background image

33

P

ATENÇÃO
Ler atentamente as advertências mensionadas neste livro de
instruções dado que fornecem importantes indicações relati-
vas à segurança da instalaço, à utilização e à manutenção.
Este aoarelho foi concebido segundo as normas internacio-
nais de segurança criadas fundamentalmente para a pro-
tecção do consumidor.
Na realidade este aparelho obteve o certificado de
homologaço IMQ passado pelos técnicos do Instituto Italia-
no de Qualidade, certificado que só é atribuido aos apare-
lhos que cumpram as normas do CEI, Comitato Elettrotecnico
Italiano.

1.

 Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo

se a área estiver protegida por uma cobertura; é muito peri-
goso deixa-lo exposto à chuva e às intempéries.

2. 

Deve ser utilizado só por adultos e exclusivamente para

conservar os alimentos, de acordo com as instruções descri-
tas neste  manual.

3.

 Nunca tocar nem manusear este aparelho com os pés

descaços ou com as mos ou os pés molhados.

4.

 Não é aconselhável a utilização de adaptadores ou extenções,

sobretudo em ambientes húmidos. Se o aparelho está  instala-
do entre móveis, controlar se o cabo de alimentaçáo ficou su-
jeito a dobras ou compressões perigosas.

5.

 Nunca puxar o cabo de alimentaçáo ou o aparelho para

desligar a ficha da tomada da parede: é muito perigoso.

6.

 Náo tocar nas superfícies internas de refrigeraçáo, sobre-

tudo com as máos molhadas, porque poderá sofrer quei-
maduras ou feridas. Náo coma cubos de gelo acabados de
retirar do cogelador, porque pode provocar queimaduras.

A segurança, un bom hábito

7.

 Antes de começar as operações de limpeza lembre de

desligar o aparelho da corrente (desinserindo a ficha da to-
mada ou o interruptor geral do apartamento).

8. 

Sempre que o novo aparelho se destine a substituir outro,

de um modelo mais antigo, recomenda-se a inutilizaçáo do
mecanismo de fecho das portas do antigo antes de o deitar
fora, evitando deste modo, que as crianças, nas suas brinca-
deiras, possam ficar trancadas no seu interior.

9. 

Sempre que o aparelho no funcione correctamente, an-

tes de recorrer ao Serviço de Assistência Técnica, leia o capí-
tulo “O que fazer se ocorre alguma anomalia?” para verifi-
car se é possível  eliminar a eventual anomalia. Nâo tente
proceder à reparaçáo, mexendo nas partes internas do apa-
relho.

10.

 No caso de dano, o cavo de alimentação eléctrica deste

aparelho deve ser trocado obrigatoriamente pelo nosso
Serviço de Assistência Técnica, porque é necessário utilizar
ferramentas especiais.

11. 

não use aparelhos eléctricos no interior do compartimento

para guardar alimentos, excepto os de tipo recomendado pelo
fabricante.

12,

 No final da vida útil do aparelho – que contém gás

ciclopentano na espuma de isolamento e eventualmente gás
R600a (isobutano) no circuito de refrigeração – é necessário
colocar o mesmo em segurança, antes de mandar eliminá-lo.
Para esta operação, entre em contacto com o seu revendedor
ou com o organismo local encarregado.

Para garantir um bom funcionamento e um consumo
reduzido de electricidade é importante que a instala-
ção seja efectuada correctamente.

A ventilação

O compressor e o condensador emitem calor e portanto preci-
sam de uma boa ventilação. São pouco adequados os ambien-
tes com ventilação imperfeita. Portanto o aparelho deve ser
instalado num ambiente dotado de uma abertura (janela ou
porta externa) para assegurar a necessária renovação de ar. O
ambiente também não deve ser demasiado húmido.
Ter cuidado, durante a instalação, para não cobrir ou obstruir
as grelhas que permitem a boa ventilação do aparelho.

Afastado do calor

Evitar de posicionar o aparelho num ligar directamente ex-
posto à luz solar, ao lado do fogão eléctrico ou similar.

Ligação eléctrica e ligação à terra

Antes de proceder à ligação eléctrica, controlar se a tensão
indicada na placa de características, colocada embaixo à

esquerda, junto ao recipiente para verduras, corresponde a
tensão da instalação eléctrica da casa e se a tomada está
equipada com uma ligação à terra regular, na maneira
indicada pelas leis relativas à segurança das instalações N°.
46/90. Se não houver uma ligação à terra, o Fabricador de-
clina toda e qualquer responsabilidade. Não utilizar fichas
múltiplas ou adaptadores.

Posicione o aparelho de modo que haja acesso à
tomada em que estiver ligada.

A potência é insuficiente ?

A tomada eléctrica deve ser capaz de suportar a máxima
carga de potência do aparelho, indicada na placa de carac-
terísticas, situada dentro do congelador.

Antes da ligação eléctrica

Depois do transporte, colocar o aparelho verticalmente e
aguardar pelo menos 3 horas antes de ligá-lo na tomada,
para permitir o seu funcionamento correcto.

Instalação

Содержание BF 141

Страница 1: ...ongelatore Installazione e uso Freezer Installation and use Cong lateur Installation et emploi Einbautiefh hlger te Installation und Gebrauch Vriekast Installatie en gebruik Congelador Instala o e uso...

Страница 2: ...ufacturer always use original Spare Parts Pour garantir l efficacit et la s curit de ce produit adressez vous exclusivement aux Centres d assistance technique agr s demander toujours l utilisation de...

Страница 3: ...egamento elettrico e messa a terra Prima di procedere al collegamento elettrico controllate che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche che si tro va all interno del congelatore corrispo...

Страница 4: ...asse temperature necessarie al congelamento ra pido delle derrate fresche Spostando l interruttore verso destra lampa da gialla coperta il congelamento funziona secondo la regolazione del termostato D...

Страница 5: ...le bacinelle dei cubetti di ghiaccio fino a circa 3 4 della loro altezza Conservazione Per ottenere una buona conservazione di alimenti surgelati o di cibi congelati non posizionare mai l indice della...

Страница 6: ...ino comunicando queste infor mazioni il tipo di guasto la sigla del modello Mod e i relativi numeri S N scritti sulla targhetta delle caratteristi che si trova all interno dell apparecchio vedi esempi...

Страница 7: ...ima 2 Lentamente in frigorifero Cuore e fagato In sacchetti di politene 3 Non necessario Salsicce In fogli di politene o alluminio 2 A seconda dell uso Polli e tacchini Avvolti in fogli di alluminio 1...

Страница 8: ...e e lavare 2 In sacchetti di politene 12 Non necessario Fagiolini Lavare e tagliare a pezzetti 2 In sacchetti di politene 10 12 Non necessario Carote peperoni e rape Tagliare a fette pelare lavare 3 4...

Страница 9: ...nals and in oth ers a special tool must be used to access the connections 11 Do not use electric appliances inside the compartment for food storage if these are not those recommended by the manufactur...

Страница 10: ...compressor will operate continuously to reach the lower temperatures necessary for freezing fresh foods quickly By moving the switch to the right yellow light covered the freezer is operated by the th...

Страница 11: ...rays so that they are no more than 3 4 full Preservation of Foodstuffs To preserve frozen and deep frozen foods well never set the thermostat below 1 no matter what the room tempe rature is For room t...

Страница 12: ...perating function the thermostat is in the correct position The appliance is noisy Check that The appliance is perfectly level The appliance has been installed between cabinets or other items that vib...

Страница 13: ...d Liver Plastic Baggies 3 Not required Sausages Cling Wrap or Tinfoil 2 As necessary Chicken and Turkey Tinfoil 1 3 9 Very slowly in refrigerator Duck and Goose Tinfoil 1 4 6 Very slowly in refrigerat...

Страница 14: ...aggies 10 12 At room temperature Peas Shell and wash 2 Plastic Baggies 12 Not required French Beans Wash and slice if required 2 Plastic Baggies 10 12 Not required Carrots Peppers and Turnips Peel was...

Страница 15: ...s es au moyen de bornes sp ciales dans d autres un outil sp cial est indispensable pour acc der aux raccordements 11 Ne pas utiliser d appareils lectriques l int rieur du compartiment de conservation...

Страница 16: ...ur fonctionne de fa on continue pour atteindre les basses temp ratures n cessaires la cong lation rapide des denr es fra ches En d pla ant l interrupteur vers la droite voyant jaune cach le cong lateu...

Страница 17: ...ations concernant le contenu et la date de cong lation en suivant les instructions indiqu es dans le tableau En cas de panne de courant vitez d ouvrir la porte du cong lateur vous emp cherez ainsi que...

Страница 18: ...quette des caract ristiques si tu e l int rieur du cong lateur voir exemples dans les fi gures suivantes Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gros...

Страница 19: ...e feuille de polypropyl ne Tr s fra che 2 Lentement dans le r frig rateur Coeur et foie Sachets en polypropyl ne 3 Pas n cessaire Saucisses Papier aluminium ou polypropyl ne 2 Selon l emploi Poulets e...

Страница 20: ...tits pois cosser et laver 2 Sachets en polyth ne 12 Pas n cessaire Haricots verts Laver et couper en morceaux 2 Sachets en polyth ne 10 12 Pas n cessaire Carottes poivrons navets Couper en lamelles pe...

Страница 21: ...Vor der Entsorgung Ihres alten K hlschranks entfernen Sie das Schlo soweit vorhanden um zu verhindern da spielende Kinder eingesperrt werden k nnten 9 Reparaturen an Elektroger ten d rfen nur von Fach...

Страница 22: ...er N he des Elektroherdes oder hnlichen W rmespendern Elektroanschlu und Erdung Vor dem Stromanschlu kontrollieren Sie bitte ob die Volt angaben auf dem Schild links neben dem Gem sefach den Stromdate...

Страница 23: ...Schalter nach rechts F r den Normalbetrieb Lagerung des Gefriergutes mu der Schalter in Links Position sein Rote Lampe Diese Lampe warnt im Fall eines Temperaturanstieges im Gefrierraum Aus der N he b...

Страница 24: ...ieverbrauch zu vermeiden Um ein optimales Gefrieren und nachtr glich ein optimales Auftauen zu gew hrleisten ist es ratsam die Lebensmittel in kleine Portionen abzuf llen Die Gefrierpakete sollten gek...

Страница 25: ...des Abtauens kann ein Gef mit warmem Wasser in das Ger t gestellt werden Vor dem Abtauen die Lebensmittel auslagern und m glichst dicht gepackt in mehrere Lagen Zeitungspapier eingeschlagen an einem k...

Страница 26: ...eisch Alubeh lter und Plastikfolie Frisch 2 Langsam im K hlschrank Leber Plastikbeutel 3 Nicht n tig Wurst Plastik oder Alufolie 2 Je nach Gebrauch Gefl gel Alufolie 1 3 9 Langsam im K hlschrank Gans...

Страница 27: ...1 2 Plastikbeutel 10 12 Bei Raumtemperatur Erbsen Waschen und auslesen 2 Plastikbeutel 12 Nicht n tig Bohnen gr ne Waschen inSt cke schneiden 3 Plastikbeutel 10 12 Nicht n tig Karotten Paprika Waschen...

Страница 28: ...g Ihres Ger tes f hren k nnen Das K hlgas im Inneren erzeugt ein leichtes Ger usch auch bei Stillstand des Kompressors das ist kein Defekt Sollte trotz aller Kontrollen das Ger t nicht funktionieren u...

Страница 29: ...en moet worden moet u zich tot onze Technische Dienst wenden In sommige geval len zijn de aansluitingen uitgevoerd met speciale contacten in andere gevallen is het noodzakelijk een speciaal gereed sch...

Страница 30: ...e bereiken die voor het invriezen van verse levensmiddelen benodigd is Door de schakelaar naar rechts te verplaatsen het gele lampje is nu afgedekt functioneert de diepvriezer weer volgens de thermost...

Страница 31: ...ooit lager dan op 1 worden afgesteld Voor omgevingstemperaturen tot 25 27 C dient de thermostaatknop op een stand tussen 1 en 2 te worden afge steld en bij omgevingstemperaturen tot 32 C op een stand...

Страница 32: ...de juiste positie staan er zich niet een te dikke ijslaag op de binnenwanden van het apparaat heeft afgezet De motor blijft functioneren Heeft u gecontroleerd of het gele lampje niet aan is aanduiding...

Страница 33: ...Langzaam in koelkast Hart en lever In plastic zakjes 3 Niet nodig Worstjes In plastic of aluminium folie 2 Volgens gebruik Kip en kalkoen Gewikkeld in aluminium folie 1 3 9 Langzaam in koelkast Eend e...

Страница 34: ...en wasser 2 In plastic zakjes 12 Niet nodig Sperziebonen Wassen en in stukjes 2 In plastic zakjes 10 12 Niet nodig Wortels paprika s en knolraap In schijven schillen en wasser 3 4 In plastic zakjes 12...

Страница 35: ...der repara o mexendo nas partes internas do apa relho 10 No caso de dano o cavo de alimenta o el ctrica deste aparelho deve ser trocado obrigatoriamente pelo nosso Servi o de Assist ncia T cnica porqu...

Страница 36: ...t nuo do compressor para que sejam alcan adas as temperaturas baixas necess rias para o congelamento veloz de alimentos frescos Ao mover o interruptor para a direita indicador luminoso amarelo coberto...

Страница 37: ...e se encontram N o encha de gua a mais de 3 4 da sua altura as couvettes d couvettes de gelo Conserva o Para obter uma boa conserva o de alimentos surgelados ou congelados n o colocar nunca o indicado...

Страница 38: ...berta com muita frequ ncia O man pulo de regula o da temperatura est na posi o correcta O aparelho emite muito ru do Deve verificar se O aparelho est bem nivelado Est instalado entre m veis ou objecto...

Страница 39: ...o e figado Em saquetas de polietileno 3 N o necess ria Salsichas Envolto em folha de aluminio ou pelicula de polietileno 2 Em fun o do uso Frango e per Envolto em folha de aluminio 1 3 9 Lentamente no...

Страница 40: ...0 12 temperatura ambiente Ervilhas Descascar e lavar 2 Em sacos de polietileno 12 N o necess ria Feij o verde Lavar e cortar em peda os 2 Em sacos de polietileno 10 12 N o necess ria Cenouras pimentos...

Страница 41: ...39 P...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...04 2004 195032137 02 Xerox Business Services DocuTech Via Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italj tel 39 0732 6611 www merloni com...

Отзывы: