![Aritech DD66X Series Скачать руководство пользователя страница 12](http://html.mh-extra.com/html/aritech/dd66x-series/dd66x-series_installation-sheet_2972088012.webp)
12 / 42
P/N 146249999-
5 (ML) • REV J • ISS 27JUL21
DD669
DD666-D
DD669AM DD666AM-D
Stromaufnahme
bei Alarm
10 mA
20 mA
Maximale
Stromaufnahme
15 mA
25 mA
Montagehöhe
2.5 bis 5.0 m
Erfassungs-
geschwindigkeits-
bereich
0.3 bis
3.0 m/s
0.2 bis
3.0 m/s
0.2 bis
3.0 m/s
0.2 bis
3.0 m/s
Alarmrelais (NC) /
Sabotagerelais-
schaltleistung
80 mA
30 V
Gleich-
spannung
Form A
80 mA
30 V
Gleich-
spannung
Form C
80 mA
30 V
Gleich-
spannung
Form A
80 mA
30 V Gleich-
spannung
Form C
Abreißkontakt
Optional
Intern (Ja)
Kennwerte AM-
Relais
—
80 mA bei 30 V
Gleichspannung max.
Alarmdauer
3 Sek.
Betriebs-
temperatur
−10 bis +55°C (14 bis 130°F)
Abmessungen
(
x H)
138 x 92 mm
Relative
Luftfeuchtigkeit
Max. 95 %
Gewicht
255 g
IP/IK-Einstufung
IP30 IK04 (
Nur für den Innenbereich geeignet)
VdS-
Umweltklasse
—
Gepr.
nach
Klasse 2
—
Gepr.
nach
Klasse 2
VdS-
Anerkennung
—
G110510
—
G110511
Hinweise für VdS-Installationen
In VdS-
Installationen muß ein VdS-Plombiersiegel über den
Deckel und den Meldersockel geklebt werden.
Die
VdSPlombiersiegel können unter der Bestellnummer
Aritech VS00 (50 Siegel pro Blatt) bestellt werden.
Rechtliche Hinweise
Hersteller
INVERKEHRBRINGER:
Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
13995 Pasteur Blvd
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA
B
EVOLLMÄCHTIGTER EU REPRÄSENDANT:
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Niederlande
Produktwarnungen
und Haftungs-
ausschluss
DIESE PRODUKTE SIND FÜR DEN VERKAUF
AN UND DIE INSTALLATION DURCH
QUALIFIZIERTES PERSONAL VORGESEHEN.
CARRIER
FIRE & SECURITY ÜBERNIMMT
KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG DAFÜR, DASS
NATÜRLICHE ODER JURISTISCHE
PERSONEN, DIE UNSERE PRODUKTE
ERWERBEN, SO
WIE „AUTORISIERTE
HÄNDLER“ ODER „AUTORISIERTE
WIEDERVERKÄUFER“ ÜBER DIE
ERFORDERLICHE QUALIFIKATION UND
ERFAHRUNG VERFÜGEN, UM
BRANDSCHUTZ- ODER
SICHERHEITSTECHNISCHE PRODUKTE
ORDNUNGSGEMÄSS ZU INSTALLIEREN.
Weitere Informationen zu Haftungsausschlüssen
sowie zur Produktsicherheit finden Sie unter
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/, oder scannen Sie den QR-Code.
Zertifizierung
Carrier
Fire & Security erklärt hiermit, dass dieses
Gerät den geltenden Anforderungen und
Bestimmungen aller anwendbaren Regeln und
Vorschriften entspricht -
einschließlich, aber nicht
beschränkt auf die Richtlinie 2014/53/EU. Für
weitere Informationen siehe
firesecurityproducts.com
VdS
DD669, DD666-D: G110510
DD666AM-D: G110511
REACH
Das Produkt kann Stoffe enthalten, die auch unter
Stoffe der Kandidatenliste in einer Konzentration
von mehr als 0,1 % w/w gemäß der zuletzt
veröffentlichten Kandidatenliste auf der ECHA-
Website aufgeführt sind.
Informationen zur sicheren Verwendung finden
Sie unter
https://firesecurityproducts.com/en/content/intrusi
on-intro
2012/19/EU (WEEE): Produkte die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht als
unsortierter
städtischer Abfall in der europäischen
Union entsorgt werden. Für die korrekte
Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu
Ihrem lokalen Lieferanten nach dem Kauf der
gleichwertigen neuen Ausrüstung zurück, oder
entsorgen Sie das Produkt an den
gekennzeichneten Sammelstellen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden
Website: recyclethis.info
Kontaktinformationen
www.firesecurityproducts.com oder www.aritech.com
ES: Instrucciones de instalación
Introducción
La familia DD66X/AM se compone de sensores de movimiento
Dual/Dual-
AM. Cuentan con la tecnología patentada Range
Controlled Radar.
Instrucciones para la instalación
El detector puede montarse en el techo. Siga estas
instrucciones para determinar la mejor ubicación para instalar
el detector:
•
Monte el detector de forma que el movimiento previsto de
un intruso cruce el patrón de detección (figuras 4 y 5).
•
Monte el detector en una superficie estable a una altura
de entre 2,5
m (8’ 2”) y 5,0 m (16’ 5”).
•
No debe montar el detector a menos de 0,5 m (1’ 8”) de
objetos metálicos ni a menos de 1,5 m (4’ 11”) de luces
fluorescentes.
•
No coloque objetos delante del detector que puedan
dificu
ltar la visión del detector (figura 1).
•
Monte los detectores a una distancia mínima de 6 m y
utilice la configuración de corto alcance para evitar
interferencias.