for eller ved siden af

det  vindue,  der  skal  overvåges.  Se  figur  1.  Følgende  retningslinier  kan

anvendes til at vælge det bedste placering af detektoren.

w

Detektoren  skal  monteres  mindst  1  m  fra  det  vinduesglas,  der  skal

overvåges.

w

Vinduernes glasareal skal have en størrelse på mindst 30 x 60 cm i kvadrat.

w

Steder, hvor der anvendes forede, isolerende eller lyddæmpende gardiner,

bør undgås.

w

Monteres med en afstand på 30 cm til hjørner.

w

Steder, hvor der anvendes indvendige lukkede træskodder, bør undgås.

w

Placeres i et egnet miljø som følger:
- Temperatur mellem 0° og 50°C
- Luftfugtighed mellem 10 og 90% ikke kondenserende

w

Detektoren monteres på en stabil overflade op til 7,6 m fra glasoverfladens

fjerneste punkt. Se figur 1.

w

Undgå steder, hvor detektoren kan blive udsat for evt. kilder til fejlalarmer

så som: Glasvindfang og vestibuleområder, Køkkener, Garager til boliger,

Små  bryggerser,    Trappeskakter,  Badeværelser,  Små  rum  med  hård

akustisk,  Ventilationsåbninger.

V

ALG

 

AF

 

DEN

 

BEDSTE

 

PLACERING

 

TIL

 

DÆKNING

 

AF

 

FLERE

VINDUER

Detektoren har et dækningsområde på 360°, der kan dække flere vinduer i

samme rum på følgende måde (Se figur 2):

w

Der trækkes en imaginær linie fra midten af hvert af de vinduer, der skal

dækkes, ind mod rummets midte.

w

Detektoren monteres så tæt som muligt på det sted, hvor linierne skærer

hinanden.

w

Detektoren må ikke monteres med en vinkel på mere end 60° i forhold til

midten af de vinduer, der skal beskyttes.

I

NSTALLATION

 

AF

 

DETEKTOREN

Alle ledninger skal være godkendt nationalt.

Vigtigt !

 Hvis du ikke er sikker på placeringen, kan du forbinde detektoren til

et  9  V  batteri  og  teste  den  før  den  endelige  montering.  Se 

Testning  af

detektoren.

Installation  af  detektoren:

1. Fremfør installationskable til detektorens placering.
2. Fjern topdækslet som følger:

Rund indkapsling

 Tryk på udløsningstappen på bundfladens kant, drej

dækslet mod uret, og løft det af.

Firkantet  indkapsling

  Lås  dækslet  op  ved  forsigtigt  at  lirke  rillen

nederst på indkapslingen op. Løft dækslet, indtil det låser i åben stilling. Se

figur  6.

3. Indstil  dækningsområdet  ved  hjælp  af  J3  på  print.  Se 

Indstilling  af

dækningsområde.

4.   Fjern  de  relevante  udslagsblanketter  til  ledninger  og  montering  fra

bundfladen. Se figur 4.

5. Træk installationskabel gennem disse huller, og fastgør bundpladen på

monteringssted ved  hjælp af to skruer. Brug om nødvendigt mur- pluks.

6. Fjern 1 cm isolering på hver ledning.

S

HATTER

P

RO

 3 

AKUSTISK

 

GLASBRUDSDETEKTOR

I

NSTALLATIONSVEJLEDNING

DK

7.  Forbind ledningerne til de korrekte skrueterminaler på bundpladen, og

spænd  skruerne.

8. Sæt dækslet på igen på følgende måde:

Rund indkapsling 

Placer tappene på budpladen ud for de tilsvarende

tappe på dækslet, tryk dem sammen, og drej med uret, indtil dækslet klikker

korrekt på plads. Se figur 3.

Firkantet  indkapsling 

Tryk  dækslet  ned  over  detektoren,  indtil  det

klikker korrekt på plads.

9. Tilslut driftspænding. Den røde lysdiode skal blinke én gang.
10. Test detektoren. Se 

Test af detektoren.

I

NDSTILLING

 

AF

 

DÆKNINGSOMRÅDE

Detektoren har en jumper (J3) til indstilling efter rummets størrelse. Se figur 6.

Brug nedenstående tabel til at afgøre, hvilken indstilling der er den rigtige til den

pågældende  anvendelse.

Figur  1  -  Monteringssteder

Loftsmontering

Vægmontering

Maks.

7,5 m

Maks.

7,5 m

Loftsmontering

Figur 2 - Dækning af flere vinduer

Detektor

Maks. 60

°

Maks. 60

°

Mikrofon

Lysdiode

Figur  4  -  Påsætning  af  dækslet

- 13 -

Содержание ShatterPro 3

Страница 1: ... 0 and 50 C Humidity between 10 and 90 non condensing w Mount the detector on a stable surface up to 7 6 m from the farthest point on the glass surface See Figure 1 w Avoid locations that expose the detector to possible false alarm sources such as Glass airlocks and vestibule areas kitchens residential car garages small utility rooms stairwells bathrooms small acoustically live rooms air vents SEL...

Страница 2: ...ctor If closed curtains are present hold the tester behind them See Figure 6 4 Press the test button on the tester The LED on the detector should stay on for 4 seconds to indicate the glass is within detection range of the detector If the LED does not stay on for 4 seconds move the detector and retest UNDERSTANDINGTHELED The red LED located on the front of the detector indicates the status of the ...

Страница 3: ...ecteurnedoitpasêtreplacédansunangledeplusde60 parrapport d une quelconque fenêtre à protéger MONTAGEDUDÉTECTEUR Tout le câblage doit être conforme aux normes nationa les Important En cas de doute reliez le détecteur à une pile de 9 V pour le tester avant de le monter définitivement Voir Test du détecteur Montage du détecteur 1 Acheminez jusqu à l endroit du détecteur le câble du système de sécurit...

Страница 4: ... claquement de mains Mémoire d alarme En réaction au test de claquement de mains Clignote deux fois pour indiquer que le détecteur est alimenté et fonctionne correctement Ou S allume 4 secondes pour indiquer que le détecteur est en alarme Alarme S allume 4 secondes avec relais quand un bris de vitre est détecté Mode test S allume 4 secondes avec relais puis clignote 60 secondes Chaque test réarme ...

Страница 5: ...ek w Monteerdedetectorzodichtmogelijkbijhetpuntwaardelijnensamenkomen w Monteer de detector niet op meer dan 60 vanuit het midden van een te beveiligen raam DEDETECTORINSTALLEREN Alle bedradingen moeten beantwoorden aan de nationale goedkeuringsvereisten Belangrijk Als u twijfelt over de locatie moet u een 9 V batterij aansluiten op de detector en hem testen vóór de definitieve montage Zie De dete...

Страница 6: ...e geven dat de detector onder stroom staat en correct werkt Of Aan gedurende 4 seconden om aan te geven dat de detector in alarmtoestand is Alarm Aan gedurende 4 seconden met relais wanneer brekend glas gedetecteerd wordt Testmodus Aan gedurende 4 seconden met relais knippert daarna gedurende 60 seconden Elke testactivering zorgt voor een reset van de testmodusklok en de LED herbegint met knippere...

Страница 7: ...ter in einem Raum folgendermaßen erfassen vgl Abbildung 2 w Ziehen Sie vom Mittelpunkt der einzelnen zu erfassenden Fenster eine gedachte Linie in die Raummitte w MontierenSiedenMeldersonahewiemöglichimZentrumderSchnittlinien w Montieren Sie den Melder nicht um mehr als 60 vom Mittelpunkt der zu erfassenden Fenster versetzt INSTALLATIONDESMELDERS Die Verdrahtungen und Anschlüsse müssen die vor Ort...

Страница 8: ...gibt den Status des Melders folgendermaßen an Status LED Anzeige Eingeschaltet Blinkt wenn Spannung angelegt wird Klatschtest Alarmanzeige Als Reaktion auf den Klatschtest Blinkt zweimal als Hinweis dafür daß die Versorgungsspannung anliegt und der Melder ordnungsgemäß funktioniert Oder Leuchtet während 4 Sekunden als Hinweis dafür daß der Melder zuvor einen Alarm ausgelöst hatte Alarm Leuchtet wä...

Страница 9: ...ogni finestra da proteggere INSTALLAZIONEDELRIVELATORE Il cablaggio deve essere conforme alle norme nazionali Importante Se non si è certi dell idoneità di una posizione collegare una batteria da 9V al rivelatore ed effettuare un test prima del montaggio definitivo Vedere Come testare il rivelatore Installazione del rivelatore 1 Posare il cablaggio del sistema di sicurezza fino alla posizione del ...

Страница 10: ...re ha segnalato un allarme Allarme Acceso e relè attivato per 4 secondi quando è rilevata una rottura di vetri Modo test Acceso e relè attivato per 4 secondi poi lampeggiante per 60 secondi Ogni test valido resetta il tempo del modo test e il LED ricomincia a lampeggiare per 60 secondi TEST DEL BATTITO DELLE MANI E MEMORIA ALLARME La memoria allarme e il funzionamento del rivelatore possono essere...

Страница 11: ... uppfylla de nationella normerna Viktigt Om du är osäker på placeringen kan du ansluta ett 9 V batteri till detektorn och testa den innan du slutmonterar den Se Testa detektorn Gör så här för att installera detektorn 1 Lägg ut ledningen för säkerhetssystemet till installationsplatsen 2 Ta loss frontkåpan så här Runt hölje Tryck på nederkanten av snäpplåset vrid kåpan moturs och lyft bort den Rekta...

Страница 12: ...kunder med reläet när den detekterar att glas krossas Testläge Lyser i fyra sekunder med reläet och blinkar därefter i 60 sekunder Varje nytt test återställer testlägesklockan och lysdioden börjar återigen blinka i 60 sekunder ANVÄNDA HANDKLAPPSTESTETOCHLARMMINNET Gör så här för att kontrollera larmminnet och detektorns funktion med hjälp av en handklappning 1 Stå under detektorn och klappa i händ...

Страница 13: ...d 60 i forhold til midten af de vinduer der skal beskyttes INSTALLATIONAFDETEKTOREN Alle ledninger skal være godkendt nationalt Vigtigt Hvis du ikke er sikker på placeringen kan du forbinde detektoren til et 9 V batteri og teste den før den endelige montering Se Testning af detektoren Installation af detektoren 1 Fremfør installationskable til detektorens placering 2 Fjern topdækslet som følger Ru...

Страница 14: ... 4 sekunder for at angive at detektoren har været i alarm Alarm Tændes i 4 sekunder med aktiveret relæ når der registreres knusning af glas Testtilstand Tændes i 4 sekunder med aktiveret relæ blinker derefter i 60 sekunder Ved hver testudløsning genstartes ny testperiode og lysdioden begynder igen at blinke i 60 sekunder ANVENDELSEAFKLAPTESTOGALARMHUKOMMELSE Alarmhukommelsen og detektorens funktio...

Страница 15: ... 15 ...

Страница 16: ... 2000 Interlogix BV All rights reserved 1035047 Rev A ...

Отзывы: